| 1 |
Quanto custa? |
Wie viel kostet das? |
| 2 |
Qual é o preço? |
Was ist der Preis? |
| 3 |
Está caro |
Es ist teuer |
| 4 |
Está barato |
Es ist billig |
| 5 |
Tem desconto? |
Gibt es einen Rabatt? |
| 6 |
Pode fazer Pix? |
Kann ich mit Pix bezahlen? |
| 7 |
Aceita cartão? |
Akzeptieren Sie Karte? |
| 8 |
No débito |
Mit Debitkarte |
| 9 |
No crédito |
Mit Kreditkarte |
| 10 |
Em dinheiro |
Barzahlung |
| 11 |
Preciso de troco |
Ich brauche Wechselgeld |
| 12 |
Pode parcelar? |
Kann ich in Raten zahlen? |
| 13 |
À vista |
Barzahlung |
| 14 |
Sem juros |
Zinsfrei |
| 15 |
Com juros |
Mit Zinsen |
| 16 |
Nota fiscal |
Rechnung |
| 17 |
Comprovante, por favor |
Quittung, bitte |
| 18 |
Pago agora |
Ich zahle jetzt |
| 19 |
Vou pensar |
Ich überlege es mir |
| 20 |
Está fora do orçamento |
Das ist außerhalb meines Budgets |
| 21 |
Só tenho isso |
Ich habe nur das |
| 22 |
Ficou quanto? |
Wie viel kostet es jetzt? |
| 23 |
Pode conferir? |
Können Sie das überprüfen? |
| 24 |
A conta, por favor |
Die Rechnung, bitte |
| 25 |
Divide por dois? |
Geteilt durch zwei? |
| 26 |
Cada um paga o seu |
Jeder zahlt für sich |
| 27 |
É por pessoa? |
Ist es pro Person? |
| 28 |
Está incluso? |
Ist es inklusive? |
| 29 |
Tem taxa? |
Gibt es eine Gebühr? |
| 30 |
Pode arredondar? |
Kann man aufrunden? |
| 31 |
Quanto fica tudo? |
Wie viel kostet alles zusammen? |
| 32 |
Esse preço é final? |
Ist das der Endpreis? |
| 33 |
Tem desconto pagando à vista? |
Gibt es Rabatt bei Barzahlung? |
| 34 |
No Pix sai mais barato? |
Ist es mit Pix günstiger? |
| 35 |
Pode passar no crédito? |
Kann ich mit Kreditkarte zahlen? |
| 36 |
Vou pagar no débito. |
Ich zahle mit Debitkarte. |
| 37 |
Você aceita aproximação? |
Akzeptieren Sie kontaktloses Bezahlen? |
| 38 |
O cartão não passou. |
Die Karte wurde nicht akzeptiert. |
| 39 |
Pode tentar de novo? |
Können Sie es nochmal versuchen? |
| 40 |
Preciso digitar a senha. |
Ich muss die PIN eingeben. |
| 41 |
Tem taxa no cartão? |
Gibt es eine Gebühr für Kartenzahlung? |
| 42 |
Pode me dar o comprovante? |
Können Sie mir die Quittung geben? |
| 43 |
A maquininha travou |
Das Kartenlesegerät ist eingefroren |
| 44 |
Vou pagar em dinheiro. |
Ich zahle bar. |
| 45 |
Você tem troco para cem? |
Haben Sie Wechselgeld für hundert? |
| 46 |
Pode tirar esse item? |
Können Sie diesen Artikel entfernen? |
| 47 |
Vou levar só este. |
Ich nehme nur diesen. |
| 48 |
Fecha em quanto? |
Wie viel macht das zusammen? |
| 49 |
Pode trazer a conta? |
Können Sie die Rechnung bringen? |
| 50 |
A conta veio separada? |
Kam die Rechnung getrennt? |
| 51 |
Dá para dividir por mesa? |
Kann man nach Tischen teilen? |
| 52 |
Eu pago minha parte. |
Ich zahle meinen Teil. |
