Како учити "Español cotidiano Phrasebook 19 - Viajes, hotel y aeropuerto" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Повседневный испанский разговорник 19 - Путешествия, отель и аэропорт
Frases para viajar, alojarse, moverse por el aeropuerto y resolver detalles prácticos
Фразы для путешествий, проживания, передвижения по аэропорту и решения практических вопросов
Ова тема има 150 фраза за Español уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Español cotidiano Phrasebook 19 - Viajes, hotel y aeropuerto": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Voy a viajar este fin de semana. | Я собираюсь путешествовать в эти выходные. |
| 2 | Necesito reservar una habitación para dos noches. | Мне нужно забронировать номер на две ночи. |
| 3 | ¿Tiene habitaciones libres para hoy? | Есть ли свободные номера на сегодня? |
| 4 | Quisiera una habitación tranquila, por favor. | Я хотел бы тихий номер, пожалуйста. |
| 5 | Mi vuelo sale por la mañana. | Мой рейс вылетает утром. |
| 6 | ¿A qué hora abre la recepción? | Во сколько открывается стойка регистрации? |
| 7 | Tengo una reserva a nombre de Martín López. | У меня бронь на имя Мартин Лопес. |
| 8 | ¿Dónde puedo dejar la maleta? | Где я могу оставить чемодан? |
| 9 | ¿Cuánto cuesta el taxi hasta el centro? | Сколько стоит такси до центра? |
| 10 | Necesito llegar al aeropuerto antes de las ocho. | Мне нужно добраться до аэропорта до восьми. |
| 11 | ¿Esta puerta es para el vuelo a Madrid? | Эти двери для рейса в Мадрид? |
| 12 | ¿Puedo llevar esta mochila en cabina? | Можно ли взять этот рюкзак в салон? |
| 13 | Mi equipaje no aparece en la cinta. | Мой багаж не появился на ленте. |
| 14 | ¿Dónde está el mostrador de información? | Где находится информационная стойка? |
| 15 | Quiero cambiar mi asiento, si es posible. | Я хочу поменять место, если возможно. |
| 16 | ¿El desayuno está incluido? | Завтрак включён? |
| 17 | ¿Hay wifi gratis en la habitación? | В номере есть бесплатный Wi-Fi? |
| 18 | La llave de la habitación no funciona. | Ключ от номера не работает. |
| 19 | Necesito una toalla limpia. | Мне нужен чистый полотенце. |
| 20 | ¿Puede llamarme un taxi? | Можете вызвать мне такси? |
| 21 | ¿Dónde puedo comprar un billete de autobús? | Где можно купить билет на автобус? |
| 22 | Creo que he perdido mi pasaporte. | Кажется, я потерял паспорт. |
| 23 | Tengo una escala de dos horas. | У меня пересадка на два часа. |
| 24 | ¿Cuándo empieza el embarque? | Когда начинается посадка? |
| 25 | El vuelo está retrasado. | Рейс задерживается. |
| 26 | ¿Dónde se recoge el equipaje? | Где забирают багаж? |
| 27 | Quiero hacer el check-in, por favor. | Я хочу зарегистрироваться, пожалуйста. |
| 28 | ¿Puedo pagar con tarjeta? | Можно оплатить картой? |
| 29 | Necesito una factura a mi nombre. | Мне нужен счёт на моё имя. |
| 30 | Gracias, todo está bien. | Спасибо, всё в порядке. |
| 31 | Buenos días, vengo a facturar mi maleta. | Доброе утро, я хочу сдать чемодан. |
| 32 | Aquí tiene mi pasaporte y mi billete. | Вот мой паспорт и билет. |
| 33 | ¿Cuántas maletas puedo facturar? | Сколько чемоданов можно сдать? |
| 34 | ¿La maleta pesa demasiado? | Чемодан слишком тяжёлый? |
| 35 | Prefiero un asiento de pasillo. | Я предпочитаю место у прохода. |
| 36 | ¿Hay algún asiento junto a la ventana? | Есть место у окна? |
| 37 | ¿Tengo que quitarme los zapatos en el control? | Нужно ли снимать обувь на контроле? |
| 38 | Llevo líquidos en una bolsa pequeña. | У меня жидкости в маленьком пакете. |
| 39 | ¿Dónde está la puerta B12? | Где ворота B12? |
| 40 | ¿Cuánto falta para el embarque? | Сколько осталось до посадки? |
| 41 | ¿Puedo cargar el móvil aquí? | Можно здесь зарядить телефон? |
| 42 | El panel dice que el vuelo cambió de puerta. | На табло написано, что рейс сменил ворота. |
