Назад ко всем топикам

Языковой топик

Pessoas, família e amigos

Ljudi, porodica i prijatelji

Frases básicas para falar de parentes, amigos, conhecidos e relações próximas.

Osnovne fraze za razgovor o rodbini, prijateljima, poznanicima i bliskim odnosima.

Как учить «Pessoas, família e amigos» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Crnogorski. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Pessoas, família e amigos»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 Minha família é pequena. Moja porodica je mala.
2 Minha família é grande. Moja porodica je velika.
3 Este é meu pai. Ovo je moj otac.
4 Esta é minha mãe. Ovo je moja majka.
5 Tenho um irmão Imam brata.
6 Tenho uma irmã Imam sestru.
7 Meu irmão mora longe. Moj brat živi daleko.
8 Minha irmã mora perto. Moja sestra živi blizu.
9 Meus pais estão bem. Moji roditelji su dobro.
10 Minha avó é querida. Moja baka je draga.
11 Meu avô é tranquilo. Moj deda je miran.
12 Este é meu amigo. Ovo je moj prijatelj.
13 Esta é minha amiga. Ovo je moja prijateljica.
14 Somos amigos faz tempo. Prijatelji smo već dugo.
15 A gente se conhece. Znamo se.
16 Ele trabalha comigo On radi sa mnom.
17 Ela estuda comigo Ona uči sa mnom.
18 Nós somos vizinhos Mi smo komšije.
19 Quem é aquela pessoa? Ko je ta osoba?
20 É meu primo To je moj rođak.
21 É minha prima To je moja rođaka.
22 Você conhece minha família? Znaš li moju porodicu?
23 Ainda não conheço Još ne znam.
24 Quero apresentar vocês Želim da vas upoznam.
25 Todo mundo chegou? Jesu li svi stigli?
26 Falta meu tio Fali moj ujak.
27 Minha tia vem depois. Moja tetka dolazi kasnije.
28 As crianças estão brincando. Djeca se igraju.
29 Meu filho está dormindo. Moj sin spava.
30 Minha filha está na escola. Moja kćerka je u školi.
31 Mãe, este é o Bruno. Mama, ovo je Bruno.
32 Bruno, esta é minha mãe. Bruno, ovo je moja mama.
33 Prazer em conhecer a senhora. Drago mi je da vas upoznam.
34 O prazer é meu. I meni je drago.
35 Meu pai está na cozinha. Moj otac je u kuhinji.
36 Já vou chamar ele. Odmah ću ga pozvati.
37 Sua família é muito simpática. Tvoja porodica je vrlo ljubazna.
38 Obrigado, eles gostam de receber. Hvala, vole da primaju goste.
39 Você tem irmãos? Imaš li braću i sestre?
40 Tenho dois irmãos Imam dva brata.
41 Eles moram aqui? Da li oni žive ovdje?
42 Um mora aqui perto. Jedan živi blizu.
43 O outro mora fora. Drugi živi daleko.
44 Sua irmã vem hoje? Da li tvoja sestra dolazi danas?
45 Vem mais tarde Dolazi kasnije.
46 Quero conhecer todo mundo. Želim upoznati sve.
47 Vai dar tempo Biće vremena.
48 A gente apresenta depois. Upoznaćemo se kasnije.
49 Você conhece a Camila? Znaš li Kamilu?
50 Conheço, ela é minha amiga. Znam, ona je moja prijateljica.
51 A gente estudou junto. Učili smo zajedno.
52 Ela é muito legal. Ona je baš fina.
53 O Rafael é seu amigo? Da li je Rafael tvoj prijatelj?
54 É meu amigo de infância. On je moj prijatelj iz djetinjstva.
55 Vocês se veem sempre? Da li se često viđate?
56 Nem sempre Ne uvijek.
57 Mas a gente se fala. Ali pričamo.
58 Ele mora em outra cidade. On živi u drugom gradu.
59 Tenho saudade dele Nedostaje mi.
60 Chama ele para vir. Pozovi ga da dođe.
61 Ela pode vir também. I ona može doći.
62 Claro, vou chamar Naravno, pozvaću je.
63 Quanto mais gente, melhor. Što više ljudi, to bolje.