| 53 |
Vamos dividir igual |
Wir teilen gleichmäßig |
| 54 |
A gorjeta já está inclusa? |
Ist das Trinkgeld schon inklusive? |
| 55 |
Tem taxa de serviço? |
Gibt es eine Servicegebühr? |
| 56 |
Pode cobrar sem os dez por cento? |
Können Sie ohne die zehn Prozent berechnen? |
| 57 |
Faltou um item na conta. |
Ein Artikel fehlt auf der Rechnung. |
| 58 |
Esse item não é meu. |
Dieser Artikel gehört nicht mir. |
| 59 |
Acho que cobraram duas vezes. |
Ich glaube, es wurde doppelt berechnet. |
| 60 |
Pode conferir, por favor? |
Können Sie das bitte überprüfen? |
| 61 |
Pago no Pix |
Ich zahle mit Pix |
| 62 |
Vou deixar a gorjeta em dinheiro. |
Ich gebe das Trinkgeld bar. |
| 63 |
Preciso da nota fiscal. |
Ich brauche die Rechnung. |
| 64 |
Pode mandar o QR Code? |
Können Sie den QR-Code schicken? |
| 65 |
Cada um paga o seu? |
Zahlt jeder für sich? |
| 66 |
Tá certo, obrigado |
Alles klar, danke |
| 67 |
O frete está caro. |
Die Versandkosten sind teuer. |
| 68 |
Tem cupom de desconto? |
Gibt es einen Rabattgutschein? |
| 69 |
O boleto vence hoje? |
Fällt die Rechnung heute an? |
| 70 |
Posso pagar por Pix? |
Kann ich mit Pix bezahlen? |
| 71 |
O pagamento foi aprovado. |
Die Zahlung wurde genehmigt. |
| 72 |
O pedido ainda está pendente. |
Die Bestellung ist noch ausstehend. |
| 73 |
O valor mudou no carrinho. |
Der Betrag hat sich im Warenkorb geändert. |
| 74 |
Tem cashback? |
Gibt es Cashback? |
| 75 |
O site aceita débito? |
Akzeptiert die Website Debitkarte? |
| 76 |
Quero cancelar a compra. |
Ich möchte den Kauf stornieren. |
| 77 |
O reembolso caiu? |
Ist die Rückerstattung eingegangen? |
| 78 |
Ainda não apareceu no banco. |
Es ist noch nicht auf dem Konto erschienen. |
| 79 |
O banco bloqueou a compra. |
Die Bank hat den Kauf blockiert. |
| 80 |
Vou trocar a forma de pagamento. |
Ich werde die Zahlungsart ändern. |
| 81 |
Esse preço é promocional? |
Ist dieser Preis ein Aktionspreis? |
| 82 |
A promoção acaba quando? |
Wann endet die Aktion? |
| 83 |
Dá para parcelar sem juros? |
Kann man zinsfrei in Raten zahlen? |
| 84 |
Prefiro pagar à vista. |
Ich zahle lieber bar. |
| 85 |
O aluguel vence dia cinco. |
Die Miete ist am fünften fällig. |
| 86 |
A conta de luz chegou. |
Die Stromrechnung ist angekommen. |
| 87 |
Vou pagar a internet hoje. |
Ich zahle heute das Internet. |
| 88 |
Essa cobrança é de quê? |
Wofür ist diese Gebühr? |
| 89 |
Tem multa por atraso? |
Gibt es eine Verspätungsgebühr? |
| 90 |
Dá para pagar amanhã? |
Kann ich morgen bezahlen? |
| 91 |
Posso mandar o comprovante? |
Kann ich den Beleg schicken? |
| 92 |
O valor veio maior. |
Der Betrag ist höher als erwartet. |
| 93 |
A água está inclusa? |
Ist das Wasser inklusive? |
| 94 |
