Wie lerne ich "Dinheiro, preços e pagamento" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Деньги, цены и оплата
Frases para perguntar preços, pagar, dividir contas e organizar gastos no Brasil.
Фразы для уточнения цен, оплаты, разделения счетов и организации расходов в Бразилии.
Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Russian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Dinheiro, preços e pagamento": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext | Muttersprachlicher Text |
|---|---|---|
| 1 | Quanto custa? | Сколько стоит? |
| 2 | Qual é o preço? | Какая цена? |
| 3 | Está caro | Дорого |
| 4 | Está barato | Дешево |
| 5 | Tem desconto? | Есть скидка? |
| 6 | Pode fazer Pix? | Можно оплатить через Pix? |
| 7 | Aceita cartão? | Принимаете карту? |
| 8 | No débito | По дебету |
| 9 | No crédito | По кредиту |
| 10 | Em dinheiro | Наличными |
| 11 | Preciso de troco | Нужна сдача |
| 12 | Pode parcelar? | Можно оплатить в рассрочку? |
| 13 | À vista | Полная оплата |
| 14 | Sem juros | Без процентов |
| 15 | Com juros | С процентами |
| 16 | Nota fiscal | Чек |
| 17 | Comprovante, por favor | Пожалуйста, чек |
| 18 | Pago agora | Оплачу сейчас |
| 19 | Vou pensar | Я подумаю |
| 20 | Está fora do orçamento | Это вне бюджета |
| 21 | Só tenho isso | У меня только это |
| 22 | Ficou quanto? | Сколько всего? |
| 23 | Pode conferir? | Можно проверить? |
| 24 | A conta, por favor | Счёт, пожалуйста |
| 25 | Divide por dois? | Разделить на двоих? |
| 26 | Cada um paga o seu | Каждый платит за себя |
| 27 | É por pessoa? | Это на человека? |
| 28 | Está incluso? | Включено? |
| 29 | Tem taxa? | Есть комиссия? |
| 30 | Pode arredondar? | Можно округлить? |
| 31 | Quanto fica tudo? | Сколько всего? |
| 32 | Esse preço é final? | Это окончательная цена? |
| 33 | Tem desconto pagando à vista? | Есть скидка при оплате сразу? |
| 34 | No Pix sai mais barato? | Через Pix дешевле? |
| 35 | Pode passar no crédito? | Можно оплатить кредиткой? |
| 36 | Vou pagar no débito. | Оплачу по дебету. |
| 37 | Você aceita aproximação? | Принимаете бесконтактную оплату? |
| 38 | O cartão não passou. | Карта не прошла. |
| 39 | Pode tentar de novo? | Можно попробовать ещё раз? |
| 40 | Preciso digitar a senha. | Нужно ввести пин-код. |
| 41 | Tem taxa no cartão? | Есть комиссия за карту? |
| 42 | Pode me dar o comprovante? | Можно чек? |
| 43 | A maquininha travou | Терминал завис |
| 44 | Vou pagar em dinheiro. | Оплачу наличными. |
| 45 | Você tem troco para cem? | Есть сдача с сотни? |
| 46 | Pode tirar esse item? | Можно убрать этот товар? |
| 47 | Vou levar só este. | Возьму только это. |
| 48 | Fecha em quanto? | Сколько в итоге? |
| 49 | Pode trazer a conta? | Можно счёт? |
| 50 | A conta veio separada? | Счёт разделён? |
| 51 | Dá para dividir por mesa? | Можно разделить по столам? |
| 52 | Eu pago minha parte. | Я плачу свою часть. |
| 53 | Vamos dividir igual | Давайте разделим поровну |
| 54 | A gorjeta já está inclusa? | Чаевые включены? |
| 55 | Tem taxa de serviço? | Есть сервисный сбор? |
| 56 | Pode cobrar sem os dez por cento? | Можно без десяти процентов? |
| 57 | Faltou um item na conta. | В счёте не хватает товара. |
| 58 | Esse item não é meu. | Этот товар не мой. |
| 59 | Acho que cobraram duas vezes. | Кажется, списали дважды. |
| 60 | Pode conferir, por favor? | Проверьте, пожалуйста? |
| 61 | Pago no Pix | Оплачу через Pix |
| 62 | Vou deixar a gorjeta em dinheiro. | Оставлю чаевые наличными. |
| 63 | Preciso da nota fiscal. | Нужен чек. |
| 64 | Pode mandar o QR Code? | Можно QR-код? |
| 65 | Cada um paga o seu? | Каждый платит за себя? |
| 66 | Tá certo, obrigado | Хорошо, спасибо |
| 67 | O frete está caro. | Доставка дорогая. |
| 68 | Tem cupom de desconto? | Есть купон на скидку? |
| 69 | O boleto vence hoje? | Счёт оплачивается сегодня? |
| 70 | Posso pagar por Pix? | Можно оплатить через Pix? |
