Kako učiti "Español cotidiano Phrasebook 24 - Opiniones, gustos y preferencias" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Svakodnevni španski frazeolog 24 - Mišljenja, ukusi i preferencije
Frases para opinar, expresar gustos, preferencias y reacciones naturales
Fraze za izražavanje mišljenja, ukusa, preferencija i prirodnih reakcija
Ova tema ima 150 fraza za Español uz podršku za Crnogorski. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Español cotidiano Phrasebook 24 - Opiniones, gustos y preferencias": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | A mí me gusta más el plan tranquilo. | Meni se više sviđa miran plan. |
| 2 | Me encanta esa idea. | Obožavam tu ideju. |
| 3 | No me convence mucho. | Nisam baš uvjeren. |
| 4 | Prefiero pensarlo un poco. | Radije bih malo razmislio. |
| 5 | Para mí, está bastante bien. | Po meni, sasvim je u redu. |
| 6 | Creo que tienes razón. | Mislim da si u pravu. |
| 7 | No estoy del todo de acuerdo. | Nisam sasvim saglasan. |
| 8 | Me parece una buena opción. | Čini mi se dobra opcija. |
| 9 | Eso no es para mí. | To nije za mene. |
| 10 | Me gusta, pero depende del día. | Sviđa mi se, ali zavisi od dana. |
| 11 | Suena interesante. | Zvuči zanimljivo. |
| 12 | La verdad, esperaba otra cosa. | Iskreno, očekivao sam nešto drugo. |
| 13 | Me apetece probarlo. | Želim da probam. |
| 14 | Me da un poco igual. | Malo mi je svejedno. |
| 15 | Yo elegiría el primero. | Izabrao bih prvi. |
| 16 | Me quedo con este color. | Ostajem pri ovoj boji. |
| 17 | No soy muy fan de eso. | Nisam baš fan toga. |
| 18 | Me parece demasiado caro. | Čini mi se preskupo. |
| 19 | Me gusta más algo sencillo. | Više volim nešto jednostavno. |
| 20 | Tiene buena pinta. | Izgleda dobro. |
| 21 | No me llama mucho la atención. | Ne privlači me mnogo. |
| 22 | A veces me gusta, a veces no. | Ponekad mi se sviđa, ponekad ne. |
| 23 | Yo lo veo bien. | Meni je to u redu. |
| 24 | Me parece un poco raro. | Čini mi se malo čudno. |
| 25 | Me gusta cómo suena. | Sviđa mi se kako zvuči. |
| 26 | Prefiero algo más cómodo. | Radije bih nešto udobnije. |
| 27 | Eso me parece perfecto. | To mi izgleda savršeno. |
| 28 | No lo veo claro. | Ne vidim jasno. |
| 29 | Me encanta cuando es fácil. | Obožavam kad je lako. |
| 30 | Para mi gusto, falta algo. | Po mom ukusu, nešto nedostaje. |
| 31 | ¿Qué te parece ir al centro esta tarde? | Šta misliš da odemo u centar popodne? |
| 32 | Me parece buen plan si no llueve. | Dobar plan ako ne bude kiše. |
| 33 | Yo prefiero salir un poco antes. | Radije bih izašao malo ranije. |
| 34 | La idea está bien, pero hay mucha gente. | Ideja je dobra, ali ima puno ljudi. |
| 35 | Si vamos en metro, me gusta más. | Ako idemo metroom, više mi se sviđa. |
| 36 | No sé, hoy me apetece algo más tranquilo. | Ne znam, danas mi se više sviđa nešto mirno. |
| 37 | A mí el cine me parece perfecto para hoy. | Meni je kino savršeno za danas. |
| 38 | Podemos cenar después, si te parece. | Možemo večerati poslije, ako ti odgovara. |
| 39 | No me entusiasma caminar tanto. | Ne oduševljava me toliko hodanje. |
| 40 | Me gusta más quedar cerca de casa. | Više volim da se nađemo blizu kuće. |
| 41 | Ese restaurante me parece demasiado ruidoso. | Taj restoran mi je previše bučan. |
| 42 | Yo votaría por la terraza. | Glasao bih za terasu. |
| 43 | El plan de mañana suena mejor. | Plan za sutra zvuči bolje. |
| 44 | Me parece justo para todos. | Mislim da je fer za sve. |
| 45 | No tengo una opinión fuerte. | Nemam čvrsto mišljenje. |
