Wie lerne ich "Problemas, reclamações e ajuda" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Problemi, žalbe i pomoć
Frases para explicar problemas, reclamar com educação, pedir ajuda e combinar soluções.
Fraze za objašnjenje problema, ljubazno žaljenje, traženje pomoći i dogovaranje rješenja.
Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Crnogorski. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Problemas, reclamações e ajuda": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext | Muttersprachlicher Text |
|---|---|---|
| 1 | Preciso de ajuda | Treba mi pomoć |
| 2 | Pode me ajudar? | Možeš li mi pomoći? |
| 3 | Tenho um problema | Imam problem |
| 4 | Isso não está certo. | Ovo nije u redu. |
| 5 | Não foi isso que pedi. | Nisam to tražio. |
| 6 | O pedido veio errado. | Porudžbina je pogrešna. |
| 7 | Está faltando uma parte. | Nedostaje dio. |
| 8 | Isso quebrou hoje | Ovo se danas pokvarilo |
| 9 | Não funciona direito | Ne radi kako treba |
| 10 | Quero resolver isso | Želim to riješiti |
| 11 | Pode verificar, por favor? | Možeš li provjeriti, molim? |
| 12 | Com quem eu falo? | S kim pričam? |
| 13 | Preciso falar com o responsável. | Moram razgovarati s odgovornim. |
| 14 | Não quero discutir | Ne želim se svađati |
| 15 | Só quero uma solução. | Samo želim rješenje. |
| 16 | Pode trocar para mim? | Možete li mi zamijeniti? |
| 17 | Quero meu dinheiro de volta. | Želim povrat novca. |
| 18 | Tem outra opção? | Ima li druge opcije? |
| 19 | Quanto tempo vai levar? | Koliko će trajati? |
| 20 | Posso esperar aqui? | Mogu li ovdje čekati? |
| 21 | Vou explicar de novo. | Objasniću ponovo. |
| 22 | Eu já avisei antes. | Već sam prijavio. |
| 23 | Tenho o comprovante | Imam potvrdu |
| 24 | Aqui está a foto. | Evo slike. |
| 25 | Isso aconteceu agora | Upravo se desilo |
| 26 | Não consigo usar assim. | Ne mogu ovako koristiti. |
| 27 | Pode anotar meu contato? | Možeš li zapisati moj kontakt? |
| 28 | Me avise quando resolver. | Javi mi kad riješiš. |
| 29 | Obrigado pela atenção | Hvala na pažnji |
| 30 | Vamos tentar de novo. | Hajde da pokušamo ponovo. |
| 31 | O aplicativo travou de novo. | Aplikacija se opet srušila. |
| 32 | Não consigo entrar na conta. | Ne mogu da se prijavim. |
| 33 | A senha não funciona. | Lozinka ne radi. |
| 34 | O código não chegou. | Kod nije stigao. |
| 35 | Meu celular está sem internet. | Moj telefon nema internet. |
| 36 | O botão não aparece. | Dugme se ne pojavljuje. |
| 37 | A tela ficou em branco. | Ekran je prazan. |
| 38 | Eu tentei reiniciar | Pokušao sam restartovati |
| 39 | Continua dando erro | I dalje daje grešku |
| 40 | Pode olhar para mim? | Možeš li pogledati? |
| 41 | Não sei o que fazer. | Ne znam šta da radim. |
| 42 | Isso nunca aconteceu antes. | Nikad se ovo nije desilo. |
| 43 | Tenho pressa hoje | Danas žurim |
| 44 | Preciso usar agora | Moram sad koristiti |
| 45 | Tem outro jeito de acessar? | Ima li drugi način za pristup? |
| 46 | Pode mandar por e-mail? | Možeš li poslati na mejl? |
| 47 | Vou aguardar sua resposta. | Čekaću tvoj odgovor. |
| 48 | Espero que dê certo. | Nadam se da će uspjeti. |
| 49 | Comprei isto ontem | Kupio sam ovo juče |
| 50 | Veio com defeito | Došlo je sa kvarom |
| 51 | Posso trocar? | Mogu li zamijeniti? |
| 52 | Tenho a nota fiscal. | Imam račun. |
| 53 | Não usei o produto. | Nisam koristio proizvod. |
| 54 | Abri a caixa em casa. | Otvorio sam kutiju kod kuće. |
| 55 | A peça veio quebrada. | Dio je došao polomljen. |
| 56 | O tamanho não serviu. | Veličina nije odgovarala. |
| 57 | A cor veio diferente. | Boja je drugačija. |
| 58 | Não era o combinado. | Nije bilo dogovoreno. |
| 59 | Quero falar com o gerente. | Želim razgovarati s menadžerom. |
| 60 | Prefiro resolver sem confusão. | Radije bih riješio bez problema. |
| 61 | Vocês têm outro igual? | Imate li isti? |
| 62 | Se não tiver, quero reembolso. | Ako nema, želim povrat novca. |
| 63 | Qual é o prazo? | Koji je rok? |
| 64 | Preciso assinar alguma coisa? | Moram li nešto potpisati? |
| 65 | Vou deixar meu contato. | Ostavit ću svoj kontakt. |
| 66 | Obrigado por resolver | Hvala što ste riješili |
