| 1 |
Preciso de atendimento |
Treba mi usluga |
| 2 |
Tenho horário marcado |
Imam zakazan termin |
| 3 |
Qual é a senha? |
Koja je lozinka? |
| 4 |
Estou esperando minha vez. |
Čekam svoj red. |
| 5 |
Preciso preencher este formulário. |
Moram popuniti ovaj obrazac. |
| 6 |
Onde assino? |
Gdje potpisujem? |
| 7 |
Falta algum documento? |
Nedostaje li neki dokument? |
| 8 |
Aqui está meu documento. |
Evo mog dokumenta. |
| 9 |
Tenho uma cópia |
Imam kopiju |
| 10 |
Preciso abrir uma conta. |
Moram otvoriti račun. |
| 11 |
Quero sacar dinheiro |
Želim podići novac |
| 12 |
Quero fazer um depósito. |
Želim uplatiti novac. |
| 13 |
Preciso pagar uma conta. |
Moram platiti račun. |
| 14 |
O boleto venceu ontem. |
Račun je istekao juče. |
| 15 |
Posso pagar com cartão? |
Mogu li platiti karticom? |
| 16 |
O sistema está fora? |
Da li je sistem van funkcije? |
| 17 |
Preciso enviar uma encomenda. |
Moram poslati paket. |
| 18 |
Quanto custa o envio? |
Koliko košta slanje? |
| 19 |
Chega em quantos dias? |
Koliko dana stiže? |
| 20 |
Quero rastrear este pacote. |
Želim pratiti ovaj paket. |
| 21 |
Preciso assinar um documento. |
Moram potpisati dokument. |
| 22 |
Quero autenticar uma cópia. |
Želim ovjeriti kopiju. |
| 23 |
Tem taxa? |
Ima li takse? |
| 24 |
Pode imprimir para mim? |
Možete li mi odštampati? |
| 25 |
Quero atualizar meu cadastro. |
Želim ažurirati svoje podatke. |
| 26 |
Meu endereço mudou |
Promijenio sam adresu |
| 27 |
Meu CPF está aqui. |
Evo mog poreskog broja. |
| 28 |
Pode me orientar? |
Možete li me uputiti? |
| 29 |
Não entendi esta parte. |
Nisam razumio ovaj dio. |
| 30 |
Obrigado pelo atendimento |
Hvala na pomoći |
| 31 |
Bom dia, tenho agendamento. |
Dobro jutro, imam termin. |
| 32 |
Meu horário é às dez. |
Moj termin je u deset. |
| 33 |
Onde retiro a senha? |
Gdje uzimam lozinku? |
| 34 |
Esta fila é para informação? |
Je li ovaj red za informacije? |
| 35 |
Preciso resolver isso hoje. |
Moram ovo riješiti danas. |
| 36 |
Trouxe os documentos pedidos. |
Donio sam tražene dokumente. |
| 37 |
Está faltando alguma coisa? |
Nedostaje li nešto? |
| 38 |
Posso preencher aqui? |
Mogu li ovdje popuniti? |
| 39 |
Não entendi esta pergunta. |
Nisam razumio ovo pitanje. |
| 40 |
Pode conferir antes de eu entregar? |
Možete li provjeriti prije nego što predam? |
| 41 |
Preciso de uma segunda via. |
Treba mi duplikat. |
| 42 |
Perdi o documento antigo. |
Izgubio sam stari dokument. |
| 43 |
Meu nome está escrito errado. |
Moje ime je pogrešno napisano. |
| 44 |
Como faço para corrigir? |
Kako da ispravim? |
| 45 |
Qual é o próximo passo? |
Koji je sljedeći korak? |
| 46 |
Recebo resposta por e-mail? |
Da li dobijam odgovor putem e-pošte? |
| 47 |
Vou acompanhar pelo site. |
Pratiću preko sajta. |
| 48 |
Obrigado, bom trabalho |
Hvala, dobar rad |
| 49 |
Boa tarde, preciso de ajuda. |
Dobar dan, treba mi pomoć. |
| 50 |
Quero abrir uma conta. |
Želim otvoriti račun. |
| 51 |
Já tenho cadastro no aplicativo. |
Već imam nalog u aplikaciji. |
| 52 |
Meu cartão foi bloqueado. |
Moja kartica je blokirana. |
| 53 |
Preciso desbloquear o cartão. |
Moram otključati karticu. |
| 54 |
Esqueci a senha do app. |
Zaboravio sam lozinku za aplikaciju. |
| 55 |
Quero sacar duzentos reais. |
Želim podići dvjesto reala. |
| 56 |
Preciso depositar este dinheiro. |
Moram uplatiti ovaj novac. |
| 57 |
O caixa eletrônico não funcionou. |
Bankomat nije radio. |
| 58 |
A transferência voltou |
Prenos je vraćen |
| 59 |
O pix não caiu. |
Pix nije primljen. |
| 60 |
Tem limite para hoje? |
Ima li limit za danas? |
| 61 |
Quero falar com o gerente. |
Želim razgovarati sa upravnikom. |
| 62 |
Pode imprimir meu extrato? |
Možete li odštampati moj izvod? |
| 63 |
Preciso de comprovante |
Treba mi potvrda |
| 64 |
Essa tarifa é de quê? |
Za šta je ova tarifa? |
| 65 |
Quero cancelar esse serviço. |
Želim otkazati ovu uslugu. |
| 66 |
Obrigado pela explicação |
Hvala na objašnjenju |
| 67 |
