Как учить топик «Problemas, reclamações e ajuda» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Problemi, žalbe i pomoć
Frases para explicar problemas, reclamar com educação, pedir ajuda e combinar soluções.
Fraze za objašnjenje problema, ljubazno žaljenje, traženje pomoći i dogovaranje rješenja.
В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Crnogorski. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Problemas, reclamações e ajuda»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | Preciso de ajuda | Treba mi pomoć |
| 2 | Pode me ajudar? | Možeš li mi pomoći? |
| 3 | Tenho um problema | Imam problem |
| 4 | Isso não está certo. | Ovo nije u redu. |
| 5 | Não foi isso que pedi. | Nisam to tražio. |
| 6 | O pedido veio errado. | Porudžbina je pogrešna. |
| 7 | Está faltando uma parte. | Nedostaje dio. |
| 8 | Isso quebrou hoje | Ovo se danas pokvarilo |
| 9 | Não funciona direito | Ne radi kako treba |
| 10 | Quero resolver isso | Želim to riješiti |
| 11 | Pode verificar, por favor? | Možeš li provjeriti, molim? |
| 12 | Com quem eu falo? | S kim pričam? |
| 13 | Preciso falar com o responsável. | Moram razgovarati s odgovornim. |
| 14 | Não quero discutir | Ne želim se svađati |
| 15 | Só quero uma solução. | Samo želim rješenje. |
| 16 | Pode trocar para mim? | Možete li mi zamijeniti? |
| 17 | Quero meu dinheiro de volta. | Želim povrat novca. |
| 18 | Tem outra opção? | Ima li druge opcije? |
| 19 | Quanto tempo vai levar? | Koliko će trajati? |
| 20 | Posso esperar aqui? | Mogu li ovdje čekati? |
| 21 | Vou explicar de novo. | Objasniću ponovo. |
| 22 | Eu já avisei antes. | Već sam prijavio. |
| 23 | Tenho o comprovante | Imam potvrdu |
| 24 | Aqui está a foto. | Evo slike. |
| 25 | Isso aconteceu agora | Upravo se desilo |
| 26 | Não consigo usar assim. | Ne mogu ovako koristiti. |
| 27 | Pode anotar meu contato? | Možeš li zapisati moj kontakt? |
| 28 | Me avise quando resolver. | Javi mi kad riješiš. |
| 29 | Obrigado pela atenção | Hvala na pažnji |
| 30 | Vamos tentar de novo. | Hajde da pokušamo ponovo. |
| 31 | O aplicativo travou de novo. | Aplikacija se opet srušila. |
| 32 | Não consigo entrar na conta. | Ne mogu da se prijavim. |
| 33 | A senha não funciona. | Lozinka ne radi. |
| 34 | O código não chegou. | Kod nije stigao. |
| 35 | Meu celular está sem internet. | Moj telefon nema internet. |
| 36 | O botão não aparece. | Dugme se ne pojavljuje. |
| 37 | A tela ficou em branco. | Ekran je prazan. |
| 38 | Eu tentei reiniciar | Pokušao sam restartovati |
| 39 | Continua dando erro | I dalje daje grešku |
| 40 | Pode olhar para mim? | Možeš li pogledati? |
| 41 | Não sei o que fazer. | Ne znam šta da radim. |
| 42 | Isso nunca aconteceu antes. | Nikad se ovo nije desilo. |
| 43 | Tenho pressa hoje | Danas žurim |
| 44 | Preciso usar agora | Moram sad koristiti |
| 45 | Tem outro jeito de acessar? | Ima li drugi način za pristup? |
| 46 | Pode mandar por e-mail? | Možeš li poslati na mejl? |
| 47 | Vou aguardar sua resposta. | Čekaću tvoj odgovor. |
| 48 | Espero que dê certo. | Nadam se da će uspjeti. |
| 49 | Comprei isto ontem | Kupio sam ovo juče |
| 50 | Veio com defeito | Došlo je sa kvarom |
| 51 | Posso trocar? | Mogu li zamijeniti? |
| 52 | Tenho a nota fiscal. | Imam račun. |
| 53 | Não usei o produto. | Nisam koristio proizvod. |
| 54 | Abri a caixa em casa. | Otvorio sam kutiju kod kuće. |
| 55 | A peça veio quebrada. | Dio je došao polomljen. |
| 56 | O tamanho não serviu. | Veličina nije odgovarala. |
| 57 | A cor veio diferente. | Boja je drugačija. |
| 58 | Não era o combinado. | Nije bilo dogovoreno. |
| 59 | Quero falar com o gerente. | Želim razgovarati s menadžerom. |
| 60 | Prefiro resolver sem confusão. | Radije bih riješio bez problema. |
| 61 | Vocês têm outro igual? | Imate li isti? |
| 62 | Se não tiver, quero reembolso. | Ako nema, želim povrat novca. |
| 63 | Qual é o prazo? | Koji je rok? |
| 64 | Preciso assinar alguma coisa? | Moram li nešto potpisati? |
| 65 | Vou deixar meu contato. | Ostavit ću svoj kontakt. |
| 66 | Obrigado por resolver | Hvala što ste riješili |
