Како учити "Español cotidiano Phrasebook 34 - Minidiálogos: vida diaria" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Испанский разговорник 34 - Минидиалоги: повседневная жизнь
Intercambios cortos y naturales para situaciones comunes del día a día
Короткие и естественные диалоги для обычных ситуаций повседневной жизни
Ова тема има 150 фраза за Español уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Español cotidiano Phrasebook 34 - Minidiálogos: vida diaria": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Hola, ¿qué tal va tu día? | Привет, как проходит твой день? |
| 2 | Bien, gracias, hoy voy con calma. | Хорошо, спасибо, сегодня я спокойный. |
| 3 | ¿Tienes un minuto? | У тебя есть минута? |
| 4 | Sí, dime, te escucho. | Да, говори, я слушаю. |
| 5 | Ahora no puedo, ¿te llamo luego? | Сейчас не могу, позвоню позже? |
| 6 | Claro, hablamos más tarde. | Конечно, поговорим позже. |
| 7 | ¿A qué hora quedamos? | Во сколько встречаемся? |
| 8 | Quedamos a las seis en la puerta. | Встречаемся в шесть у двери. |
| 9 | ¿Puedes repetirlo más despacio? | Можешь повторить помедленнее? |
| 10 | Sí, sin problema, lo repito. | Да, без проблем, повторю. |
| 11 | No entiendo esta palabra. | Я не понимаю это слово. |
| 12 | Significa lo mismo que siempre. | Оно значит то же, что и всегда. |
| 13 | ¿Dónde está la parada? | Где остановка? |
| 14 | Está al final de la calle. | Она в конце улицы. |
| 15 | Voy a comprar pan. | Я пойду купить хлеб. |
| 16 | Trae también leche, por favor. | Возьми ещё молока, пожалуйста. |
| 17 | ¿Te apetece caminar? | Хочешь прогуляться? |
| 18 | Sí, un paseo me viene bien. | Да, прогулка мне пойдёт на пользу. |
| 19 | Hoy hace mucho calor. | Сегодня очень жарко. |
| 20 | Lleva agua, el sol está fuerte. | Возьми воду, солнце сильное. |
| 21 | ¿Has visto mis llaves? | Ты видел мои ключи? |
| 22 | Están sobre la mesa de la cocina. | Они на кухонном столе. |
| 23 | Llego en diez minutos. | Я буду через десять минут. |
| 24 | Perfecto, te espero abajo. | Отлично, жду тебя внизу. |
| 25 | Perdón, se me hizo tarde. | Извини, я задержался. |
| 26 | No pasa nada, todavía hay tiempo. | Ничего, ещё есть время. |
| 27 | ¿Necesitas ayuda con eso? | Тебе нужна помощь с этим? |
| 28 | Sí, gracias, pesa un poco. | Да, спасибо, это немного тяжело. |
| 29 | Nos vemos mañana temprano. | Увидимся завтра утром. |
| 30 | De acuerdo, que descanses. | Хорошо, отдыхай. |
| 31 | Buenos días, ¿ya estás despierto? | Доброе утро, ты уже проснулся? |
| 32 | Sí, ya me levanté. | Да, я уже встал. |
| 33 | El desayuno está casi listo. | Завтрак почти готов. |
| 34 | Dame cinco minutos y voy. | Дай мне пять минут, я приду. |
| 35 | ¿Quieres tostadas o fruta? | Хочешь тосты или фрукты? |
| 36 | Prefiero fruta esta mañana. | Сегодня утром я предпочитаю фрукты. |
| 37 | La ducha está libre ahora. | Душ сейчас свободен. |
| 38 | Gracias, entro enseguida. | Спасибо, я сейчас зайду. |
| 39 | No encuentro mi camisa azul. | Я не могу найти свою синюю рубашку. |
| 40 | La dejaste en la silla. | Ты оставил её на стуле. |
| 41 | ¿Apago la cafetera? | Выключить кофеварку? |
| 42 | Sí, ya tengo mi taza. | Да, у меня уже есть чашка. |