| 43 | ¿Dónde puedo imprimir la tarjeta de embarque? | Где можно распечатать посадочный талон? |
| 44 | Viajo solo y no conozco este aeropuerto. | Я путешествую один и не знаю этот аэропорт. |
| 45 | ¿Hay una farmacia después del control? | Есть ли аптека после контроля? |
| 46 | ¿Este tren va a la terminal dos? | Этот поезд идёт к терминалу два? |
| 47 | Necesito ayuda para encontrar mi conexión. | Мне нужна помощь найти пересадку. |
| 48 | Muchas gracias por indicarme el camino. | Большое спасибо за указания. |
| 49 | Disculpe, creo que este es mi asiento. | Извините, кажется, это моё место. |
| 50 | ¿Puede ayudarme con el equipaje de mano? | Можете помочь с ручной кладью? |
| 51 | Quiero poner la mochila debajo del asiento. | Я хочу положить рюкзак под сиденье. |
| 52 | ¿Podría darme un vaso de agua? | Можно стакан воды? |
| 53 | Me gustaría comprar un café. | Я хотел бы купить кофе. |
| 54 | ¿Cuánto dura el vuelo? | Сколько длится полёт? |
| 55 | ¿Podemos levantarnos ahora? | Можно ли сейчас встать? |
| 56 | Tengo frío, ¿hay mantas? | Мне холодно, есть одеяла? |
| 57 | ¿Puede repetirlo más despacio? | Можете говорить медленнее? |
| 58 | No entiendo el anuncio del piloto. | Я не понимаю объявление пилота. |
| 59 | El cinturón no cierra bien. | Ремень безопасности плохо застёгивается. |
| 60 | ¿Dónde está el baño más cercano? | Где ближайший туалет? |
| 61 | Me siento un poco mareado. | Мне немного плохо, кружится голова. |
| 62 | ¿Podría cambiarme a otro asiento? | Можно поменять место? |
| 63 | Viajo con un niño pequeño. | Я путешествую с маленьким ребёнком. |
| 64 | ¿A qué hora llegamos? | Во сколько мы прилетаем? |
| 65 | ¿Hay que rellenar algún formulario? | Нужно ли заполнять какие-то формы? |
| 66 | Gracias por su ayuda durante el vuelo. | Спасибо за помощь во время полёта. |
| 67 | Acabo de llegar y busco la salida. | Я только что приехал и ищу выход. |
| 68 | ¿Dónde está el control de pasaportes? | Где паспортный контроль? |
| 69 | Vengo de vacaciones por una semana. | Я приехал на отдых на неделю. |
| 70 | Me alojo en un hotel cerca del centro. | Я остановился в отеле недалеко от центра. |
| 71 | ¿Qué cinta corresponde al vuelo de Valencia? | Какая лента для рейса из Валенсии? |
| 72 | Mi maleta es negra y tiene una etiqueta roja. | Мой чемодан чёрный с красной биркой. |
| 73 | Necesito denunciar una maleta perdida. | Мне нужно заявить о потерянном багаже. |
| 74 | ¿Dónde se compra una tarjeta de transporte? | Где купить проездной билет? |
| 75 | ¿Este autobús para en la estación central? | Этот автобус останавливается на центральном вокзале? |
| 76 | ¿Cuánto tarda el metro al casco antiguo? | Сколько времени метро до старого города? |
| 77 | ¿Hay taxis oficiales en esta zona? | Есть ли официальные такси в этом районе? |
| 78 | Por favor, lléveme a este hotel. | Пожалуйста, отвезите меня в этот отель. |
| 79 | ¿Puede poner el taxímetro? | Можете включить таксометр? |
| 80 | No tengo efectivo, solo tarjeta. | У меня нет наличных, только карта. |
| 81 | ¿Dónde puedo cambiar dinero? | Где можно обменять деньги? |
| 82 | Quiero comprar una tarjeta SIM local. | Я хочу купить местную SIM-карту. |
| 83 | ¿Hay un mapa de la ciudad? | Есть карта города? |
| 84 | Primero voy al hotel y luego salgo a cenar. | Сначала я поеду в отель, потом пойду ужинать. |
| 85 | Buenas tardes, tengo una reserva para esta noche. | Добрый день, у меня бронь на сегодня. |
| 86 | El apellido de la reserva es García. | Фамилия в брони Гарсия. |
| 87 | ¿Necesita mi documento de identidad? | Нужен ли мой документ? |
| 88 | ¿A qué hora es la entrada? | Во сколько заезд? |
| 89 | ¿A qué hora hay que dejar la habitación? | Во сколько нужно освободить номер? |
| 90 | ¿Podemos hacer el check-out más tarde? | Можно ли поздний выезд? |
| 91 | ¿La habitación tiene aire acondicionado? | В номере есть кондиционер? |
