| 1 |
Eu tenho uma reserva. |
Имам резервацију. |
| 2 |
Quero fazer o check-in. |
Желим да се пријавим. |
| 3 |
Onde fica o portão? |
Где је капија? |
| 4 |
Meu voo atrasou |
Мој лет је каснио. |
| 5 |
Perdi minha conexão |
Пропустио сам везу. |
| 6 |
Preciso despachar a mala. |
Морам да предам пртљаг. |
| 7 |
Só tenho bagagem de mão. |
Имам само ручни пртљаг. |
| 8 |
Tem transporte para o hotel? |
Постоји превоз до хотела? |
| 9 |
O quarto já está pronto? |
Да ли је соба већ спремна? |
| 10 |
Posso deixar a mala aqui? |
Могу ли овде оставити пртљаг? |
| 11 |
Preciso de um táxi. |
Потребан ми је такси. |
| 12 |
Quanto tempo leva? |
Колико траје? |
| 13 |
Qual é o terminal? |
Који је терминал? |
| 14 |
O embarque já começou? |
Да ли је укрцавање почело? |
| 15 |
Onde retiro a bagagem? |
Где преузимам пртљаг? |
| 16 |
Meu passaporte está aqui. |
Мој пасош је овде. |
| 17 |
Vou ficar três noites. |
Остајем три ноћи. |
| 18 |
A reserva está no meu nome. |
Резервација је на моје име. |
| 19 |
Tem café da manhã incluído? |
Да ли је доручак укључен? |
| 20 |
Preciso de um recibo. |
Потребан ми је рачун. |
| 21 |
O ar-condicionado não funciona. |
Клима уређај не ради. |
| 22 |
Quero trocar de quarto. |
Желим да променим собу. |
| 23 |
Onde fica o elevador? |
Где је лифт? |
| 24 |
Pode chamar um carro? |
Можете ли позвати ауто? |
| 25 |
Meu cartão não passou. |
Моја картица није прошла. |
| 26 |
Preciso confirmar o endereço. |
Морам да потврдим адресу. |
| 27 |
A que horas é o checkout? |
У колико сати је одјава? |
| 28 |
Posso pagar agora? |
Могу ли платити сада? |
| 29 |
Vou voltar mais tarde. |
Вратићу се касније. |
| 30 |
Obrigado pela ajuda |
Хвала на помоћи. |
| 31 |
Vou viajar amanhã cedo. |
Путујем сутра ујутру. |
| 32 |
Ainda preciso arrumar a mala. |
Још увек морам да спакујем торбу. |
| 33 |
Você viu meu carregador? |
Јеси ли видео мој пуњач? |
| 34 |
Eu baixei o cartão de embarque. |
Преузео сам улазну карту. |
| 35 |
Vou levar só uma mochila. |
Понешћу само ранац. |
| 36 |
A gente sai de casa às seis. |
Излазимо из куће у шест. |
| 37 |
Melhor pedir o carro antes. |
Боље је да наручимо ауто раније. |
| 38 |
O aeroporto fica longe? |
Да ли је аеродром далеко? |
| 39 |
Preciso conferir o horário do voo. |
Морам да проверим време лета. |
| 40 |
Não quero chegar em cima da hora. |
Не желим да стигнем у последњем тренутку. |
| 41 |
Você pode guardar meu documento? |
Можеш ли да сачуваш мој документ? |
| 42 |
Deixa o passaporte comigo. |
Држи пасош код мене. |
| 43 |
Vou separar dinheiro trocado. |
Поделићу ситан новац. |
| 44 |
Tenho que avisar o hotel. |
Морам да обавестим хотел. |
| 45 |
O endereço está salvo no celular. |
Адреса је сачувана на телефону. |
| 46 |
Vou mandar a reserva para você. |
Послаћу ти резервацију. |
| 47 |
Se atrasar, eu aviso. |
Ако касним, јавићу ти. |
| 48 |
Está tudo quase pronto. |
Све је скоро спремно. |
| 49 |
Onde fica o balcão da companhia? |
Где је шалтер компаније? |
| 50 |
Este é o fim da fila? |
Да ли је ово крај реда? |
| 51 |
Posso usar esse quiosque? |
Могу ли да користим овај киоск? |
| 52 |
Minha mala passa do peso. |
Мој пртљаг је преко тежине. |
| 53 |
Quanto custa o excesso? |
Колико кошта вишак? |
| 54 |
Preciso tirar o notebook? |
Морам ли да извадим лаптоп? |
| 55 |
Posso levar isso na bagagem de mão? |
Могу ли ово понети у ручном пртљагу? |
| 56 |
O portão mudou de novo. |
Капија се поново променила. |
| 57 |
O voo aparece como atrasado. |
Лет је означен као каснећи. |
| 58 |
Ainda dá tempo de embarcar? |
Још увек има времена за укрцавање? |
| 59 |
Meu assento é no corredor. |
Моје место је уз пролаз. |
| 60 |
Quero sentar perto da janela. |
Желим да седим поред прозора. |
| 61 |
O embarque é por grupos. |
Укрцавање је по групама. |
| 62 |
Chamaram o nosso voo. |
Позвали су наш лет. |
| 63 |
Esqueci minha garrafa aqui. |
Заборавио сам флашу овде. |
| 64 |
Onde tem banheiro? |
Где је тоалет? |
| 65 |
Vou comprar água antes de entrar. |
Купићу воду пре уласка. |
| 66 |
Nos vemos no portão. |
Видимо се код капије. |
| 67 |
Boa noite, tenho uma reserva. |
Добро вече, имам резервацију. |
| 68 |
Está no nome de Ana Costa. |
На име је Ана Коста. |
| 69 |
Aqui está meu documento. |
