Kako učiti "Français quotidien 29 - Réactions et liens de conversation" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Alltagsdeutsch 29 - Reaktionen und Gesprächsverbindungen
Phrases courtes pour gérer réactions et liens de conversation dans des situations quotidiennes.
Kurze Sätze, um Reaktionen und Gesprächsverbindungen in Alltagssituationen zu steuern.
Ova tema ima 150 fraza za FR uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Français quotidien 29 - Réactions et liens de conversation": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | ich möchte |
| 2 | j'aimerais | ich hätte gern |
| 3 | je cherche | ich suche |
| 4 | il me faut | ich brauche |
| 5 | est-ce que je peux | kann ich |
| 6 | pouvez-vous | können Sie |
| 7 | tu peux | du kannst |
| 8 | où est | wo ist |
| 9 | comment je peux | wie kann ich |
| 10 | combien ça coûte | wie viel kostet das |
| 11 | à quelle heure | um wie viel Uhr |
| 12 | c'est possible de | ist es möglich zu |
| 13 | je préfère | ich bevorzuge |
| 14 | je dois | ich muss |
| 15 | je peux | ich kann |
| 16 | je ne peux pas | ich kann nicht |
| 17 | je ne comprends pas | ich verstehe nicht |
| 18 | un instant | einen Moment |
| 19 | pas maintenant | nicht jetzt |
| 20 | encore une fois | noch einmal |
| 21 | s'il vous plaît | bitte |
| 22 | merci beaucoup | vielen Dank |
| 23 | d'accord | einverstanden |
| 24 | ça marche | das klappt |
| 25 | ce n'est pas grave | macht nichts |
| 26 | pour réagir naturellement | um natürlich zu reagieren |
| 27 | pour relancer la conversation | um das Gespräch wieder aufzunehmen |
| 28 | pour montrer que j'écoute | um zu zeigen, dass ich zuhöre |
| 29 | pour demander un exemple | um nach einem Beispiel zu fragen |
| 30 | pour changer de sujet | um das Thema zu wechseln |
| 31 | Bonjour, je voudrais une réaction. | Hallo, ich möchte eine Reaktion. |
| 32 | Je cherche un exemple. | Ich suche ein Beispiel. |
| 33 | Il me faut une histoire. | Ich brauche eine Geschichte. |
| 34 | Est-ce que vous avez un détail ? | Haben Sie ein Detail? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir une question ? | Kann ich eine Frage haben? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à résumer ce que j'ai compris ? | Können Sie mir helfen, zusammenzufassen, was ich verstanden habe? |
| 37 | Je voudrais ajouter un détail. | Ich möchte ein Detail hinzufügen. |
| 38 | J'aimerais enchaîner doucement. | Ich möchte sanft weitermachen. |
| 39 | C'est possible de réagir naturellement ? | Ist es möglich, natürlich zu reagieren? |
| 40 | Où est le téléphone ? | Wo ist das Telefon? |
| 41 | Je vais vers la réunion. | Ich gehe zum Treffen. |
| 42 | Je suis ici pour demander un exemple. | Ich bin hier, um nach einem Beispiel zu fragen. |
| 43 | J'ai une question sur une question. | Ich habe eine Frage zu einer Frage. |
| 44 | Vous pouvez me montrer une pause ? | Können Sie mir eine Pause zeigen? |
| 45 | Je peux utiliser un sujet ? | Kann ich ein Thema benutzen? |
| 46 | Je peux prendre une suite ? | Kann ich eine Fortsetzung nehmen? |
| 47 | Je voudrais parler de une réaction. | Ich möchte über eine Reaktion sprechen. |
| 48 | Je peux revenir pour un exemple ? | Kann ich für ein Beispiel zurückkommen? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Können Sie bitte wiederholen? |
| 50 | Je n'ai pas compris un exemple. | Ich habe ein Beispiel nicht verstanden. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Was bedeutet das genau? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Ist das für heute oder für morgen? |
| 53 | Je dois changer de sujet maintenant ? | Muss ich jetzt das Thema wechseln? |
| 54 | Je peux résumer ce que j'ai compris plus tard ? | Kann ich später zusammenfassen, was ich verstanden habe? |
| 55 | C'est près de la table ? | Ist es in der Nähe des Tisches? |
| 56 | C'est loin de le café ? | Ist es weit vom Café entfernt? |
| 57 | Qui peut m'aider avec une réaction ? | Wer kann mir mit einer Reaktion helfen? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Wie lange dauert das? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Ist das obligatorisch? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Ist es anders möglich? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Muss ich etwas mitbringen? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Muss ich hier warten? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Können Sie das aufschreiben? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Können Sie die Bestätigung schicken? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Was empfehlen Sie? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Welche Option ist am einfachsten? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Ja, das ist möglich. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Nein, das ist nicht möglich. |
| 69 | Je peux montrer que j'écoute maintenant. | Ich kann jetzt zeigen, dass ich zuhöre. |