| 92 | Preferimos una cama doble. | Мы предпочитаем двуспальную кровать. |
| 93 | ¿Hay ascensor en el edificio? | В здании есть лифт? |
| 94 | ¿Dónde está el comedor del desayuno? | Где находится столовая для завтрака? |
| 95 | Quisiera saber la contraseña del wifi. | Я хотел бы узнать пароль от Wi-Fi. |
| 96 | La ducha no tiene agua caliente. | В душе нет горячей воды. |
| 97 | Hay mucho ruido en la habitación de al lado. | В соседнем номере слишком шумно. |
| 98 | ¿Puede cambiarme de habitación? | Можете поменять мне номер? |
| 99 | Necesito guardar la maleta hasta la tarde. | Мне нужно оставить чемодан до вечера. |
| 100 | ¿Hay lavandería cerca del hotel? | Есть ли прачечная рядом с отелем? |
| 101 | ¿Me recomienda un restaurante por aquí? | Можете порекомендовать ресторан поблизости? |
| 102 | Todo está muy cómodo, gracias. | Всё очень удобно, спасибо. |
| 103 | He perdido la cartera en el aeropuerto. | Я потерял кошелёк в аэропорту. |
| 104 | ¿Dónde está la oficina de objetos perdidos? | Где бюро находок? |
| 105 | Necesito llamar a mi embajada. | Мне нужно позвонить в посольство. |
| 106 | Mi teléfono no tiene batería. | У моего телефона села батарея. |
| 107 | No encuentro la dirección del hotel. | Я не могу найти адрес отеля. |
| 108 | La aplicación de mapas no funciona. | Приложение с картами не работает. |
| 109 | ¿Puede escribir la dirección en un papel? | Можете написать адрес на бумаге? |
| 110 | Me he equivocado de autobús. | Я сел не в тот автобус. |
| 111 | Tengo que cambiar la hora de la reserva. | Мне нужно изменить время брони. |
| 112 | ¿Puedo cancelar sin pagar una multa? | Можно отменить без штрафа? |
| 113 | El vuelo se canceló por mal tiempo. | Рейс отменён из-за плохой погоды. |
| 114 | Necesito pasar la noche cerca de la terminal. | Мне нужно переночевать рядом с терминалом. |
| 115 | ¿Hay habitaciones disponibles a esta hora? | Есть ли свободные номера в это время? |
| 116 | Mi tarjeta no pasa en el datáfono. | Моя карта не проходит в терминале оплаты. |
| 117 | Voy a probar con otra tarjeta. | Я попробую другую карту. |
| 118 | ¿Dónde hay un cajero automático? | Где есть банкомат? |
| 119 | Necesito un recibo para el seguro. | Мне нужен чек для страховки. |
| 120 | Gracias, ya puedo continuar el viaje. | Спасибо, теперь я могу продолжить путешествие. |
| 121 | el billete de avión | авиабилет |
| 122 | la tarjeta de embarque | посадочный талон |
| 123 | el equipaje de mano | ручная кладь |
| 124 | la maleta facturada | сданный багаж |
| 125 | el mostrador de facturación | стойка регистрации |
| 126 | el control de seguridad | контроль безопасности |
| 127 | la puerta de embarque | выход на посадку |
| 128 | la cinta de equipaje | лента для багажа |
| 129 | la sala de llegadas | зал прилёта |
| 130 | la sala de salidas | зал вылета |
| 131 | una escala corta | короткая пересадка |
| 132 | un vuelo directo | прямой рейс |
| 133 | un vuelo retrasado | задержанный рейс |
| 134 | un vuelo cancelado | отменённый рейс |
| 135 | la terminal principal | главный терминал |
| 136 | la recepción del hotel | ресепшн отеля |
| 137 | una habitación individual | одноместный номер |
| 138 | una habitación doble | двухместный номер |
| 139 | una cama cómoda | удобная кровать |
| 140 | el desayuno incluido | включённый завтрак |
| 141 | la contraseña del wifi | пароль от Wi-Fi |
| 142 | el servicio de habitaciones | обслуживание номеров |
| 143 | el ascensor del hotel | лифт в отеле |
| 144 | una reserva confirmada | подтверждённое бронирование |
| 145 | el check-in en línea | онлайн-регистрация |
| 146 | el check-out tardío | поздний выезд |
| 147 | el transporte público | общественный транспорт |
| 148 | una parada cercana | ближайшая остановка |
| 149 | un taxi oficial | официальное такси |
| 150 | un recibo de pago | квитанция об оплате |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.