O condomínio está separado? |
Ist die Hausgeldabrechnung separat? |
| 95 |
Preciso organizar as contas. |
Ich muss die Rechnungen organisieren. |
| 96 |
Já paguei este mês. |
Ich habe diesen Monat schon bezahlt. |
| 97 |
Ainda falta o gás. |
Das Gas fehlt noch. |
| 98 |
Vamos dividir a conta? |
Wollen wir die Rechnung teilen? |
| 99 |
Você recebeu o Pix? |
Haben Sie das Pix erhalten? |
| 100 |
Caiu na hora? |
Ist es sofort angekommen? |
| 101 |
O comprovante está no celular. |
Der Beleg ist auf dem Handy. |
| 102 |
Vou guardar esse recibo. |
Ich werde diese Quittung aufbewahren. |
| 103 |
Meu orçamento é menor. |
Mein Budget ist kleiner. |
| 104 |
Dá para melhorar esse preço? |
Kann man den Preis verbessern? |
| 105 |
Eu consigo pagar até isso. |
Ich kann bis zu diesem Betrag zahlen. |
| 106 |
Passou um pouco do limite. |
Es ist etwas über dem Limit. |
| 107 |
Prefiro uma opção mais simples. |
Ich bevorzuge eine einfachere Option. |
| 108 |
Não quero gastar tanto. |
Ich möchte nicht so viel ausgeben. |
| 109 |
Está barato, mas vou pensar. |
Es ist günstig, aber ich überlege es mir. |
| 110 |
Se fizer por esse valor, eu levo. |
Wenn es für diesen Preis ist, nehme ich es. |
| 111 |
Consegue segurar o preço? |
Können Sie den Preis halten? |
| 112 |
Vou comparar em outro lugar. |
Ich werde woanders vergleichen. |
| 113 |
Preciso fechar hoje |
Ich muss heute abschließen |
| 114 |
Pode reservar até amanhã? |
Können Sie bis morgen reservieren? |
| 115 |
Não tenho esse valor agora. |
Ich habe jetzt nicht so viel Geld. |
| 116 |
Posso dar um sinal? |
Kann ich eine Anzahlung machen? |
| 117 |
O restante pago depois. |
Den Rest zahle ich später. |
| 118 |
Esse valor cabe para mim. |
Dieser Betrag passt für mich. |
| 119 |
Vamos combinar sem complicar? |
Lassen Sie uns unkompliziert vereinbaren? |
| 120 |
Fechado, pode ser assim. |
Abgemacht, so kann es sein. |
| 121 |
dinheiro |
Geld |
| 122 |
preço |
Preis |
| 123 |
valor |
Betrag |
| 124 |
troco |
Wechselgeld |
| 125 |
desconto |
Rabatt |
| 126 |
cartão |
Karte |
| 127 |
débito |
Debit |
| 128 |
crédito |
Kredit |
| 129 |
Pix |
Pix |
| 130 |
boleto |
Rechnung |
| 131 |
comprovante |
Beleg |
| 132 |
recibo |
Quittung |
| 133 |
cupom fiscal |
Steuerbeleg |
| 134 |
taxa |
Gebühr |
| 135 |
juros |
Zinsen |
| 136 |
parcela |
Rate |
| 137 |
pagamento à vista |
Barzahlung |
| 138 |
orçamento |
Budget |
| 139 |
conta |
Rechnung |
| 140 |
gorjeta |
Trinkgeld |
| 141 |
frete |
Versand |
| 142 |
cupom |
Gutschein |
| 143 |
reembolso |
Rückerstattung |
| 144 |
cobrança |
Gebühr |
| 145 |
pagamento |
Zahlung |
| 146 |
maquininha |
Kartengerät |
| 147 |
senha |
PIN |
| 148 |
QR Code |
QR-Code |
| 149 |
saldo |
Kontostand |
| 150 |
limite |
Limit |