Quero enviar esta encomenda. |
Želim poslati ovaj paket. |
| 68 |
É para outro estado. |
Za drugu državu je. |
| 69 |
Preciso de uma caixa. |
Treba mi kutija. |
| 70 |
Tem envelope acolchoado? |
Imate li jastučić omot? |
| 71 |
Quero o envio mais barato. |
Želim najjeftiniju pošiljku. |
| 72 |
Quero que chegue rápido. |
Želim da stigne brzo. |
| 73 |
Tem código de rastreamento? |
Ima li broj za praćenje? |
| 74 |
Posso declarar o valor? |
Mogu li prijaviti vrijednost? |
| 75 |
É frágil |
Krhko je |
| 76 |
Preciso colar a etiqueta. |
Moram zalijepiti etiketu. |
| 77 |
O destinatário está neste papel. |
Primaoc je na ovom papiru. |
| 78 |
O remetente sou eu. |
Pošiljalac sam ja. |
| 79 |
Chega até sexta? |
Stiže do petka? |
| 80 |
Posso pagar agora? |
Mogu li platiti sada? |
| 81 |
Quero guardar o comprovante. |
Želim sačuvati potvrdu. |
| 82 |
Meu pacote está atrasado. |
Moj paket kasni. |
| 83 |
Onde vejo o status? |
Gdje vidim status? |
| 84 |
Obrigado, era só isso. |
Hvala, to je sve. |
| 85 |
Preciso reconhecer firma |
Moram ovjeriti potpis |
| 86 |
Tenho que autenticar esta cópia. |
Moram ovjeriti ovu kopiju. |
| 87 |
O original está aqui. |
Original je ovdje. |
| 88 |
Meu RG está vencido. |
Moj lični je istekao. |
| 89 |
Minha assinatura mudou um pouco. |
Moj potpis se malo promijenio. |
| 90 |
Preciso trazer testemunha? |
Moram li donijeti svjedoka? |
| 91 |
Quanto tempo demora? |
Koliko traje? |
| 92 |
Qual é o valor da taxa? |
Kolika je taksa? |
| 93 |
Aceita pix? |
Prihvatate li pix? |
| 94 |
Preciso de recibo |
Treba mi račun |
| 95 |
Pode grampear as folhas? |
Možete li spajati listove? |
| 96 |
Posso tirar foto? |
Mogu li slikati? |
| 97 |
Esta certidão serve? |
Da li ova potvrda važi? |
| 98 |
Preciso de tradução juramentada? |
Treba li mi sudski prevod? |
| 99 |
O prazo é apertado. |
Rok je kratak. |
| 100 |
Vou buscar amanhã |
Doći ću sutra |
| 101 |
Pode avisar quando ficar pronto? |
Možete li javiti kad bude spremno? |
| 102 |
Muito obrigado |
Mnogo hvala |
| 103 |
Tenho dúvida neste campo. |
Imam pitanje za ovo polje. |
| 104 |
O que coloco aqui? |
Šta da upišem ovdje? |
| 105 |
É obrigatório? |
Da li je obavezno? |
| 106 |
Meu endereço tem complemento. |
Moja adresa ima dodatak. |
| 107 |
O CEP está correto. |
Poštanski broj je tačan. |
| 108 |
Meu e-mail mudou |
Moj e-mail se promijenio |
| 109 |
Meu telefone é celular. |
Moj telefon je mobilni. |
| 110 |
Preciso atualizar meu cadastro. |
Moram ažurirati svoje podatke. |
| 111 |
Posso enviar pelo site? |
Mogu li poslati preko sajta? |
| 112 |
O arquivo está em PDF. |
Fajl je u PDF formatu. |
| 113 |
O anexo ficou pesado. |
Prilog je pretežak. |
| 114 |
Pode receber por e-mail? |
Možete li primiti putem e-pošte? |
| 115 |
Falta minha assinatura |
Nedostaje moj potpis |
| 116 |
Vou corrigir agora |
Ispraviću sada |
| 117 |
Pode conferir de novo? |
Možete li ponovo provjeriti? |
| 118 |
Está tudo certo? |
Je li sve u redu? |
| 119 |
Então posso entregar? |
Mogu li onda predati? |
| 120 |
Obrigado pela paciência |
Hvala na strpljenju |
| 121 |
o serviço |
usluga |
| 122 |
o atendimento |
usluga |
| 123 |
a senha |
lozinka |
| 124 |
a fila |
red |
| 125 |
o formulário |
obrazac |
| 126 |
o documento |
dokument |
| 127 |
a cópia |
kopija |
| 128 |
a assinatura |
potpis |
| 129 |
o cadastro |
podaci |
| 130 |
o endereço |
adresa |
| 131 |
o comprovante |
potvrda |
| 132 |
a taxa |
takse |
| 133 |
o recibo |
račun |
| 134 |
o prazo |
rok |
| 135 |
o banco |
banka |
| 136 |
a conta |
račun |
| 137 |
o cartão |
kartica |
| 138 |
o saque |
isplata |
| 139 |
o depósito |
uplata |
| 140 |
a transferência |
prenos |
| 141 |
o pix |
pix |
| 142 |
o boleto |
račun |
| 143 |
o correio |
pošta |
| 144 |
a encomenda |
pošiljka |
| 145 |
o pacote |
paket |
| 146 |
o rastreamento |
praćenje |
| 147 |
o cartório |
matica |
| 148 |
segunda via |
duplikat |
| 149 |
por e-mail |
putem e-pošte |
| 150 |
no aplicativo |
u aplikaciji |