| 67 | Com licença, estou perdido. | Izvinite, izgubio sam se. |
| 68 | Você sabe onde fica esta rua? | Znate li gdje je ova ulica? |
| 69 | Meu ônibus não veio. | Moj autobus nije došao. |
| 70 | Meu cartão ficou sem saldo. | Nemam novca na kartici. |
| 71 | Preciso chegar ao centro. | Moram do centra. |
| 72 | Pode chamar um táxi? | Možete li pozvati taksi? |
| 73 | Meu celular descarregou | Telefon mi se ispraznio |
| 74 | Tem uma tomada por aqui? | Ima li utičnica ovdje? |
| 75 | Posso usar seu telefone? | Mogu li koristiti tvoj telefon? |
| 76 | É só uma ligação rápida. | Samo je kratki poziv. |
| 77 | Não estou passando bem. | Ne osjećam se dobro. |
| 78 | Preciso de um lugar seguro. | Treba mi sigurno mjesto. |
| 79 | Pode avisar alguém? | Možete li nekoga obavijestiti? |
| 80 | Tem polícia perto daqui? | Ima li policije u blizini? |
| 81 | Vou esperar na entrada. | Čekaću na ulazu. |
| 82 | Muito obrigado pela ajuda. | Hvala puno na pomoći. |
| 83 | Você salvou meu dia. | Spasio si mi dan. |
| 84 | Boa noite e obrigado. | Laku noć i hvala. |
| 85 | A água acabou | Nestalo je vode |
| 86 | A luz caiu | Nestalo je struje |
| 87 | O chuveiro queimou | Tuš je pregorio |
| 88 | O gás acabou | Nestao je plin |
| 89 | A fechadura travou | Brava je zaglavila |
| 90 | Perdi minha chave | Izgubio sam ključ |
| 91 | Tem vazamento na cozinha. | Curak u kuhinji. |
| 92 | O banheiro está alagado. | Kupatilo je poplavljeno. |
| 93 | Preciso chamar manutenção | Moram pozvati održavanje |
| 94 | Pode vir hoje? | Možete li doći danas? |
| 95 | É urgente | Hitno je |
| 96 | Moro no apartamento doze. | Stanujem u stanu dvanaest. |
| 97 | Vou estar em casa até seis. | Biću kod kuće do šest. |
| 98 | Pode tocar a campainha. | Možete zvoniti. |
| 99 | Se eu não atender, ligue. | Ako ne otvorim, nazovite. |
| 100 | Quanto fica o conserto? | Koliko košta popravka? |
| 101 | Preciso de orçamento antes. | Treba mi procjena prije. |
| 102 | Obrigado, vou esperar | Hvala, čekat ću |
| 103 | O que vocês podem fazer? | Šta možete učiniti? |
| 104 | Essa solução funciona para mim. | Ovo rješenje mi odgovara. |
| 105 | Essa solução não resolve. | Ovo rješenje ne pomaže. |
| 106 | Prefiro trocar por outro. | Radije bih zamijenio. |
| 107 | Posso receber um crédito? | Mogu li dobiti kredit? |
| 108 | Quero uma resposta por escrito. | Želim odgovor pismeno. |
| 109 | Pode mandar no meu e-mail? | Možete li poslati na moj mejl? |
| 110 | Vamos combinar um prazo. | Dogovorimo rok. |
| 111 | Preciso de retorno até amanhã. | Treba mi odgovor do sutra. |
| 112 | Se não resolver, eu volto. | Ako ne riješite, vraćam se. |
| 113 | Não quero perder mais tempo. | Ne želim gubiti više vremena. |
| 114 | Entendo o seu lado. | Razumijem tvoj stav. |
| 115 | Mas o problema continua. | Ali problem ostaje. |
| 116 | Vamos falar com calma. | Pričajmo smireno. |
| 117 | Pode repetir o número? | Možeš li ponoviti broj? |
| 118 | Vou anotar o protocolo. | Zapisat ću protokol. |
| 119 | Obrigado por explicar | Hvala što ste objasnili |
| 120 | Agora ficou claro | Sad je jasno |
| 121 | o problema | problem |
| 122 | a ajuda | pomoć |
| 123 | a reclamação | žalba |
| 124 | a solução | rješenje |
| 125 | o erro | greška |
| 126 | o defeito | kvar |
| 127 | a troca | zamjena |
| 128 | o reembolso | povrat novca |
| 129 | o comprovante | potvrda |
| 130 | a nota fiscal | račun |
| 131 | o protocolo | protokol |
| 132 | o prazo | rok |
| 133 | o gerente | menadžer |
| 134 | o responsável | odgovorni |
| 135 | a manutenção | održavanje |
| 136 | o conserto | popravka |
| 137 | o orçamento | procjena |
| 138 | a fechadura | brava |
| 139 | o vazamento | curenje |
| 140 | a luz | struja |
| 141 | a água | voda |
| 142 | o gás | plin |
| 143 | a chave | ključ |
| 144 | a internet | internet |
| 145 | sem sinal | bez signala |
| 146 | sem bateria | bez baterije |
| 147 | com defeito | sa kvarom |
| 148 | por escrito | pismeno |
| 149 | com calma | smireno |
| 150 | até amanhã | do sutra |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Crnogorski zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.