| 71 | O pagamento foi aprovado. | Платёж одобрен. |
| 72 | O pedido ainda está pendente. | Заказ ещё в обработке. |
| 73 | O valor mudou no carrinho. | Цена в корзине изменилась. |
| 74 | Tem cashback? | Есть кэшбэк? |
| 75 | O site aceita débito? | Сайт принимает дебет? |
| 76 | Quero cancelar a compra. | Хочу отменить покупку. |
| 77 | O reembolso caiu? | Возврат поступил? |
| 78 | Ainda não apareceu no banco. | Ещё не отобразилось в банке. |
| 79 | O banco bloqueou a compra. | Банк заблокировал покупку. |
| 80 | Vou trocar a forma de pagamento. | Сменю способ оплаты. |
| 81 | Esse preço é promocional? | Это акционная цена? |
| 82 | A promoção acaba quando? | Когда заканчивается акция? |
| 83 | Dá para parcelar sem juros? | Можно рассрочку без процентов? |
| 84 | Prefiro pagar à vista. | Предпочитаю оплатить сразу. |
| 85 | O aluguel vence dia cinco. | Аренда оплачивается пятого. |
| 86 | A conta de luz chegou. | Пришёл счёт за свет. |
| 87 | Vou pagar a internet hoje. | Оплачу интернет сегодня. |
| 88 | Essa cobrança é de quê? | За что этот счёт? |
| 89 | Tem multa por atraso? | Есть штраф за просрочку? |
| 90 | Dá para pagar amanhã? | Можно оплатить завтра? |
| 91 | Posso mandar o comprovante? | Можно отправить чек? |
| 92 | O valor veio maior. | Сумма больше. |
| 93 | A água está inclusa? | Вода включена? |
| 94 | O condomínio está separado? | Коммуналка отдельно? |
| 95 | Preciso organizar as contas. | Нужно организовать счета. |
| 96 | Já paguei este mês. | Я уже оплатил в этом месяце. |
| 97 | Ainda falta o gás. | Газ ещё не оплачен. |
| 98 | Vamos dividir a conta? | Разделим счёт? |
| 99 | Você recebeu o Pix? | Вы получили Pix? |
| 100 | Caiu na hora? | Платёж прошёл сразу? |
| 101 | O comprovante está no celular. | Чек на телефоне. |
| 102 | Vou guardar esse recibo. | Сохраню этот чек. |
| 103 | Meu orçamento é menor. | Мой бюджет меньше. |
| 104 | Dá para melhorar esse preço? | Можно снизить цену? |
| 105 | Eu consigo pagar até isso. | Могу заплатить столько. |
| 106 | Passou um pouco do limite. | Превысил лимит немного. |
| 107 | Prefiro uma opção mais simples. | Предпочитаю более простой вариант. |
| 108 | Não quero gastar tanto. | Не хочу тратить так много. |
| 109 | Está barato, mas vou pensar. | Дешево, но я подумаю. |
| 110 | Se fizer por esse valor, eu levo. | Если за эту цену, беру. |
| 111 | Consegue segurar o preço? | Можно удержать цену? |
| 112 | Vou comparar em outro lugar. | Сравню в другом месте. |
| 113 | Preciso fechar hoje | Нужно оформить сегодня |
| 114 | Pode reservar até amanhã? | Можно зарезервировать до завтра? |
| 115 | Não tenho esse valor agora. | Сейчас нет такой суммы. |
| 116 | Posso dar um sinal? | Можно внести аванс? |
| 117 | O restante pago depois. | Остальное оплачу позже. |
| 118 | Esse valor cabe para mim. | Эта сумма мне подходит. |
| 119 | Vamos combinar sem complicar? | Давайте договоримся без сложностей? |
| 120 | Fechado, pode ser assim. | Договорились, так и сделаем. |
| 121 | dinheiro | деньги |
| 122 | preço | цена |
| 123 | valor | стоимость |
| 124 | troco | сдача |
| 125 | desconto | скидка |
| 126 | cartão | карта |
| 127 | débito | дебет |
| 128 | crédito | кредит |
| 129 | Pix | Pix |
| 130 | boleto | счёт |
| 131 | comprovante | чек |
| 132 | recibo | квитанция |
| 133 | cupom fiscal | кассовый чек |
| 134 | taxa | комиссия |
| 135 | juros | проценты |
| 136 | parcela | взнос |
| 137 | pagamento à vista | оплата сразу |
| 138 | orçamento | бюджет |
| 139 | conta | счёт |
| 140 | gorjeta | чаевые |
| 141 | frete | доставка |
| 142 | cupom | купон |
| 143 | reembolso | возврат |
| 144 | cobrança | платёж |
| 145 | pagamento | оплата |
| 146 | maquininha | терминал |
| 147 | senha | пин-код |
| 148 | QR Code | QR-код |
| 149 | saldo | баланс |
| 150 | limite | лимит |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Russian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.