| 43 | Hoy salgo un poco antes. | Сегодня я выйду немного раньше. |
| 44 | Entonces cierro yo la puerta. | Тогда я закрою дверь. |
| 45 | ¿Sacaste la basura? | Ты вынес мусор? |
| 46 | Todavía no, lo hago ahora. | Пока нет, сделаю сейчас. |
| 47 | Te dejé comida en la nevera. | Я оставил тебе еду в холодильнике. |
| 48 | Genial, la caliento al mediodía. | Отлично, разогрею её в обед. |
| 49 | Disculpe, ¿esta calle va al centro? | Извините, эта улица ведёт в центр? |
| 50 | Sí, siga recto dos manzanas. | Да, идите прямо две квартала. |
| 51 | ¿El autobús pasa por aquí? | Автобус здесь останавливается? |
| 52 | Pasa cada quince minutos. | Останавливается каждые пятнадцать минут. |
| 53 | Creo que nos perdimos. | Кажется, мы заблудились. |
| 54 | Tranquilo, miro el mapa. | Не волнуйся, я посмотрю карту. |
| 55 | El semáforo está en rojo. | Светофор красный. |
| 56 | Esperemos aquí un momento. | Подождём здесь немного. |
| 57 | ¿Ves un banco cerca? | Видишь рядом скамейку? |
| 58 | Hay uno frente a la farmacia. | Есть одна напротив аптеки. |
| 59 | Esta acera está muy llena. | Этот тротуар очень переполнен. |
| 60 | Caminemos por el otro lado. | Пойдём по другой стороне. |
| 61 | ¿Me haces una foto rápida? | Сделаешь мне быстро фото? |
| 62 | Claro, ponte junto a la fuente. | Конечно, встань рядом с фонтаном. |
| 63 | El mercado queda a la izquierda. | Рынок слева. |
| 64 | Entonces cruzamos después del kiosco. | Тогда перейдём после киоска. |
| 65 | Cuidado, viene una bici. | Осторожно, едет велосипед. |
| 66 | Gracias, no la había visto. | Спасибо, я не заметил. |
| 67 | Buenas tardes, solo estoy mirando. | Добрый день, я просто смотрю. |
| 68 | Perfecto, avíseme si necesita algo. | Отлично, скажите, если что-то нужно. |
| 69 | ¿Tiene esta talla en negro? | Есть ли этот размер в чёрном? |
| 70 | Voy a mirar en el almacén. | Я посмотрю на складе. |
| 71 | ¿Puedo probarme estos zapatos? | Можно примерить эти туфли? |
| 72 | Sí, el probador está al fondo. | Да, примерочная в конце зала. |
| 73 | Me queda un poco grande. | Мне немного велико. |
| 74 | Le traigo una talla menos. | Я принесу на размер меньше. |
| 75 | ¿Cuánto cuesta este cuaderno? | Сколько стоит эта тетрадь? |
| 76 | Cuesta tres euros con cincuenta. | Три евро пятьдесят. |
| 77 | ¿Aceptan tarjeta? | Принимаете карты? |
| 78 | Sí, también puede pagar en efectivo. | Да, можно платить и наличными. |
| 79 | ¿Me da una bolsa pequeña? | Можно маленький пакет? |
| 80 | Claro, aquí la tiene. | Конечно, вот он. |
| 81 | Voy a llevarme esto. | Я возьму это. |
| 82 | Perfecto, paso el código. | Отлично, пробью код. |
| 83 | ¿Puedo cambiarlo si no sirve? | Можно обменять, если не подойдёт? |
| 84 | Sí, conserve el recibo. | Да, сохраните чек. |
| 85 | Hola, ¿qué van a tomar? | Здравствуйте, что будете заказывать? |
| 86 | Para mí, un café con leche. | Мне кофе с молоком. |
| 87 | Yo quiero un zumo natural. | Я хочу свежевыжатый сок. |
| 88 | ¿Algo para comer? | Что-нибудь поесть? |
| 89 | Una tortilla pequeña, por favor. | Маленький омлет, пожалуйста. |
| 90 | ¿La quiere con pan? | Хотите с хлебом? |
| 91 | Sí, con pan tostado. | Да, с тостами. |