| 67 | Com licença, estou perdido. | Izvinite, izgubio sam se. |
| 68 | Você sabe onde fica esta rua? | Znate li gdje je ova ulica? |
| 69 | Meu ônibus não veio. | Moj autobus nije došao. |
| 70 | Meu cartão ficou sem saldo. | Nemam novca na kartici. |
| 71 | Preciso chegar ao centro. | Moram do centra. |
| 72 | Pode chamar um táxi? | Možete li pozvati taksi? |
| 73 | Meu celular descarregou | Telefon mi se ispraznio |
| 74 | Tem uma tomada por aqui? | Ima li utičnica ovdje? |
| 75 | Posso usar seu telefone? | Mogu li koristiti tvoj telefon? |
| 76 | É só uma ligação rápida. | Samo je kratki poziv. |
| 77 | Não estou passando bem. | Ne osjećam se dobro. |
| 78 | Preciso de um lugar seguro. | Treba mi sigurno mjesto. |
| 79 | Pode avisar alguém? | Možete li nekoga obavijestiti? |
| 80 | Tem polícia perto daqui? | Ima li policije u blizini? |
| 81 | Vou esperar na entrada. | Čekaću na ulazu. |
| 82 | Muito obrigado pela ajuda. | Hvala puno na pomoći. |
| 83 | Você salvou meu dia. | Spasio si mi dan. |
| 84 | Boa noite e obrigado. | Laku noć i hvala. |
| 85 | A água acabou | Nestalo je vode |
| 86 | A luz caiu | Nestalo je struje |
| 87 | O chuveiro queimou | Tuš je pregorio |
| 88 | O gás acabou | Nestao je plin |
| 89 | A fechadura travou | Brava je zaglavila |
| 90 | Perdi minha chave | Izgubio sam ključ |
| 91 | Tem vazamento na cozinha. | Curak u kuhinji. |
| 92 | O banheiro está alagado. | Kupatilo je poplavljeno. |
| 93 | Preciso chamar manutenção | Moram pozvati održavanje |
| 94 | Pode vir hoje? | Možete li doći danas? |
| 95 | É urgente | Hitno je |
| 96 | Moro no apartamento doze. | Stanujem u stanu dvanaest. |
| 97 | Vou estar em casa até seis. | Biću kod kuće do šest. |
| 98 | Pode tocar a campainha. | Možete zvoniti. |
| 99 | Se eu não atender, ligue. | Ako ne otvorim, nazovite. |
| 100 | Quanto fica o conserto? | Koliko košta popravka? |
| 101 | Preciso de orçamento antes. | Treba mi procjena prije. |
| 102 | Obrigado, vou esperar | Hvala, čekat ću |
| 103 | O que vocês podem fazer? | Šta možete učiniti? |
| 104 | Essa solução funciona para mim. | Ovo rješenje mi odgovara. |
| 105 | Essa solução não resolve. | Ovo rješenje ne pomaže. |
| 106 | Prefiro trocar por outro. | Radije bih zamijenio. |
| 107 | Posso receber um crédito? | Mogu li dobiti kredit? |
| 108 | Quero uma resposta por escrito. | Želim odgovor pismeno. |
| 109 | Pode mandar no meu e-mail? | Možete li poslati na moj mejl? |
| 110 | Vamos combinar um prazo. | Dogovorimo rok. |
| 111 | Preciso de retorno até amanhã. | Treba mi odgovor do sutra. |
| 112 | Se não resolver, eu volto. | Ako ne riješite, vraćam se. |
| 113 | Não quero perder mais tempo. | Ne želim gubiti više vremena. |
| 114 | Entendo o seu lado. | Razumijem tvoj stav. |
| 115 | Mas o problema continua. | Ali problem ostaje. |
| 116 | Vamos falar com calma. | Pričajmo smireno. |
| 117 | Pode repetir o número? | Možeš li ponoviti broj? |
| 118 | Vou anotar o protocolo. | Zapisat ću protokol. |
| 119 | Obrigado por explicar | Hvala što ste objasnili |
| 120 | Agora ficou claro | Sad je jasno |
| 121 | o problema | problem |
| 122 | a ajuda | pomoć |
| 123 | a reclamação | žalba |
| 124 | a solução | rješenje |
| 125 | o erro | greška |
| 126 | o defeito | kvar |
| 127 | a troca | zamjena |
| 128 | o reembolso | povrat novca |
| 129 | o comprovante | potvrda |
| 130 | a nota fiscal | račun |
| 131 | o protocolo | protokol |
| 132 | o prazo | rok |
| 133 | o gerente | menadžer |
| 134 | o responsável | odgovorni |
| 135 | a manutenção | održavanje |
| 136 | o conserto | popravka |
| 137 | o orçamento | procjena |
| 138 | a fechadura | brava |
| 139 | o vazamento | curenje |
| 140 | a luz | struja |
| 141 | a água | voda |
| 142 | o gás | plin |
| 143 | a chave | ključ |
| 144 | a internet | internet |
| 145 | sem sinal | bez signala |
| 146 | sem bateria | bez baterije |
| 147 | com defeito | sa kvarom |
| 148 | por escrito | pismeno |
| 149 | com calma | smireno |
| 150 | até amanhã | do sutra |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Crnogorski и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.