| 1 |
Oi, tudo bem? |
Здраво, како си? |
| 2 |
Tudo bem, e você? |
Добро, а ти? |
| 3 |
Tudo beleza? |
Је л' све у реду? |
| 4 |
Tô indo |
Идем |
| 5 |
Já chego |
Стижем одмах |
| 6 |
Cheguei |
Стигао сам |
| 7 |
Pode entrar |
Можеш ући |
| 8 |
Fica à vontade |
Осећај се као код куће |
| 9 |
Quer água? |
Хоћеш воду? |
| 10 |
Aceito, obrigado |
Прихватам, хвала |
| 11 |
Não precisa |
Није потребно |
| 12 |
Valeu mesmo |
Хвала ти пуно |
| 13 |
Imagina |
Нема на чему |
| 14 |
Foi mal |
Извини |
| 15 |
Sem problema nenhum |
Нема никаквог проблема |
| 16 |
Você viu meu celular? |
Јеси ли видео мој телефон? |
| 17 |
Está na mesa |
На столу је |
| 18 |
Cadê a chave? |
Где је кључ? |
| 19 |
Acho que perdi |
Мислим да сам га изгубио |
| 20 |
Já achei |
Већ сам га нашао |
| 21 |
Vamos sair? |
Идемо напоље? |
| 22 |
Daqui a pouquinho |
За тренутак |
| 23 |
Só um minutinho |
Само минут |
| 24 |
Tá pronto? |
Јеси спреман? |
| 25 |
Quase |
Ускоро |
| 26 |
Vamos de ônibus? |
Идемо аутобусом? |
| 27 |
Melhor chamar um carro |
Боље да позовемо ауто |
| 28 |
Fechou |
Договорено |
| 29 |
Combinado |
У реду |
| 30 |
Até já |
Видимо се ускоро |
| 31 |
Bom dia, acordou bem? |
Добро јутро, добро си спавао? |
| 32 |
Mais ou menos, dormi pouco. |
Тако-тако, мало сам спавао. |
| 33 |
Tem café? |
Има кафе? |
| 34 |
Tem, está na garrafa. |
Има, у флаши. |
| 35 |
O pão acabou? |
Хлеб је свршио? |
| 36 |
Acabou, mas tem fruta. |
Свршио је, али има воћа. |
| 37 |
Você vai sair agora? |
Идеш ли сада напоље? |
| 38 |
Vou, já estou atrasado. |
Идем, већ касним. |
| 39 |
Leva o guarda-chuva |
Понеси кишобран |
| 40 |
Está chovendo? |
Пада ли киша? |
| 41 |
Ainda não, mas parece. |
Још не, али изгледа као да хоће. |
| 42 |
Pega a chave também. |
Узми и кључ. |
| 43 |
A chave está comigo. |
Кључ је код мене. |
| 44 |
Então fecha a porta. |
Онда закључај врата. |
| 45 |
Pode deixar |
Можеш рачунати на мене |
| 46 |
Bom trabalho! |
Срећан рад! |
| 47 |
Valeu, até mais tarde. |
Хвала, видимо се касније. |
| 48 |
Até mais tarde, se cuida. |
Видимо се касније, пази на себе. |
| 49 |
Você viu minha mensagem? |
Јеси ли видео моју поруку? |
| 50 |
Vi agora, desculpa |
Управо сам видео, извини |
| 51 |
Tudo bem, era rápido. |
У реду је, било је брзо. |
| 52 |
O horário mudou? |
Да ли се променио термин? |
| 53 |
Mudou para as sete. |
Променио се на седам. |
| 54 |
Sete fica bom para você? |
Да ли ти одговара седам? |
| 55 |
Fica, sem problema |
Одговара, нема проблема |
| 56 |
A gente se encontra onde? |
Где се састајемо? |
| 57 |
Na frente do cinema. |
Испред биоскопа. |
| 58 |
Pode ser na entrada? |
Може ли на улазу? |
| 59 |
Pode, eu chego antes. |
Може, стижем раније. |
| 60 |
Se atrasar, me avisa. |
Ако касниш, јави ми. |
| 61 |
Claro, mando mensagem |
Наравно, послаћу поруку |
| 62 |
Não esquece o ingresso. |
Не заборави карту. |
| 63 |
Está no celular |
На телефону је |
| 64 |
Então tá combinado |
Договорено онда |
| 65 |
Beleza, até mais tarde. |
Супер, видимо се касније. |
| 66 |
Até! |
Ћао! |
| 67 |
Quer almoçar agora? |
Хоћеш ли ручати сада? |
| 68 |
Ainda não estou com fome. |
Још нисам гладан. |
| 69 |
Eu estou morrendo de fome. |
Ја сам умро од глади. |
| 70 |
Tem arroz pronto? |