| 92 | Ahora mismo se lo preparo. | Сейчас приготовлю. |
| 93 | ¿Nos sentamos en la terraza? | Сядем на террасе? |
| 94 | Mejor dentro, hay menos ruido. | Лучше внутри, там тише. |
| 95 | ¿Me pasas el azúcar? | Передашь сахар? |
| 96 | Toma, está a tu lado. | Вот, он рядом с тобой. |
| 97 | Este café está muy bueno. | Этот кофе очень вкусный. |
| 98 | Sí, tiene buen aroma. | Да, у него приятный аромат. |
| 99 | ¿Pedimos la cuenta? | Закажем счёт? |
| 100 | Sí, ya tenemos que irnos. | Да, нам уже пора идти. |
| 101 | ¿Dejamos algo de propina? | Оставим чаевые? |
| 102 | Dejemos unas monedas. | Оставим мелочь. |
| 103 | Buenos días, ¿empezamos? | Доброе утро, начинаем? |
| 104 | Sí, abro el documento. | Да, открываю документ. |
| 105 | ¿Dónde guardaste el archivo? | Где ты сохранил файл? |
| 106 | Está en la carpeta compartida. | В общей папке. |
| 107 | No veo la última versión. | Я не вижу последнюю версию. |
| 108 | Te la envío ahora mismo. | Сейчас отправлю. |
| 109 | ¿Puedes revisar esta parte? | Можешь проверить эту часть? |
| 110 | Sí, la leo en seguida. | Да, сейчас прочитаю. |
| 111 | La reunión cambia a las cuatro. | Встреча перенесена на четыре. |
| 112 | Gracias, lo apunto en mi agenda. | Спасибо, запишу в календарь. |
| 113 | ¿Entendiste la explicación? | Понял объяснение? |
| 114 | Más o menos, tengo una duda. | Более-менее, есть вопрос. |
| 115 | Pregunta sin problema. | Спрашивай без проблем. |
| 116 | ¿Podemos hacer una pausa? | Можно сделать перерыв? |
| 117 | Claro, volvemos en diez minutos. | Конечно, вернёмся через десять минут. |
| 118 | Hoy terminamos antes. | Сегодня заканчиваем раньше. |
| 119 | Perfecto, así repaso en casa. | Отлично, так повторю дома. |
| 120 | Nos vemos en la próxima clase. | Увидимся на следующем занятии. |
| 121 | Un momento, por favor. | Минутку, пожалуйста. |
| 122 | Ahora vuelvo. | Сейчас вернусь. |
| 123 | En seguida estoy contigo. | Сейчас буду с тобой. |
| 124 | No te preocupes. | Не волнуйся. |
| 125 | Me parece bien. | Мне подходит. |
| 126 | No estoy seguro. | Я не уверен. |
| 127 | ¿Qué prefieres? | Что предпочитаешь? |
| 128 | Como quieras. | Как хочешь. |
| 129 | Me viene perfecto. | Мне идеально. |
| 130 | Hoy no puedo. | Сегодня не могу. |
| 131 | Quizá más tarde. | Может позже. |
| 132 | Hace buen tiempo. | Хорошая погода. |
| 133 | Hace un poco de frío. | Немного холодно. |
| 134 | Tengo prisa. | Я спешу. |
| 135 | Voy sin prisa. | Я иду не спеша. |
| 136 | Está cerca de aquí. | Это рядом. |
| 137 | Queda un poco lejos. | Это немного далеко. |
| 138 | A la derecha. | Направо. |
| 139 | A la izquierda. | Налево. |
| 140 | Todo recto. | Прямо. |
| 141 | Al lado de la puerta. | Рядом с дверью. |
| 142 | Encima de la mesa. | На столе. |
| 143 | Debajo de la silla. | Под стулом. |
| 144 | Frente a la estación. | Напротив станции. |
| 145 | Detrás del edificio. | За зданием. |
| 146 | Con mucho gusto. | С большим удовольствием. |
| 147 | Sin problema. | Без проблем. |
| 148 | Muchas gracias por avisar. | Большое спасибо за предупреждение. |
| 149 | Nos escribimos luego. | Напишем позже. |
| 150 | Hasta mañana. | До завтра. |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.