Ево мог документа. |
| 70 |
Preciso preencher alguma coisa? |
Морам ли нешто да попуним? |
| 71 |
O quarto é para duas pessoas. |
Соба је за две особе. |
| 72 |
A gente pediu cama de casal. |
Тражили смо брачни кревет. |
| 73 |
Tem quarto em andar alto? |
Има ли соба на вишем спрату? |
| 74 |
Pode ser um quarto silencioso? |
Може ли тиха соба? |
| 75 |
O café começa que horas? |
У колико сати почиње доручак? |
| 76 |
Qual é a senha do wi-fi? |
Која је лозинка за ви-фи? |
| 77 |
O elevador fica à direita? |
Лифт је десно? |
| 78 |
Posso subir agora? |
Могу ли сада да идем горе? |
| 79 |
A mala chega no quarto? |
Да ли пртљаг стиже у собу? |
| 80 |
Preciso de mais uma toalha. |
Потребан ми је још један пешкир. |
| 81 |
O chuveiro está sem água quente. |
Душ је без топле воде. |
| 82 |
O controle não está funcionando. |
Даљински не ради. |
| 83 |
Vou descer para resolver. |
Идем доле да решим. |
| 84 |
Obrigado, ficou ótimo |
Хвала, одлично је. |
| 85 |
Minha mala não chegou. |
Мој пртљаг није стигао. |
| 86 |
Onde faço a reclamação? |
Где могу да уложим жалбу? |
| 87 |
Este é meu comprovante. |
Ово је мој доказ. |
| 88 |
Preciso de uma solução hoje. |
Потребно ми је решење данас. |
| 89 |
Meu voo foi cancelado. |
Мој лет је отказан. |
| 90 |
Tem outro voo disponível? |
Постоји други лет? |
| 91 |
Posso remarcar sem pagar? |
Могу ли да променим термин без доплате? |
| 92 |
A conexão ficou impossível. |
Веза је постала немогућа. |
| 93 |
Meu nome saiu errado. |
Име ми је написано погрешно. |
| 94 |
Não recebi o e-mail. |
Нисам добио имејл. |
| 95 |
O aplicativo não abre. |
Апликација се не отвара. |
| 96 |
Meu celular está sem bateria. |
Мој телефон је без батерије. |
| 97 |
Preciso falar com um atendente. |
Морам да разговарам са службеником. |
| 98 |
Alguém pode me orientar? |
Може ли ми неко помоћи? |
| 99 |
O hotel cobrou duas vezes. |
Хотел је наплатио два пута. |
| 100 |
Essa cobrança não é minha. |
Ова наплата није моја. |
| 101 |
Quero registrar o problema. |
Желим да пријавим проблем. |
| 102 |
Vou esperar aqui |
Чекаћу овде. |
| 103 |
Vou fazer checkout agora. |
Одјављујем се сада. |
| 104 |
Pode fechar minha conta? |
Можете ли ми затворити рачун? |
| 105 |
Consigo deixar a mala até a tarde? |
Могу ли оставити пртљаг до поподне? |
| 106 |
O traslado passa que horas? |
У колико сати иде превоз? |
| 107 |
Preciso chegar cedo no aeroporto. |
Морам рано да стигнем на аеродром. |
| 108 |
Pode imprimir isso para mim? |
Можете ли ми ово одштампати? |
| 109 |
Tem táxi na porta? |
Има ли таксија на улазу? |
| 110 |
Vou chamar pelo aplicativo. |
Позваћу преко апликације. |
| 111 |
O caminho costuma ter trânsito? |
Да ли је пут обично гужва? |
| 112 |
Quero confirmar o terminal. |
Желим да потврдим терминал. |
| 113 |
Já fiz o check-in online. |
Већ сам се пријавио онлајн. |
| 114 |
Falta só despachar a mala. |
Само треба да предам пртљаг. |
| 115 |
Tenho que passar na farmácia. |
Морам да свратим у апотеку. |
| 116 |
Depois eu sigo direto. |
После идем директно. |
| 117 |
Foi uma ótima estadia. |
Био је одличан боравак. |
| 118 |
Espero voltar em breve. |
Надам се да ћу се ускоро вратити. |
| 119 |
Boa viagem para vocês. |
Срећан пут вама. |
| 120 |
Até a próxima |
До следећег пута. |
| 121 |
a viagem |
путовање |
| 122 |
o voo |
лет |
| 123 |
o aeroporto |
аеродром |
| 124 |
o portão |
капија |
| 125 |
o terminal |
терминал |
| 126 |
o embarque |
укрцавање |
| 127 |
o desembarque |
искрцавање |
| 128 |
a conexão |
веза |
| 129 |
a mala |
пртљаг |
| 130 |
a mochila |
ранец |
| 131 |
a bagagem de mão |
ручни пртљаг |
| 132 |
o passaporte |
пасош |
| 133 |
o documento |
документ |
| 134 |
o cartão de embarque |
улазна карта |
| 135 |
a reserva |
резервација |
| 136 |
o check-in |
пријава |
| 137 |
o checkout |
одјава |
| 138 |
a recepção |
ресепција |
| 139 |
o quarto |
соба |
| 140 |
a chave |
клуч |
| 141 |
o elevador |
лифт |
| 142 |
o café da manhã |
доручак |
| 143 |
o traslado |
превоз |
| 144 |
o táxi |
такси |
| 145 |
o ônibus |
аутобус |
| 146 |
o endereço |
адреса |
| 147 |
o atraso |
кашњење |
| 148 |
o cancelamento |
отказивање |
| 149 |
sem custo extra |
без додатних трошкова |
| 150 |
no meu nome |
на моје име |