| 70 | Je ne peux pas demander un exemple maintenant. | Ich kann jetzt kein Beispiel fragen. |
| 71 | Je préfère une question. | Ich bevorzuge eine Frage. |
| 72 | Je choisis une pause. | Ich wähle eine Pause. |
| 73 | Je prends un sujet. | Ich nehme ein Thema. |
| 74 | Je garde une suite. | Ich behalte eine Fortsetzung. |
| 75 | Je change pour une réaction. | Ich wechsle zu einer Reaktion. |
| 76 | C'est près de le téléphone. | Es ist in der Nähe des Telefons. |
| 77 | Ce n'est pas près de la réunion. | Es ist nicht in der Nähe des Treffens. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Es ist klar für mich. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Es ist nicht klar für mich. |
| 80 | Je vais vérifier. | Ich werde überprüfen. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Ich werde nachdenken. |
| 82 | Je confirme. | Ich bestätige. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Ich bestätige noch nicht. |
| 84 | On fait comme ça. | Wir machen es so. |
| 85 | Je ne trouve pas une réaction. | Ich finde keine Reaktion. |
| 86 | Il y a un problème avec un exemple. | Es gibt ein Problem mit einem Beispiel. |
| 87 | Je n'ai pas reçu une histoire. | Ich habe keine Geschichte erhalten. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Ich glaube, es gibt einen Fehler. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Das ist nicht, was ich gefragt habe. |
| 90 | Je suis en retard pour résumer ce que j'ai compris. | Ich bin zu spät, um zusammenzufassen, was ich verstanden habe. |
| 91 | Je ne peux pas ajouter un détail aujourd'hui. | Ich kann heute kein Detail hinzufügen. |
| 92 | Je dois annuler. | Ich muss absagen. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Ich muss die Zeit ändern. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Es tut mir leid für die Verspätung. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Es tut mir leid für die Verspätung. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Ich verstehe diesen Teil nicht. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Können Sie bitte überprüfen? |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Können Sie das korrigieren? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Ich möchte eine Lösung. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Ich vermeide das lieber. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Es ist nicht dringend, aber wichtig. |
| 102 | Merci de votre patience. | Danke für Ihre Geduld. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Danke für Ihre Hilfe. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Danke, das ist sehr hilfreich. |
| 105 | Je note ça. | Ich notiere das. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Ich rufe Sie später zurück. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Ich schicke dir eine Nachricht. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Ich schicke Ihnen eine Nachricht. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Ich bestätige so bald wie möglich. |
| 110 | Je reviens demain. | Ich komme morgen zurück. |
| 111 | Je reviens près de le bureau. | Ich komme in der Nähe des Büros zurück. |
| 112 | On peut relancer la conversation demain. | Wir können das Gespräch morgen wieder aufnehmen. |
| 113 | On peut montrer que j'écoute plus tard. | Wir können später zeigen, dass ich zuhöre. |
| 114 | Je garde un détail avec moi. | Ich behalte ein Detail bei mir. |
| 115 | Je laisse une question ici. | Ich lasse hier eine Frage. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Bitte informieren Sie mich, wenn sich etwas ändert. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Sag mir Bescheid, wenn sich etwas ändert. |
| 118 | Bonne journée. | Schönen Tag. |
| 119 | Bonne soirée. | Schönen Abend. |
| 120 | Au revoir. | Auf Wiedersehen. |
| 121 | réaction | Reaktion |
| 122 | lien | Verbindung |
| 123 | écoute | Zuhören |
| 124 | relance | Wiederaufnahme |
| 125 | exemple | Beispiel |
| 126 | détail | Detail |
| 127 | histoire | Geschichte |
| 128 | pause | Pause |
| 129 | sujet | Thema |
| 130 | suite | Fortsetzung |
| 131 | une réaction | eine Reaktion |
| 132 | un exemple | ein Beispiel |
| 133 | une histoire | eine Geschichte |
| 134 | un détail | ein Detail |
| 135 | une question | eine Frage |
| 136 | une pause | eine Pause |
| 137 | un sujet | ein Thema |
| 138 | une suite | eine Fortsetzung |
| 139 | réagir naturellement | natürlich reagieren |
| 140 | relancer la conversation | Gespräch wieder aufnehmen |
| 141 | montrer que j'écoute | zeigen, dass ich zuhöre |
| 142 | demander un exemple | nach einem Beispiel fragen |
| 143 | changer de sujet | Thema wechseln |
| 144 | résumer ce que j'ai compris | zusammenfassen, was ich verstanden habe |
| 145 | ajouter un détail | ein Detail hinzufügen |
| 146 | enchaîner doucement | sanft weitermachen |
| 147 | la table | der Tisch |
| 148 | le café | das Café |
| 149 | le bureau | das Büro |
| 150 | le téléphone | das Telefon |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.