Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Minidiálogos da vida cotidiana

Минидијалози из свакодневног живота

Frases curtas para responder, perguntar e manter pequenos diálogos em casa, na rua e por mensagem.

Кратке фразе за одговор, питање и вођење кратких дијалога код куће, на улици и преко порука.

Wie du "Minidiálogos da vida cotidiana" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Serbian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Minidiálogos da vida cotidiana": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Oi, tudo bem? Здраво, како си?
2 Tudo bem, e você? Добро, а ти?
3 Tudo beleza? Је л' све у реду?
4 Tô indo Идем
5 Já chego Стижем одмах
6 Cheguei Стигао сам
7 Pode entrar Можеш ући
8 Fica à vontade Осећај се као код куће
9 Quer água? Хоћеш воду?
10 Aceito, obrigado Прихватам, хвала
11 Não precisa Није потребно
12 Valeu mesmo Хвала ти пуно
13 Imagina Нема на чему
14 Foi mal Извини
15 Sem problema nenhum Нема никаквог проблема
16 Você viu meu celular? Јеси ли видео мој телефон?
17 Está na mesa На столу је
18 Cadê a chave? Где је кључ?
19 Acho que perdi Мислим да сам га изгубио
20 Já achei Већ сам га нашао
21 Vamos sair? Идемо напоље?
22 Daqui a pouquinho За тренутак
23 Só um minutinho Само минут
24 Tá pronto? Јеси спреман?
25 Quase Ускоро
26 Vamos de ônibus? Идемо аутобусом?
27 Melhor chamar um carro Боље да позовемо ауто
28 Fechou Договорено
29 Combinado У реду
30 Até já Видимо се ускоро
31 Bom dia, acordou bem? Добро јутро, добро си спавао?
32 Mais ou menos, dormi pouco. Тако-тако, мало сам спавао.
33 Tem café? Има кафе?
34 Tem, está na garrafa. Има, у флаши.
35 O pão acabou? Хлеб је свршио?
36 Acabou, mas tem fruta. Свршио је, али има воћа.
37 Você vai sair agora? Идеш ли сада напоље?
38 Vou, já estou atrasado. Идем, већ касним.
39 Leva o guarda-chuva Понеси кишобран
40 Está chovendo? Пада ли киша?
41 Ainda não, mas parece. Још не, али изгледа као да хоће.
42 Pega a chave também. Узми и кључ.
43 A chave está comigo. Кључ је код мене.
44 Então fecha a porta. Онда закључај врата.
45 Pode deixar Можеш рачунати на мене
46 Bom trabalho! Срећан рад!
47 Valeu, até mais tarde. Хвала, видимо се касније.
48 Até mais tarde, se cuida. Видимо се касније, пази на себе.
49 Você viu minha mensagem? Јеси ли видео моју поруку?
50 Vi agora, desculpa Управо сам видео, извини
51 Tudo bem, era rápido. У реду је, било је брзо.
52 O horário mudou? Да ли се променио термин?
53 Mudou para as sete. Променио се на седам.
54 Sete fica bom para você? Да ли ти одговара седам?
55 Fica, sem problema Одговара, нема проблема
56 A gente se encontra onde? Где се састајемо?
57 Na frente do cinema. Испред биоскопа.
58 Pode ser na entrada? Може ли на улазу?
59 Pode, eu chego antes. Може, стижем раније.
60 Se atrasar, me avisa. Ако касниш, јави ми.
61 Claro, mando mensagem Наравно, послаћу поруку
62 Não esquece o ingresso. Не заборави карту.
63 Está no celular На телефону је
64 Então tá combinado Договорено онда
65 Beleza, até mais tarde. Супер, видимо се касније.
66 Até! Ћао!
67 Quer almoçar agora? Хоћеш ли ручати сада?
68 Ainda não estou com fome. Још нисам гладан.
69 Eu estou morrendo de fome. Ја сам умро од глади.
70 Tem arroz pronto? Има ли готовог пиринча?
71 Tem, falta esquentar Има, само треба загрејати
72 Pode fazer salada? Могу ли направити салату?
73 Posso, pega os tomates. Можеш, узми парадајз.
74 Onde está a faca? Где је нож?
75 Na gaveta da pia. У фиоци испод судопера.
76 Cuidado, está quente Пази, вруће је
77 Quer mais suco? Хоћеш још сока?
78 Só um pouco Само мало
79 Ficou bom? Да ли је добро?
80 Ficou ótimo, sério Одлично је, стварно
81 Sobra para amanhã? Да ли ће остати за сутра?
82 Sobra sim Остаје
83 Então guarda na geladeira. Онда стави у фрижидер.
84 Já guardei Већ сам ставио
85 Vou passar no mercado. Идем у продавницу.
86 Compra leite? Купи млеко?
87 Compro, mais alguma coisa? Купићу, још нешто?
88 Pega pão também Узми и хлеб
89 Quantos? Колико?
90 Uns seis Око шест
91 Precisa de dinheiro? Треба ти новац?
92 Não, pago no Pix. Не, плаћам преко Пикса.
93 Leva sacola Понеси кесу
94 Boa, vou levar Добро, понећу
95 Passa na farmácia? Идеш ли у апотеку?
96 Se der tempo, passo. Ако буде времена, идем.
97 Compra remédio para dor? Купи лек за бол?
98 Qual é o nome? Како се зове?
99 Te mando uma foto. Послаћу ти слику.
100 Então tá У реду
101 Volto em meia hora. Враћам се за пола сата.
102 Te espero Чекаћу те
103 Você chegou tarde hoje. Данас си касно стигао.
104 O trânsito estava pesado. Саобраћај је био густ.
105 Comeu alguma coisa? Јео си нешто?
106 Comi no caminho Јео сам на путу
107 Quer tomar banho primeiro? Хоћеш ли прво да се истушираш?
108 Pode ir você Можеш ти први
109 O banheiro está livre? Да ли је купатило слободно?
110 Está, acabei agora Јесте, управо сам завршио
111 Vamos assistir alguma coisa? Да гледамо нешто?
112 Pode escolher Можеш да изабереш
113 Filme ou série? Филм или серија?
114 Série curta Кратка серија
115 Então pega a pipoca. Онда узми кокице.
116 Já peguei Већ сам узео
117 Está muito alto? Превише је гласно?
118 Um pouco, abaixa Мало, смањи
119 Melhor assim? Боље овако?
120 Perfeito Савршено
121 јесам
122 јесте
123 beleza све у реду
124 valeu хвала
125 desculpa извини
126 de nada нема на чему
127 acordo fechado договорено
128 fechado договорено
129 até logo видимо се
130 até mais видимо се касније
131 se cuida пази на себе
132 mais tarde касније
133 minutinho минут
134 sem problema нема проблема
135 mais ou menos тако-тако
136 guarda-chuva кишобран
137 geladeira фрижидер
138 sacola кеса
139 farmácia апотека
140 banheiro купатило
141 celular телефон
142 chave кључ
143 porta врата
144 mesa сто
145 gaveta фиоца
146 entrada улаз
147 cinema биоскоп
148 ônibus аутобус
149 mensagem порука
150 ingresso карта

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Minidiálogos da vida cotidiana" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Serbian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.