Назад на све теме

Језичка тема

Italiano quotidiano 32 - Denaro, prezzi e pagamento

Италијански свакодневни 32 - Новац, цене и плаћање

Frasi per chiedere prezzi, pagare, dividere conti e gestire piccoli problemi di denaro.

Фразе за питање цена, плаћање, дељење рачуна и решавање ситних новчаних проблема.

Како учити "Italiano quotidiano 32 - Denaro, prezzi e pagamento" кроз пасивно слушање

Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за Serbian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.

Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.

Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.

Фразе у овој теми

Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 32 - Denaro, prezzi e pagamento": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.

# Текст за учење Матерњи текст
1 Quanto costa? Колико кошта?
2 Quanto viene in tutto? Колико је укупно?
3 Posso pagare con carta? Могу ли платити картицом?
4 Preferisco pagare in contanti. Више волим да платим готовином.
5 Accettate il bancomat? Прихватате ли банкомат?
6 Mi serve lo scontrino. Треба ми рачун.
7 Può fare la fattura? Можете ли издати фактуру?
8 È incluso il servizio? Да ли је услуга укључена?
9 C'è uno sconto? Постоји ли попуст?
10 È troppo caro per me. Превише је скупо за мене.
11 Mi sembra un buon prezzo. Чини ми се добра цена.
12 Ho solo una banconota grande. Имам само велику новчаницу.
13 Può cambiare venti euro? Можете ли ми разменити двадесет евра?
14 Mi manca un euro. Недостаје ми један евро.
15 Le lascio la mancia. Остављам вам бакшиш.
16 Dividiamo il conto. Поделимо рачун.
17 Pago io questa volta. Ја ћу платити овај пут.
18 Ognuno paga il suo. Свако плаћа своје.
19 Il resto è corretto? Да ли је кусур тачан?
20 Mi ha dato troppo resto. Дали сте ми превише кусура.
21 Il pagamento non è passato. Плаћање није прошло.
22 Riprovo con un'altra carta. Покушаћу са другом картицом.
23 Devo controllare il saldo. Морам да проверим стање.
24 La commissione è alta. Провизија је висока.
25 Il prezzo è al chilo. Цена је по килограму.
26 È in offerta oggi. Данас је на попусту.
27 Costa meno online? Да ли је јефтиније на интернету?
28 Posso prenotare senza pagare? Могу ли резервисати без плаћања?
29 Il deposito è rimborsabile? Да ли је депозит повратан?
30 Ho bisogno di una ricevuta. Треба ми потврда.
31 Quanto costano questi pomodori? Колико коштају ови парадајзи?
32 Il prezzo è al pezzo o al chilo? Цена је по комаду или по килограму?
33 Me ne dà mezzo chilo? Можете ли ми дати пола килограма?
34 Vorrei spendere circa cinque euro. Желео бих да потрошим око пет евра.
35 Ha qualcosa di meno caro? Имате ли нешто јефтиније?
36 Queste pesche sono in offerta? Да ли су ове брескве на попусту?
37 Posso assaggiare prima? Могу ли прво да пробам?
38 Mi fa un piccolo sconto? Можете ли ми дати мали попуст?
39 Pago subito, grazie. Плаћам одмах, хвала.
40 Ho solo monete. Имам само кованице.
41 Le va bene una banconota da cinquanta? Да ли вам одговара новчаница од педесет?
42 Mi può dare il resto piccolo? Можете ли ми дати мањи кусур?
43 Il sacchetto si paga? Да ли се кесе плаћају?
44 Aggiunga anche due limoni. Додајте и два лимуна.
45 Così va bene, quanto le devo? Ово је у реду, колико вам дугујем?
46 Mi sembra un po' troppo. Чини ми се мало превише.
47 Tolga una mela, per favore. Уклоните једну јабуку, молим.
48 Perfetto, tenga pure il resto. Савршено, задржите кусур.
49 Vorrei sapere il prezzo finale. Желео бих да знам коначну цену.
50 Il cartellino dice trenta euro. Етикета каже тридесет евра.
51 Alla cassa costa di più. На каси је скупље.
52 C'è un errore sul prezzo? Да ли је грешка у цени?
53 Questo articolo è scontato? Да ли је ова ставка на попусту?
54 Lo sconto vale anche oggi? Да ли попуст важи и данас?
55 Posso pagare metà adesso? Могу ли сада платити пола?
56 Accettate pagamenti contactless? Прихватате ли бесконтактна плаћања?
57 Il POS non funziona? ПОС терминал не ради?
58 Provo a inserire il PIN. Покушавам да унесем ПИН.
59 Mi serve la copia della ricevuta. Треба ми копија рачуна.
60 Posso fare un reso con lo scontrino? Могу ли вратити робу уз рачун?
61 La garanzia è inclusa? Да ли је гаранција укључена?
62 Costa di più con la confezione regalo? Да ли је скупље са поклон паковањем?
63 Vorrei usare questa carta regalo. Желео бих да искористим ову поклон картицу.
64 Il buono scade quando? Када важе ваучер?
65 Metto tutto su un unico conto. Све ћу ставити на један рачун.
66 Grazie, il resto va bene. Хвала, кусур је у реду.
67 Il coperto è incluso? Да ли је покривка укључена?
68 Quanto costa il menu del giorno? Колико кошта дневни мени?
69 L'acqua è compresa? Да ли је вода укључена?
70 Possiamo avere conti separati? Можемо ли имати одвојене рачуне?
