| 1 |
Voy a viajar este fin de semana. |
Я собираюсь путешествовать в эти выходные. |
| 2 |
Necesito reservar una habitación para dos noches. |
Мне нужно забронировать номер на две ночи. |
| 3 |
¿Tiene habitaciones libres para hoy? |
Есть ли свободные номера на сегодня? |
| 4 |
Quisiera una habitación tranquila, por favor. |
Я хотел бы тихий номер, пожалуйста. |
| 5 |
Mi vuelo sale por la mañana. |
Мой рейс вылетает утром. |
| 6 |
¿A qué hora abre la recepción? |
Во сколько открывается стойка регистрации? |
| 7 |
Tengo una reserva a nombre de Martín López. |
У меня бронь на имя Мартин Лопес. |
| 8 |
¿Dónde puedo dejar la maleta? |
Где я могу оставить чемодан? |
| 9 |
¿Cuánto cuesta el taxi hasta el centro? |
Сколько стоит такси до центра? |
| 10 |
Necesito llegar al aeropuerto antes de las ocho. |
Мне нужно добраться до аэропорта до восьми. |
| 11 |
¿Esta puerta es para el vuelo a Madrid? |
Эти двери для рейса в Мадрид? |
| 12 |
¿Puedo llevar esta mochila en cabina? |
Можно ли взять этот рюкзак в салон? |
| 13 |
Mi equipaje no aparece en la cinta. |
Мой багаж не появился на ленте. |
| 14 |
¿Dónde está el mostrador de información? |
Где находится информационная стойка? |
| 15 |
Quiero cambiar mi asiento, si es posible. |
Я хочу поменять место, если возможно. |
| 16 |
¿El desayuno está incluido? |
Завтрак включён? |
| 17 |
¿Hay wifi gratis en la habitación? |
В номере есть бесплатный Wi-Fi? |
| 18 |
La llave de la habitación no funciona. |
Ключ от номера не работает. |
| 19 |
Necesito una toalla limpia. |
Мне нужен чистый полотенце. |
| 20 |
¿Puede llamarme un taxi? |
Можете вызвать мне такси? |
| 21 |
¿Dónde puedo comprar un billete de autobús? |
Где можно купить билет на автобус? |
| 22 |
Creo que he perdido mi pasaporte. |
Кажется, я потерял паспорт. |
| 23 |
Tengo una escala de dos horas. |
У меня пересадка на два часа. |
| 24 |
¿Cuándo empieza el embarque? |
Когда начинается посадка? |
| 25 |
El vuelo está retrasado. |
Рейс задерживается. |
| 26 |
¿Dónde se recoge el equipaje? |
Где забирают багаж? |
| 27 |
Quiero hacer el check-in, por favor. |
Я хочу зарегистрироваться, пожалуйста. |
| 28 |
¿Puedo pagar con tarjeta? |
Можно оплатить картой? |
| 29 |
Necesito una factura a mi nombre. |
Мне нужен счёт на моё имя. |
| 30 |
Gracias, todo está bien. |
Спасибо, всё в порядке. |
| 31 |
Buenos días, vengo a facturar mi maleta. |
Доброе утро, я хочу сдать чемодан. |
| 32 |
Aquí tiene mi pasaporte y mi billete. |
Вот мой паспорт и билет. |
| 33 |
¿Cuántas maletas puedo facturar? |
Сколько чемоданов можно сдать? |
| 34 |
¿La maleta pesa demasiado? |
Чемодан слишком тяжёлый? |
| 35 |
Prefiero un asiento de pasillo. |
Я предпочитаю место у прохода. |
| 36 |
¿Hay algún asiento junto a la ventana? |
Есть место у окна? |
| 37 |
¿Tengo que quitarme los zapatos en el control? |
Нужно ли снимать обувь на контроле? |
| 38 |
Llevo líquidos en una bolsa pequeña. |
У меня жидкости в маленьком пакете. |
| 39 |
¿Dónde está la puerta B12? |
Где ворота B12? |
| 40 |
¿Cuánto falta para el embarque? |
Сколько осталось до посадки? |
| 41 |
¿Puedo cargar el móvil aquí? |
Можно здесь зарядить телефон? |
| 42 |
El panel dice que el vuelo cambió de puerta. |
На табло написано, что рейс сменил ворота. |
| 43 |
¿Dónde puedo imprimir la tarjeta de embarque? |
Где можно распечатать посадочный талон? |
| 44 |
Viajo solo y no conozco este aeropuerto. |
Я путешествую один и не знаю этот аэропорт. |
| 45 |
¿Hay una farmacia después del control? |
Есть ли аптека после контроля? |
| 46 |
¿Este tren va a la terminal dos? |
Этот поезд идёт к терминалу два? |
| 47 |
Necesito ayuda para encontrar mi conexión. |
