Назад ко всем топикам

Языковой топик

Perguntas e respostas básicas

Osnovna pitanja i odgovori

Perguntas curtas, respostas simples e formas de confirmar informações no dia a dia.

Kratka pitanja, jednostavni odgovori i načini potvrđivanja informacija u svakodnevnom životu.

Как учить «Perguntas e respostas básicas» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Crnogorski. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Perguntas e respostas básicas»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 O que é isso? Šta je ovo?
2 Quem é você? Ko si ti?
3 Onde fica? Gdje je?
4 Quando começa? Kada počinje?
5 Por que agora? Zašto sad?
6 Como funciona? Kako radi?
7 Quanto custa? Koliko košta?
8 Qual você prefere? Koji više voliš?
9 Tem problema? Ima li problema?
10 Pode ser? Može li?
11 Você entendeu? Jesi li razumio?
12 Entendi sim Jesam, razumio sam
13 Não entendi ainda Još nisam razumio
14 Pode repetir? Možeš li ponoviti?
15 Fala mais devagar Govori sporije
16 Só um momento Samo trenutak
17 Espera aí Čekaj malo
18 Claro Naravno
19 Talvez Možda
20 Agora não Sad ne
21 Tudo bem U redu je
22 Acho que sim Mislim da da
23 Acho que não Mislim da ne
24 Não sei Ne znam
25 Depende Zavisi
26 Pode ser agora? Može li sad?
27 Agora está bom Sad je dobro
28 Preciso confirmar depois Moram kasnije potvrditi
29 Me explica melhor Objasni mi bolje
30 Onde é o banheiro? Gdje je toalet?
31 Com licença, onde fica a entrada? Izvinite, gdje je ulaz?
32 Fica logo ali Tu je blizu
33 É por esta porta? Je li kroz ova vrata?
34 Sim, por essa porta. Da, kroz ta vrata.
35 Preciso pegar senha? Treba li mi broj?
36 Não precisa de senha. Ne treba broj.
37 Tem fila aqui? Ima li reda ovdje?
38 A fila começa ali. Red počinje tamo.
39 Posso esperar sentado? Mogu li sjesti i čekati?
40 Pode, aquela cadeira está livre. Možeš, ona stolica je slobodna.
41 Quanto tempo demora? Koliko traje?
42 Demora uns dez minutos. Traje oko deset minuta.
43 É rápido então Znači brzo je
44 Você sabe informar? Znaš li?
45 Sei sim, pode perguntar. Znam, slobodno pitaj.
46 Obrigado pela informação Hvala na informaciji
47 De nada, imagina Nema na čemu
48 Isso ajuda muito To puno pomaže
49 Você vem hoje? Dolaziš li danas?
50 Vou sim Da, dolazim
51 Que horas você chega? U koliko stižeš?
52 Chego depois das seis. Stižem poslije šest.
53 Você precisa de ajuda? Trebaš li pomoć?
54 Preciso um pouco Treba mi malo
55 Posso te ligar? Mogu li te nazvati?
56 Pode ligar agora Možeš sad zvati
57 Você prefere mensagem? Više voliš poruku?
58 Mensagem é melhor Poruka je bolja
59 Está tudo certo? Je li sve u redu?
60 Está quase certo Skoro je u redu
61 Falta alguma coisa? Nedostaje li nešto?
62 Falta só confirmar Samo treba potvrditi
63 Você já sabe? Već znaš?
64 Ainda não sei Još ne znam
65 Me avisa depois? Javi mi kasnije?
66 Aviso sem falta Javit ću sigurno
67 Desculpa, não ouvi Izvini, nisam čuo
68 Pode falar de novo? Možeš li ponoviti?
69 Falo de novo, claro. Ponoviću, naravno.
70 Mais devagar, por favor. Sporije, molim.
71 Não peguei a última parte. Nisam uhvatio zadnji dio.
72 Você disse hoje ou amanhã? Rekao si danas ili sutra?
73 Eu disse amanhã Rekao sam sutra
74 Ah, agora entendi Ah, sad sam shvatio
75 Pode escrever para mim? Možeš li mi napisati?
76 Escrevo no celular Pišem na telefonu
77 Manda por mensagem? Pošalji poruku?
78 Mando agora mesmo Šaljem odmah
79 Como se pronuncia? Kako se izgovara?
80 É assim, escuta Ovako, slušaj
81 Tenta mais uma vez. Pokušaj još jednom.
82 Assim está certo? Je li ovako dobro?
83 Quase, só muda aqui. Skoro, samo promijeni ovdje.
84 Agora ficou bom Sad je dobro
85 Você quer água ou café? Hoćeš li vodu ili kafu?
86 Água, por favor Vodu, molim
87 Com gás ou sem gás? Sa ili bez gaz?
88 Sem gás, obrigado Bez gasa, hvala
89 Pode ser pequeno? Može li mala?
90 Prefiro o médio Više volim srednju
91 Esse ou aquele? Ova ili ona?
92 Esse aqui está bom. Ova je dobra.
93 Você quer ir agora? Hoćeš li ići sad?
94 Melhor ir depois Bolje poslije
95 Hoje ou amanhã? Danas ili sutra?
96 Amanhã fica melhor Sutra je bolje
97 De manhã ou à tarde? Ujutro ili popodne?
98 À tarde, se der. Popodne, ako može.
99 Você decide? Ti odlučiš?
100 Pode escolher você Možeš ti izabrati
101 Então fica combinado Dogovoreno onda
102 Combinado, obrigado Dogovoreno, hvala
103 Então é aqui? Znači ovdje?
104 Isso, é aqui Da, ovdje je
105 A reunião é hoje? Je li sastanak danas?
106 É hoje à tarde. Jeste, danas popodne.
107 Preciso levar documento? Treba li donijeti dokument?
108 Só um documento Samo jedan dokument
109 Pago agora? Plaćam sad?
110 Pode pagar depois Možeš platiti kasnije
111 O banheiro fica ali? Toalet je tamo?
112 Fica depois da escada. Iza stepenica je.
113 O ônibus passa aqui? Autobus staje ovdje?
114 Passa do outro lado. Staje s druge strane.
115 Eu espero lá fora? Da li čekam vani?
116 Pode esperar aqui dentro. Možeš čekati unutra.
117 Você vai comigo? Ideš li sa mnom?
118 Vou com você Idem s tobom
119 Entendi tudo agora Sad sam sve razumio
120 Qualquer dúvida, pergunto Ako budem imao pitanja, pitam
121 pergunta pitanje
122 resposta odgovor
123 dúvida sumnja
124 opção opcija
125 entrada ulaz
126 saída izlaz
127 fila red
128 senha broj
129 porta vrata
130 cadeira stolica
131 informação informacija
132 documento dokument
133 escada stepenice
134 celular telefon
135 mensagem poruka
136 banheiro toalet
137 ônibus autobus
138 agora sad
139 depois poslije
140 hoje danas
141 amanhã sutra
142 aqui ovdje
143 ali tamo
144 lá fora vani
145 aqui dentro unutra
146 do outro lado s druge strane
147 sem gás bez gasa
148 com gás sa gasom
149 mais devagar sporije
150 de novo ponovo

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Perguntas e respostas básicas» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Crnogorski и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.