| 46 | Si tú quieres, yo me apunto. | Ako hoćeš, ja sam za. |
| 47 | Para mí, lo importante es vernos. | Za mene je važno da se vidimo. |
| 48 | Entonces quedamos así, ¿te parece? | Dakle, ostajemo ovako, jel ti odgovara? |
| 49 | Me gusta empezar el día con calma. | Volim da dan počnem polako. |
| 50 | No me gustan mucho los lugares llenos. | Ne volim pretrpane prostore. |
| 51 | Me encanta escuchar música mientras cocino. | Obožavam slušati muziku dok kuvam. |
| 52 | Prefiero el café sin azúcar. | Radije pijem kafu bez šećera. |
| 53 | Los domingos me gustan lentos. | Nedjelje volim polako. |
| 54 | A mí me gustan las películas con humor. | Volim filmove sa humorom. |
| 55 | No soporto el ruido por la mañana. | Ne podnosim buku ujutru. |
| 56 | Me encanta aprender palabras nuevas. | Volim učiti nove riječi. |
| 57 | Me gusta la ropa cómoda y simple. | Volim udobnu i jednostavnu odjeću. |
| 58 | Prefiero las conversaciones cara a cara. | Radije razgovaram licem u lice. |
| 59 | No me gustan las prisas. | Ne volim žurbu. |
| 60 | Me atraen los sitios con historia. | Privlače me mjesta sa istorijom. |
| 61 | Me gusta probar comida nueva. | Volim probati novu hranu. |
| 62 | No me va mucho la comida picante. | Ne volim previše ljutu hranu. |
| 63 | Disfruto mucho de los paseos cortos. | Uživam u kratkim šetnjama. |
| 64 | Me gustan las personas directas. | Volim direktne ljude. |
| 65 | Prefiero planes pequeños con amigos cercanos. | Radije male planove sa bliskim prijateljima. |
| 66 | Me gusta cuando todo queda claro. | Volim kad je sve jasno. |
| 67 | ¿Cuál te gusta más, este o aquel? | Koji ti se više sviđa, ovaj ili onaj? |
| 68 | Me quedo con el azul, es más alegre. | Ostajem pri plavom, veseliji je. |
| 69 | El otro es bonito, pero menos práctico. | Drugi je lijep, ali manje praktičan. |
| 70 | Si tengo que elegir, prefiero este. | Ako moram birati, radije ovaj. |
| 71 | Me gusta más la opción barata. | Više volim jeftiniju opciju. |
| 72 | La segunda opción parece más cómoda. | Druga opcija izgleda udobnije. |
| 73 | Yo elegiría el horario de la tarde. | Izabrao bih popodnevni termin. |
| 74 | Entre los dos, prefiero el más simple. | Između njih dvoje, radije jednostavniji. |
| 75 | No veo mucha diferencia. | Ne vidim veliku razliku. |
| 76 | Este me parece más fácil de usar. | Ovaj mi izgleda lakši za korišćenje. |
| 77 | El primero tiene mejor ambiente. | Prvi ima bolju atmosferu. |
| 78 | La opción rápida me viene mejor hoy. | Brza opcija mi danas više odgovara. |
| 79 | Me gusta más la mesa junto a la ventana. | Više volim sto pored prozora. |
| 80 | Prefiero pagar un poco más por calidad. | Radije platim malo više za kvalitet. |
| 81 | La versión pequeña es suficiente para mí. | Mala verzija mi je dovoljna. |
| 82 | El plan corto me parece más realista. | Kratki plan mi djeluje realnije. |
| 83 | No estoy seguro, necesito comparar un poco. | Nisam siguran, treba mi malo poređenja. |
| 84 | Decidamos por lo que sea más cómodo. | Odlučimo ono što je najudobnije. |
| 85 | Entiendo lo que dices. | Razumijem šta kažeš. |
| 86 | Puede ser, no lo había pensado. | Možda, nisam razmišljao o tome. |
| 87 | Estoy de acuerdo en parte. | Djelimično se slažem. |
| 88 | Tienes un punto interesante. | Imaš dobar argument. |
| 89 | No lo veo igual, pero te entiendo. | Ne vidim isto, ali razumijem te. |
| 90 | Sí, eso también me pasa. | Da, i meni se to dešava. |
| 91 | Qué curioso, a mí me sucede al revés. | Kako zanimljivo, meni je obrnuto. |