Мне нужна помощь найти пересадку. |
| 48 |
Muchas gracias por indicarme el camino. |
Большое спасибо за указания. |
| 49 |
Disculpe, creo que este es mi asiento. |
Извините, кажется, это моё место. |
| 50 |
¿Puede ayudarme con el equipaje de mano? |
Можете помочь с ручной кладью? |
| 51 |
Quiero poner la mochila debajo del asiento. |
Я хочу положить рюкзак под сиденье. |
| 52 |
¿Podría darme un vaso de agua? |
Можно стакан воды? |
| 53 |
Me gustaría comprar un café. |
Я хотел бы купить кофе. |
| 54 |
¿Cuánto dura el vuelo? |
Сколько длится полёт? |
| 55 |
¿Podemos levantarnos ahora? |
Можно ли сейчас встать? |
| 56 |
Tengo frío, ¿hay mantas? |
Мне холодно, есть одеяла? |
| 57 |
¿Puede repetirlo más despacio? |
Можете говорить медленнее? |
| 58 |
No entiendo el anuncio del piloto. |
Я не понимаю объявление пилота. |
| 59 |
El cinturón no cierra bien. |
Ремень безопасности плохо застёгивается. |
| 60 |
¿Dónde está el baño más cercano? |
Где ближайший туалет? |
| 61 |
Me siento un poco mareado. |
Мне немного плохо, кружится голова. |
| 62 |
¿Podría cambiarme a otro asiento? |
Можно поменять место? |
| 63 |
Viajo con un niño pequeño. |
Я путешествую с маленьким ребёнком. |
| 64 |
¿A qué hora llegamos? |
Во сколько мы прилетаем? |
| 65 |
¿Hay que rellenar algún formulario? |
Нужно ли заполнять какие-то формы? |
| 66 |
Gracias por su ayuda durante el vuelo. |
Спасибо за помощь во время полёта. |
| 67 |
Acabo de llegar y busco la salida. |
Я только что приехал и ищу выход. |
| 68 |
¿Dónde está el control de pasaportes? |
Где паспортный контроль? |
| 69 |
Vengo de vacaciones por una semana. |
Я приехал на отдых на неделю. |
| 70 |
Me alojo en un hotel cerca del centro. |
Я остановился в отеле недалеко от центра. |
| 71 |
¿Qué cinta corresponde al vuelo de Valencia? |
Какая лента для рейса из Валенсии? |
| 72 |
Mi maleta es negra y tiene una etiqueta roja. |
Мой чемодан чёрный с красной биркой. |
| 73 |
Necesito denunciar una maleta perdida. |
Мне нужно заявить о потерянном багаже. |
| 74 |
¿Dónde se compra una tarjeta de transporte? |
Где купить проездной билет? |
| 75 |
¿Este autobús para en la estación central? |
Этот автобус останавливается на центральном вокзале? |
| 76 |
¿Cuánto tarda el metro al casco antiguo? |
Сколько времени метро до старого города? |
| 77 |
¿Hay taxis oficiales en esta zona? |
Есть ли официальные такси в этом районе? |
| 78 |
Por favor, lléveme a este hotel. |
Пожалуйста, отвезите меня в этот отель. |
| 79 |
¿Puede poner el taxímetro? |
Можете включить таксометр? |
| 80 |
No tengo efectivo, solo tarjeta. |
У меня нет наличных, только карта. |
| 81 |
¿Dónde puedo cambiar dinero? |
Где можно обменять деньги? |
| 82 |
Quiero comprar una tarjeta SIM local. |
Я хочу купить местную SIM-карту. |
| 83 |
¿Hay un mapa de la ciudad? |
Есть карта города? |
| 84 |
Primero voy al hotel y luego salgo a cenar. |
Сначала я поеду в отель, потом пойду ужинать. |
| 85 |
Buenas tardes, tengo una reserva para esta noche. |
Добрый день, у меня бронь на сегодня. |
| 86 |
El apellido de la reserva es García. |
Фамилия в брони Гарсия. |
| 87 |
¿Necesita mi documento de identidad? |
Нужен ли мой документ? |
| 88 |
¿A qué hora es la entrada? |
Во сколько заезд? |
| 89 |
¿A qué hora hay que dejar la habitación? |
Во сколько нужно освободить номер? |
| 90 |
¿Podemos hacer el check-out más tarde? |
Можно ли поздний выезд? |
| 91 |
¿La habitación tiene aire acondicionado? |
В номере есть кондиционер? |
| 92 |
Preferimos una cama doble. |
Мы предпочитаем двуспальную кровать. |
| 93 |
¿Hay ascensor en el edificio? |
В здании есть лифт? |
| 94 |
¿Dónde está el comedor del desayuno? |