Има ли готовог пиринча? |
| 71 |
Tem, falta esquentar |
Има, само треба загрејати |
| 72 |
Pode fazer salada? |
Могу ли направити салату? |
| 73 |
Posso, pega os tomates. |
Можеш, узми парадајз. |
| 74 |
Onde está a faca? |
Где је нож? |
| 75 |
Na gaveta da pia. |
У фиоци испод судопера. |
| 76 |
Cuidado, está quente |
Пази, вруће је |
| 77 |
Quer mais suco? |
Хоћеш још сока? |
| 78 |
Só um pouco |
Само мало |
| 79 |
Ficou bom? |
Да ли је добро? |
| 80 |
Ficou ótimo, sério |
Одлично је, стварно |
| 81 |
Sobra para amanhã? |
Да ли ће остати за сутра? |
| 82 |
Sobra sim |
Остаје |
| 83 |
Então guarda na geladeira. |
Онда стави у фрижидер. |
| 84 |
Já guardei |
Већ сам ставио |
| 85 |
Vou passar no mercado. |
Идем у продавницу. |
| 86 |
Compra leite? |
Купи млеко? |
| 87 |
Compro, mais alguma coisa? |
Купићу, још нешто? |
| 88 |
Pega pão também |
Узми и хлеб |
| 89 |
Quantos? |
Колико? |
| 90 |
Uns seis |
Око шест |
| 91 |
Precisa de dinheiro? |
Треба ти новац? |
| 92 |
Não, pago no Pix. |
Не, плаћам преко Пикса. |
| 93 |
Leva sacola |
Понеси кесу |
| 94 |
Boa, vou levar |
Добро, понећу |
| 95 |
Passa na farmácia? |
Идеш ли у апотеку? |
| 96 |
Se der tempo, passo. |
Ако буде времена, идем. |
| 97 |
Compra remédio para dor? |
Купи лек за бол? |
| 98 |
Qual é o nome? |
Како се зове? |
| 99 |
Te mando uma foto. |
Послаћу ти слику. |
| 100 |
Então tá |
У реду |
| 101 |
Volto em meia hora. |
Враћам се за пола сата. |
| 102 |
Te espero |
Чекаћу те |
| 103 |
Você chegou tarde hoje. |
Данас си касно стигао. |
| 104 |
O trânsito estava pesado. |
Саобраћај је био густ. |
| 105 |
Comeu alguma coisa? |
Јео си нешто? |
| 106 |
Comi no caminho |
Јео сам на путу |
| 107 |
Quer tomar banho primeiro? |
Хоћеш ли прво да се истушираш? |
| 108 |
Pode ir você |
Можеш ти први |
| 109 |
O banheiro está livre? |
Да ли је купатило слободно? |
| 110 |
Está, acabei agora |
Јесте, управо сам завршио |
| 111 |
Vamos assistir alguma coisa? |
Да гледамо нешто? |
| 112 |
Pode escolher |
Можеш да изабереш |
| 113 |
Filme ou série? |
Филм или серија? |
| 114 |
Série curta |
Кратка серија |
| 115 |
Então pega a pipoca. |
Онда узми кокице. |
| 116 |
Já peguei |
Већ сам узео |
| 117 |
Está muito alto? |
Превише је гласно? |
| 118 |
Um pouco, abaixa |
Мало, смањи |
| 119 |
Melhor assim? |
Боље овако? |
| 120 |
Perfeito |
Савршено |
| 121 |
tô |
јесам |
| 122 |
tá |
јесте |
| 123 |
beleza |
све у реду |
| 124 |
valeu |
хвала |
| 125 |
desculpa |
извини |
| 126 |
de nada |
нема на чему |
| 127 |
acordo fechado |
договорено |
| 128 |
fechado |
договорено |
| 129 |
até logo |
видимо се |
| 130 |
até mais |
видимо се касније |
| 131 |
se cuida |
пази на себе |
| 132 |
mais tarde |
касније |
| 133 |
minutinho |
минут |
| 134 |
sem problema |
нема проблема |
| 135 |
mais ou menos |
тако-тако |
| 136 |
guarda-chuva |
кишобран |
| 137 |
geladeira |
фрижидер |
| 138 |
sacola |
кеса |
| 139 |
farmácia |
апотека |
| 140 |
banheiro |
купатило |
| 141 |
celular |
телефон |
| 142 |
chave |
кључ |
| 143 |
porta |
врата |
| 144 |
mesa |
сто |
| 145 |
gaveta |
фиоца |
| 146 |
entrada |
улаз |
| 147 |
cinema |
биоскоп |
| 148 |
ônibus |
аутобус |
| 149 |
mensagem |
порука |
| 150 |
ingresso |
карта |