| 92 | Me sorprende que pienses eso. | Iznenađuje me da tako misliš. |
| 93 | Ahora que lo explicas, tiene sentido. | Sad kad objašnjavaš, ima smisla. |
| 94 | No estoy seguro de compartir esa idea. | Nisam siguran da dijelim tu ideju. |
| 95 | Me gusta cómo lo ves. | Sviđa mi se tvoj pogled na to. |
| 96 | Eso cambia un poco mi opinión. | To malo mijenja moje mišljenje. |
| 97 | Puede que tengas razón. | Možda si u pravu. |
| 98 | No lo diría tan fuerte. | Ne bih to rekao tako snažno. |
| 99 | Estoy bastante de acuerdo contigo. | Prilično se slažem s tobom. |
| 100 | A mí me parece más complicado. | Meni se čini komplikovanije. |
| 101 | Gracias por decirlo tan claro. | Hvala što si to jasno rekao. |
| 102 | Podemos verlo de otra manera. | Možemo gledati i iz druge perspektive. |
| 103 | Yo probaría primero esta opción. | Prvo bih probao ovu opciju. |
| 104 | Quizá te guste más si lo haces despacio. | Možda će ti se više svidjeti ako ideš polako. |
| 105 | Te recomiendo mirar otra tienda. | Preporučujem da pogledaš u drugoj prodavnici. |
| 106 | Yo no lo compraría hoy. | Ne bih to kupio danas. |
| 107 | Si fuera tú, esperaría un poco. | Da sam na tvom mjestu, sačekao bih malo. |
| 108 | Puedes elegir lo que más te apetezca. | Možeš izabrati šta ti najviše odgovara. |
| 109 | Creo que te quedaría mejor el verde. | Mislim da bi ti bolje stajala zelena. |
| 110 | Tal vez ese curso sea más útil. | Možda je taj kurs korisniji. |
| 111 | Para empezar, esta versión está bien. | Za početak, ova verzija je dobra. |
| 112 | No hace falta elegir ahora mismo. | Nije potrebno birati odmah. |
| 113 | Yo empezaría por algo sencillo. | Počeo bih sa nečim jednostavnim. |
| 114 | Te puede gustar si buscas tranquilidad. | Možda ti se svidi ako tražiš mir. |
| 115 | Mejor pregunta antes de decidir. | Bolje pitaj prije nego odlučiš. |
| 116 | Prueba un día y luego decides. | Probaj jedan dan pa odlučiš. |
| 117 | Yo llevaría una chaqueta ligera. | Ponio bih laganu jaknu. |
| 118 | Quizá prefieras un sitio más silencioso. | Možda više voliš tiše mjesto. |
| 119 | No tengas prisa con esa elección. | Ne žuri sa tom odlukom. |
| 120 | Elige la opción que te deje tranquilo. | Izaberi opciju koja te smiruje. |
| 121 | me gusta | sviđa mi se |
| 122 | me encanta | obožavam |
| 123 | me interesa | zanimam se |
| 124 | me apetece | želim |
| 125 | me da igual | svejedno mi je |
| 126 | me convence | uvjerava me |
| 127 | no me convence | ne uvjerava me |
| 128 | no me interesa mucho | nije me baš briga |
| 129 | no es mi estilo | nije moj stil |
| 130 | para mí | po meni |
| 131 | en mi opinión | po mom mišljenju |
| 132 | desde mi punto de vista | iz mog ugla |
| 133 | creo que sí | mislim da da |
| 134 | creo que no | mislim da ne |
| 135 | puede ser | možda |
| 136 | tienes razón | u pravu si |
| 137 | no estoy de acuerdo | ne slažem se |
| 138 | estoy de acuerdo | slažem se |
| 139 | prefiero | radije |
| 140 | me quedo con | ostajem pri |
| 141 | yo elegiría | izabrao bih |
| 142 | suena bien | zvuči dobro |
| 143 | suena raro | zvuči čudno |
| 144 | me parece bien | sviđa mi se |
| 145 | me parece mejor | mislim da je bolje |
| 146 | me parece demasiado | mislim da je previše |
| 147 | depende | zavisi |
| 148 | por mi parte | sa moje strane |
| 149 | si tengo que elegir | ako moram birati |
| 150 | para mi gusto | po mom ukusu |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Crnogorski i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.