64 Gosto de casa cheia. Volim kad je kuća puna.
65 Eu também gosto I ja volim.
66 Fica mais divertido Biva zabavnije.
67 Quem é aquele homem? Ko je onaj čovjek?
68 É o vizinho novo. To je novi komšija.
69 E aquela mulher? A ona žena?
70 É a professora To je učiteljica.
71 Como ela se chama? Kako se zove?
72 Acho que é Helena. Mislim da je Helena.
73 Você fala com ela? Pričaš li sa njom?
74 Falo de vez em quando. Povremeno.
75 Ele é parente seu? Da li je on tvoj rođak?
76 Não, é só conhecido. Ne, samo poznanik.
77 Aquela criança é sua filha? Da li je to tvoje dijete?
78 É minha sobrinha To je moja nećaka.
79 Que menina bonita! Lijepa djevojčica!
80 Ela é muito esperta. Vrlo je pametna.
81 Quantos anos ela tem? Koliko ima godina?
82 Tem seis anos Ima šest godina.
83 Ela gosta de brincar? Voljela bi da se igra?
84 Gosta o dia inteiro. Igra se cijeli dan.
85 Vamos almoçar com meus pais. Idemo na ručak kod mojih roditelja.
86 Que horas eles chegam? Kada oni stižu?
87 Chegam perto do meio-dia. Stižu oko podneva.
88 Minha mãe traz sobremesa. Moja majka donosi poslasticu.
89 Meu tio traz bebida. Moj ujak donosi piće.
90 A gente prepara a mesa. Mi spremamo sto.
91 Seu primo vem também? Da li tvoj rođak dolazi?
92 Vem com a esposa. Dolazi sa suprugom.
93 As crianças vêm junto? Da li djeca dolaze?
94 Vêm sim, prepare espaço. Da, napravi mjesta.
95 Vou avisar minha avó. Javiću baki.
96 Ela gosta de saber. Ona voli da zna.
97 Seu avô precisa de carona? Da li tvoj deda treba prevoz?
98 Precisa, eu busco ele. Treba, ja ću ga pokupiti.
99 Depois levo todo mundo. Poslije ću odvesti sve.
100 A família toda ajuda. Cijela porodica pomaže.
101 Vai ser tranquilo Biće lako.
102 Tomara que sim Nadam se.
103 Você brigou com ele? Jesi li se posvađao s njim?
104 Foi só uma conversa difícil. Samo smo imali težu priču.
105 Vocês já se resolveram? Jeste li se pomirili?
106 Ainda não, mas vamos. Još ne, ali hoćemo.
107 Quer que eu fale com ela? Da li želiš da pričam s njom?
108 Não precisa agora Nije sad potrebno.
109 Melhor dar um tempo. Bolje je da se malo smiri.
110 Depois a gente conversa. Poslije ćemo razgovarati.
111 Ele ficou chateado? Da li je on bio ljut?
112 Ficou um pouco Malo jeste.
113 Ela entendeu mal Ona je pogrešno shvatila.
114 Então explica com calma. Pa objasni polako.
115 Vou pedir desculpa Izviniću se.
116 A amizade é importante. Prijateljstvo je važno.
117 Família também tem fase. Porodica ima svoje faze.
118 O importante é respeitar. Važno je poštovati.
119 Você tem razão U pravu si.
120 Vai ficar tudo bem. Sve će biti u redu.
121 família porodica
122 pai otac
123 mãe majka
124 irmão brat
125 irmã sestra
126 avó baka
127 avô deda
128 filho sin
129 filha kćerka
130 tio ujak
131 tia tetka
132 primo rođak
133 prima rođaka
134 sobrinha nećaka
135 esposa supruga
136 parente rođak
137 vizinho komšija
138 professora učiteljica
139 criança dijete
140 amigo prijatelj
141 amiga prijateljica
142 amizade prijateljstvo
143 conhecido poznanik
144 infância djetinjstvo
145 saudade nedostajanje
146 carona prevoz
147 sobremesa poslastica
148 bebida piće
149 casa cheia puna kuća
150 todo mundo svi

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Pessoas, família e amigos» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Crnogorski и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.