71 Pago io i caffè. Ја ћу платити кафу.
72 Il pranzo lo dividiamo a metà. Ручак делимо на пола.
73 Posso aggiungere una mancia con carta? Могу ли оставити бакшиш картицом?
74 La mancia la lasciamo sul tavolo. Бакшиш остављамо на столу.
75 C'è qualcosa fuori conto? Има ли нешто што није урачунато?
76 Questo piatto non era nel conto. Ово јело није било на рачуну.
77 Può controllare, per favore? Можете ли проверити, молим?
78 Mancano due euro. Недостају два евра.
79 Ho pagato anche il suo dolce? Да ли сам платио и ваш десерт?
80 Va bene, facciamo alla romana. У реду, делимо на једнаке делове.
81 Posso avere il conto, per favore? Могу ли добити рачун, молим?
82 Accettate buoni pasto? Прихватате ли ваучере за оброк?
83 Il totale mi sembra giusto. Укупно ми се чини исправно.
84 Grazie, buona giornata. Хвала, пријатан дан.
85 Dov'è il bancomat più vicino? Где је најближи банкомат?
86 Devo prelevare cinquanta euro. Морам да подигнем педесет евра.
87 Il bancomat mi ha trattenuto la carta. Банкомат ми је задржао картицу.
88 C'è una commissione per il prelievo? Постоји ли провизија за подизање?
89 Vorrei versare dei contanti. Желео бих да уплатим готовину.
90 Devo fare un bonifico. Морам да извршим трансфер.
91 Qual è l'IBAN, per favore? Који је ИБАН, молим?
92 Il pagamento è già arrivato? Да ли је плаћање већ стигло?
93 Posso pagare con bonifico istantaneo? Могу ли платити тренутним трансфером?
94 Ho superato il limite giornaliero. Прекорачио сам дневни лимит.
95 Devo alzare il limite della carta. Морам да повећам лимит картице.
96 La carta è stata bloccata. Картица је блокирана.
97 Posso parlare con un operatore? Могу ли да разговарам са оператором?
98 Mi serve un estratto conto. Треба ми извод рачуна.
99 C'è un costo mensile? Постоји ли месечна накнада?
100 Vorrei chiudere questo servizio. Желео бих да затворим ову услугу.
101 Mi può spiegare le commissioni? Можете ли ми објаснити провизије?
102 Firmo qui? Да ли потписујем овде?
103 Il pagamento online è sicuro? Да ли је онлајн плаћање безбедно?
104 Posso pagare alla consegna? Могу ли платити при испоруци?
105 Le spese di spedizione sono incluse? Да ли су трошкови слања укључени?
106 Il prezzo cambia con l'abbonamento? Да ли цена варира са претплатом?
107 Voglio annullare il rinnovo automatico. Желим да откажем аутоматско обнављање.
108 Mi hanno addebitato due volte. Дупло су ми наплатили.
109 Non riconosco questo pagamento. Не препознајем ову уплату.
110 Posso ricevere la ricevuta via email? Могу ли добити рачун путем е-поште?
111 Il rimborso arriva sulla stessa carta? Да ли повраћај иде на исту картицу?
112 Quanto tempo ci vuole per il rimborso? Колико времена треба за повраћај?
113 Il codice sconto non funziona. Код за попуст не ради.
114 Devo inserire il codice fiscale? Морам ли унети порески број?
115 Il totale è aumentato all'ultimo passo. Укупно се повећало у последњем кораку.
116 Preferisco non salvare la carta. Више волим да не чувам картицу.
117 Posso usare PayPal? Могу ли користити PayPal?
118 L'ordine risulta pagato? Наручено је означено као плаћено?
119 Vorrei cambiare metodo di pagamento. Желео бих да променим начин плаћања.
120 Confermo solo se il prezzo resta questo. Потврђујем само ако цена остане иста.
121 il prezzo finale коначна цена
122 il totale укупно
123 lo sconto попуст
124 il resto кусур
125 la ricevuta потврда
126 lo scontrino рачун
127 la fattura фактура
128 il conto separato одвојени рачун
129 in contanti готовином
130 con carta картицом
131 con bancomat банкоматом
132 pagamento contactless бесконтактно плаћање
133 carta di credito кредитна картица
134 carta di debito дебитна картица
135 carta regalo поклон картица
136 buono pasto ваучер за оброк
137 bonifico bancario банкарски трансфер
138 prelievo di contanti подизање готовине
139 commissione fissa фиксна провизија
140 deposito cauzionale депозит
141 rimborso completo потпуни повраћај
142 prezzo al chilo цена по килограму
143 prezzo al pezzo цена по комаду
144 spese incluse трошкови укључени
145 rinnovo automatico аутоматско обнављање
146 pagamento rifiutato плаћање одбијено
147 saldo disponibile доступно стање
148 codice sconto код за попуст
149 ricevuta via email потврда путем е-поште
150 conto alla romana рачун на једнаке делове

Питања о пасивном слушању

Како учити "Italiano quotidiano 32 - Denaro, prezzi e pagamento" кроз пасивно слушање?

Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.

Зашто прво погледати листу фраза?

Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Serbian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.

Могу ли додати ову тему у Kuku.talk учење?

Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.