Wie lerne ich "Problemas, reclamações e ajuda" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Проблеми, жалбе и помоћ
Frases para explicar problemas, reclamar com educação, pedir ajuda e combinar soluções.
Фразе за објашњавање проблема, љубазно жалбе, тражење помоћи и договор о решењима.
Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Serbian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Problemas, reclamações e ajuda": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext | Muttersprachlicher Text |
|---|---|---|
| 1 | Preciso de ajuda | Потребна ми је помоћ |
| 2 | Pode me ajudar? | Можете ли ми помоћи? |
| 3 | Tenho um problema | Имам проблем |
| 4 | Isso não está certo. | Ово није у реду. |
| 5 | Não foi isso que pedi. | Нисам тражио ово. |
| 6 | O pedido veio errado. | Поруџбина је стигла погрешно. |
| 7 | Está faltando uma parte. | Недостаје део. |
| 8 | Isso quebrou hoje | Ово се данас покварило |
| 9 | Não funciona direito | Не ради како треба |
| 10 | Quero resolver isso | Желим да решим ово |
| 11 | Pode verificar, por favor? | Можете ли проверити, молим? |
| 12 | Com quem eu falo? | С ким причам? |
| 13 | Preciso falar com o responsável. | Морам да разговарам са одговорним. |
| 14 | Não quero discutir | Не желим да се свађам |
| 15 | Só quero uma solução. | Само желим решење. |
| 16 | Pode trocar para mim? | Можете ли ми заменити? |
| 17 | Quero meu dinheiro de volta. | Желим повраћај новца. |
| 18 | Tem outra opção? | Постоји ли друга опција? |
| 19 | Quanto tempo vai levar? | Колико ће трајати? |
| 20 | Posso esperar aqui? | Могу ли да сачекам овде? |
| 21 | Vou explicar de novo. | Објаснићу поново. |
| 22 | Eu já avisei antes. | Већ сам раније јавио. |
| 23 | Tenho o comprovante | Имам доказ |
| 24 | Aqui está a foto. | Ево фотографије. |
| 25 | Isso aconteceu agora | Ово се управо догодило |
| 26 | Não consigo usar assim. | Не могу овако да користим. |
| 27 | Pode anotar meu contato? | Можете ли записати мој контакт? |
| 28 | Me avise quando resolver. | Обавестите ме када решите. |
| 29 | Obrigado pela atenção | Хвала на пажњи |
| 30 | Vamos tentar de novo. | Хајде да покушамо поново. |
| 31 | O aplicativo travou de novo. | Апликација се поново заглавила. |
| 32 | Não consigo entrar na conta. | Не могу да се пријавим на налог. |
| 33 | A senha não funciona. | Лозинка не ради. |
| 34 | O código não chegou. | Код није стигао. |
| 35 | Meu celular está sem internet. | Мој телефон нема интернет. |
| 36 | O botão não aparece. | Дугме се не појављује. |
| 37 | A tela ficou em branco. | Екран је остао празан. |
| 38 | Eu tentei reiniciar | Покушао сам да рестартујем |
| 39 | Continua dando erro | И даље даје грешку |
| 40 | Pode olhar para mim? | Можете ли да погледате? |
| 41 | Não sei o que fazer. | Не знам шта да радим. |
| 42 | Isso nunca aconteceu antes. | Ово се никада раније није догодило. |
| 43 | Tenho pressa hoje | Журим данас |
| 44 | Preciso usar agora | Морам да користим одмах |
| 45 | Tem outro jeito de acessar? | Постоји ли други начин приступа? |
| 46 | Pode mandar por e-mail? | Можете ли послати на имејл? |
| 47 | Vou aguardar sua resposta. | Чекаћу ваш одговор. |
| 48 | Espero que dê certo. | Надам се да ће успети. |
| 49 | Comprei isto ontem | Купио сам ово јуче |
| 50 | Veio com defeito | Дошло је са дефектом |
| 51 | Posso trocar? | Могу ли да заменим? |
| 52 | Tenho a nota fiscal. | Имам фискални рачун. |
| 53 | Não usei o produto. | Нисам користио производ. |
| 54 | Abri a caixa em casa. | Отворио сам кутију код куће. |
| 55 | A peça veio quebrada. | Део је стигао поломљен. |
| 56 | O tamanho não serviu. | Величина није одговарала. |
| 57 | A cor veio diferente. | Боја је другачија. |
| 58 | Não era o combinado. | Није било договорено тако. |
| 59 | Quero falar com o gerente. | Желим да разговарам са менаџером. |
| 60 | Prefiro resolver sem confusão. | Више волим да решим без свађе. |
| 61 | Vocês têm outro igual? | Имате ли још један исти? |
| 62 | Se não tiver, quero reembolso. | Ако нема, желим повраћај новца. |
| 63 | Qual é o prazo? | Који је рок? |
| 64 | Preciso assinar alguma coisa? | Морам ли нешто да потпишем? |
| 65 | Vou deixar meu contato. | Оставићу свој контакт. |