Где находится столовая для завтрака? |
| 95 |
Quisiera saber la contraseña del wifi. |
Я хотел бы узнать пароль от Wi-Fi. |
| 96 |
La ducha no tiene agua caliente. |
В душе нет горячей воды. |
| 97 |
Hay mucho ruido en la habitación de al lado. |
В соседнем номере слишком шумно. |
| 98 |
¿Puede cambiarme de habitación? |
Можете поменять мне номер? |
| 99 |
Necesito guardar la maleta hasta la tarde. |
Мне нужно оставить чемодан до вечера. |
| 100 |
¿Hay lavandería cerca del hotel? |
Есть ли прачечная рядом с отелем? |
| 101 |
¿Me recomienda un restaurante por aquí? |
Можете порекомендовать ресторан поблизости? |
| 102 |
Todo está muy cómodo, gracias. |
Всё очень удобно, спасибо. |
| 103 |
He perdido la cartera en el aeropuerto. |
Я потерял кошелёк в аэропорту. |
| 104 |
¿Dónde está la oficina de objetos perdidos? |
Где бюро находок? |
| 105 |
Necesito llamar a mi embajada. |
Мне нужно позвонить в посольство. |
| 106 |
Mi teléfono no tiene batería. |
У моего телефона села батарея. |
| 107 |
No encuentro la dirección del hotel. |
Я не могу найти адрес отеля. |
| 108 |
La aplicación de mapas no funciona. |
Приложение с картами не работает. |
| 109 |
¿Puede escribir la dirección en un papel? |
Можете написать адрес на бумаге? |
| 110 |
Me he equivocado de autobús. |
Я сел не в тот автобус. |
| 111 |
Tengo que cambiar la hora de la reserva. |
Мне нужно изменить время брони. |
| 112 |
¿Puedo cancelar sin pagar una multa? |
Можно отменить без штрафа? |
| 113 |
El vuelo se canceló por mal tiempo. |
Рейс отменён из-за плохой погоды. |
| 114 |
Necesito pasar la noche cerca de la terminal. |
Мне нужно переночевать рядом с терминалом. |
| 115 |
¿Hay habitaciones disponibles a esta hora? |
Есть ли свободные номера в это время? |
| 116 |
Mi tarjeta no pasa en el datáfono. |
Моя карта не проходит в терминале оплаты. |
| 117 |
Voy a probar con otra tarjeta. |
Я попробую другую карту. |
| 118 |
¿Dónde hay un cajero automático? |
Где есть банкомат? |
| 119 |
Necesito un recibo para el seguro. |
Мне нужен чек для страховки. |
| 120 |
Gracias, ya puedo continuar el viaje. |
Спасибо, теперь я могу продолжить путешествие. |
| 121 |
el billete de avión |
авиабилет |
| 122 |
la tarjeta de embarque |
посадочный талон |
| 123 |
el equipaje de mano |
ручная кладь |
| 124 |
la maleta facturada |
сданный багаж |
| 125 |
el mostrador de facturación |
стойка регистрации |
| 126 |
el control de seguridad |
контроль безопасности |
| 127 |
la puerta de embarque |
выход на посадку |
| 128 |
la cinta de equipaje |
лента для багажа |
| 129 |
la sala de llegadas |
зал прилёта |
| 130 |
la sala de salidas |
зал вылета |
| 131 |
una escala corta |
короткая пересадка |
| 132 |
un vuelo directo |
прямой рейс |
| 133 |
un vuelo retrasado |
задержанный рейс |
| 134 |
un vuelo cancelado |
отменённый рейс |
| 135 |
la terminal principal |
главный терминал |
| 136 |
la recepción del hotel |
ресепшн отеля |
| 137 |
una habitación individual |
одноместный номер |
| 138 |
una habitación doble |
двухместный номер |
| 139 |
una cama cómoda |
удобная кровать |
| 140 |
el desayuno incluido |
включённый завтрак |
| 141 |
la contraseña del wifi |
пароль от Wi-Fi |
| 142 |
el servicio de habitaciones |
обслуживание номеров |
| 143 |
el ascensor del hotel |
лифт в отеле |
| 144 |
una reserva confirmada |
подтверждённое бронирование |
| 145 |
el check-in en línea |
онлайн-регистрация |
| 146 |
el check-out tardío |
поздний выезд |
| 147 |
el transporte público |
общественный транспорт |
| 148 |
una parada cercana |
ближайшая остановка |
| 149 |
un taxi oficial |
официальное такси |
| 150 |
un recibo de pago |
квитанция об оплате |