| 66 | Obrigado por resolver | Хвала што сте решили |
| 67 | Com licença, estou perdido. | Извините, изгубио сам се. |
| 68 | Você sabe onde fica esta rua? | Знате ли где је ова улица? |
| 69 | Meu ônibus não veio. | Мој аутобус није дошао. |
| 70 | Meu cartão ficou sem saldo. | Моја картица је без средстава. |
| 71 | Preciso chegar ao centro. | Морам до центра. |
| 72 | Pode chamar um táxi? | Можете ли позвати такси? |
| 73 | Meu celular descarregou | Мој телефон се испразнио |
| 74 | Tem uma tomada por aqui? | Има ли утичница овде? |
| 75 | Posso usar seu telefone? | Могу ли да користим ваш телефон? |
| 76 | É só uma ligação rápida. | Само брз позив. |
| 77 | Não estou passando bem. | Не осећам се добро. |
| 78 | Preciso de um lugar seguro. | Потребно ми је безбедно место. |
| 79 | Pode avisar alguém? | Можете ли обавестити некога? |
| 80 | Tem polícia perto daqui? | Има ли полиције близу? |
| 81 | Vou esperar na entrada. | Чекаћу на улазу. |
| 82 | Muito obrigado pela ajuda. | Хвала пуно на помоћи. |
| 83 | Você salvou meu dia. | Спасили сте ми дан. |
| 84 | Boa noite e obrigado. | Добро вече и хвала. |
| 85 | A água acabou | Вода је нестала |
| 86 | A luz caiu | Прекинула се струја |
| 87 | O chuveiro queimou | Туш је покварио |
| 88 | O gás acabou | Гас је нестало |
| 89 | A fechadura travou | Брава је заглављена |
| 90 | Perdi minha chave | Изгубио сам кључ |
| 91 | Tem vazamento na cozinha. | Има цурења у кухињи. |
| 92 | O banheiro está alagado. | Купатило је поплављено. |
| 93 | Preciso chamar manutenção | Морам да позовем одржавање |
| 94 | Pode vir hoje? | Можете ли доћи данас? |
| 95 | É urgente | Хитно је |
| 96 | Moro no apartamento doze. | Станујем у стану дванаест. |
| 97 | Vou estar em casa até seis. | Бићу код куће до шест. |
| 98 | Pode tocar a campainha. | Можете да звоните. |
| 99 | Se eu não atender, ligue. | Ако не одговорим, позовите. |
| 100 | Quanto fica o conserto? | Колико кошта поправка? |
| 101 | Preciso de orçamento antes. | Потребна ми је процена пре тога. |
| 102 | Obrigado, vou esperar | Хвала, сачекаћу |
| 103 | O que vocês podem fazer? | Шта можете да урадите? |
| 104 | Essa solução funciona para mim. | Ово решење ми одговара. |
| 105 | Essa solução não resolve. | Ово решење не решава. |
| 106 | Prefiro trocar por outro. | Више волим замену. |
| 107 | Posso receber um crédito? | Могу ли добити кредит? |
| 108 | Quero uma resposta por escrito. | Желим писмени одговор. |
| 109 | Pode mandar no meu e-mail? | Можете ли послати на мој имејл? |
| 110 | Vamos combinar um prazo. | Хајде да договоримо рок. |
| 111 | Preciso de retorno até amanhã. | Потребан ми је одговор до сутра. |
| 112 | Se não resolver, eu volto. | Ако не решите, вратићу се. |
| 113 | Não quero perder mais tempo. | Не желим да губим више времена. |
| 114 | Entendo o seu lado. | Разумем вашу страну. |
| 115 | Mas o problema continua. | Али проблем остаје. |
| 116 | Vamos falar com calma. | Хајде да причамо мирно. |
| 117 | Pode repetir o número? | Можете ли поновити број? |
| 118 | Vou anotar o protocolo. | Записаћу протокол. |
| 119 | Obrigado por explicar | Хвала што сте објаснили |
| 120 | Agora ficou claro | Сада је јасно |
| 121 | o problema | проблем |
| 122 | a ajuda | помоћ |
| 123 | a reclamação | жалба |
| 124 | a solução | решење |
| 125 | o erro | грешка |
| 126 | o defeito | дефект |
| 127 | a troca | замена |
| 128 | o reembolso | повраћај новца |
| 129 | o comprovante | доказ |
| 130 | a nota fiscal | фискални рачун |
| 131 | o protocolo | протокол |
| 132 | o prazo | рок |
| 133 | o gerente | менаџер |
| 134 | o responsável | одговорни |
| 135 | a manutenção | одржавање |
| 136 | o conserto | поправка |
| 137 | o orçamento | процена |
| 138 | a fechadura | брава |
| 139 | o vazamento | цурење |
| 140 | a luz | струја |
| 141 | a água | вода |
| 142 | o gás | гас |
| 143 | a chave | кључ |
| 144 | a internet | интернет |
| 145 | sem sinal | без сигнала |
| 146 | sem bateria | без батерије |
| 147 | com defeito | са дефектом |
| 148 | por escrito | писмено |
| 149 | com calma | мирно |
| 150 | até amanhã | до сутра |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Serbian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.