Назад ко всем топикам

Языковой топик

Italiano quotidiano 28 - Piani futuri e condizioni

Italienisch Alltag 28 - Zukünftige Pläne und Bedingungen

Frasi per parlare di programmi, intenzioni, possibilità e condizioni semplici.

Sätze, um über Pläne, Absichten, Möglichkeiten und einfache Bedingungen zu sprechen.

Как учить «Italiano quotidiano 28 - Piani futuri e condizioni» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Italiano с опорой на German. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Italiano quotidiano 28 - Piani futuri e condizioni»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 Domani ti chiamo. Ich rufe dich morgen an.
2 Più tardi Le scrivo. Ich schreibe Ihnen später.
3 Stasera resto a casa. Heute Abend bleibe ich zu Hause.
4 La prossima settimana parto. Nächste Woche fahre ich weg.
5 Vorrei organizzare tutto prima. Ich möchte alles vorher organisieren.
6 Se posso, vengo anch'io. Wenn ich kann, komme ich auch.
7 Se piove, rimandiamo. Wenn es regnet, verschieben wir es.
8 Se fa bel tempo, usciamo. Wenn das Wetter schön ist, gehen wir raus.
9 Dipende dall'orario. Es hängt von der Uhrzeit ab.
10 Dipende dal prezzo. Es hängt vom Preis ab.
11 Devo controllare l'agenda. Ich muss den Kalender prüfen.
12 Posso confermare domani. Ich kann morgen bestätigen.
13 Non so ancora se riesco. Ich weiß noch nicht, ob ich es schaffe.
14 Penso di arrivare presto. Ich denke, ich komme früh an.
15 Credo che sarà semplice. Ich glaube, es wird einfach sein.
16 Forse cambieremo programma. Vielleicht ändern wir den Plan.
17 Appena so qualcosa, ti avviso. Sobald ich etwas weiß, sage ich dir Bescheid.
18 Quando arrivo, ti chiamo. Wenn ich ankomme, rufe ich dich an.
19 Prima prenoto il tavolo. Zuerst reserviere ich den Tisch.
20 Poi compro i biglietti. Dann kaufe ich die Tickets.
21 Se serve, posso aiutare. Wenn nötig, kann ich helfen.
22 Se Lei preferisce, aspettiamo. Wenn Sie möchten, warten wir.
23 In caso di problema, mi telefoni. Bei Problemen rufen Sie mich an.
24 Altrimenti ci vediamo là. Sonst sehen wir uns dort.
25 È meglio decidere oggi. Es ist besser, heute zu entscheiden.
26 È meglio aspettare ancora. Es ist besser, noch zu warten.
27 Vorrei evitare la fretta. Ich möchte Hektik vermeiden.
28 Dobbiamo essere pronti. Wir müssen bereit sein.
29 Sarà una giornata piena. Es wird ein voller Tag.
30 Vediamo come va. Mal sehen, wie es läuft.
31 Sabato vorrei andare al mare. Am Samstag möchte ich ans Meer fahren.
32 Se il tempo è bello, partiamo presto. Wenn das Wetter schön ist, fahren wir früh los.
33 Se c'è vento, restiamo in città. Wenn es windig ist, bleiben wir in der Stadt.
34 Io posso guidare all'andata. Ich kann auf der Hinfahrt fahren.
35 Tu puoi guidare al ritorno? Kannst du auf der Rückfahrt fahren?
36 Portiamo qualcosa da mangiare. Wir bringen etwas zu essen mit.
37 Prima controlliamo il traffico. Zuerst prüfen wir den Verkehr.
38 Se la strada è libera, arriviamo in un'ora. Wenn die Straße frei ist, sind wir in einer Stunde da.
39 Se troviamo posto, parcheggiamo vicino. Wenn wir einen Platz finden, parken wir in der Nähe.
40 Altrimenti lasciamo la macchina più lontano. Sonst stellen wir das Auto weiter weg ab.
41 Vorrei tornare prima di cena. Ich möchte vor dem Abendessen zurück sein.
42 Dopo possiamo passare da Marta. Danach können wir bei Marta vorbeischauen.
43 Lei ci aspetta verso le otto. Sie erwartet uns gegen acht.
44 Se siamo stanchi, la chiamiamo. Wenn wir müde sind, rufen wir sie an.
45 Non voglio fare tutto di corsa. Ich will nicht alles hetzen.
46 Prepariamo la borsa venerdì sera. Wir packen die Tasche am Freitagabend.
47 Ti mando una lista breve. Ich schicke dir eine kurze Liste.
48 Poi decidiamo gli ultimi dettagli. Dann entscheiden wir die letzten Details.
49 Vorrei fissare un appuntamento per martedì. Ich möchte einen Termin für Dienstag vereinbaren.
50 Se martedì è pieno, va bene giovedì. Wenn Dienstag voll ist, geht auch Donnerstag.
51 Preferisco la mattina, se possibile. Ich bevorzuge den Morgen, wenn möglich.
52 Posso arrivare alle nove e mezza. Ich kann um halb zehn kommen.
53 Se Lei ha un altro orario, mi dica. Wenn Sie eine andere Zeit haben, sagen Sie es mir.
54 Porterò tutti i documenti. Ich bringe alle Dokumente mit.
55 Prima passerò in banca. Zuerst gehe ich zur Bank.
56 Poi verrò direttamente da Lei. Dann komme ich direkt zu Ihnen.
57 Se manca qualcosa, lo invierò via mail. Wenn etwas fehlt, schicke ich es per Mail.
58 Vorrei sapere quanto durerà. Ich möchte wissen, wie lange es dauert.
59 Se dura poco, torno al lavoro. Wenn es kurz dauert, gehe ich zurück zur Arbeit.
60 Se dura molto, prendo mezza giornata. Wenn es lange dauert, nehme ich einen halben Tag frei.
61 Mi conferma l'indirizzo? Bestätigen Sie mir die Adresse?
62 La chiamerò se faccio tardi. Ich rufe Sie an, wenn ich mich verspäte.
63 In caso di cancellazione, mi avvisi. Bei Absage informieren Sie mich bitte.
64 Io terrò il telefono acceso. Ich lasse das Telefon an.
65 Grazie, allora ci vediamo martedì. Danke, dann sehen wir uns am Dienstag.
66 Dopo l'incontro Le mando un messaggio. Nach dem Treffen schicke ich Ihnen eine Nachricht.
67 Quest'estate andremo in Sicilia. Diesen Sommer fahren wir nach Sizilien.
68 Prenoteremo appena troviamo un buon prezzo. Wir buchen, sobald wir einen guten Preis finden.
69 Se i voli costano troppo, prendiamo il treno. Wenn die Flüge zu teuer sind, nehmen wir den Zug.
70 Vogliamo restare almeno una settimana. Wir wollen mindestens eine Woche bleiben.
71 Io cercherò un appartamento vicino al centro. Ich suche eine Wohnung in der Nähe des Zentrums.
72 Se è troppo caro, scegliamo un quartiere diverso. Wenn es zu teuer ist, wählen wir ein anderes Viertel.
73 Di giorno visiteremo la città. Tagsüber besichtigen wir die Stadt.
74 La sera mangeremo fuori. Abends essen wir auswärts.
75 Vorrei fare anche un giro in barca. Ich möchte auch eine Bootsfahrt machen.
76 Se abbiamo tempo, andiamo sull'isola. Wenn wir Zeit haben, fahren wir auf die Insel.
77 Prima devo rinnovare il documento. Zuerst muss ich den Ausweis erneuern.
78 Poi posso comprare i biglietti. Dann kann ich die Tickets kaufen.
79 Se tutto va bene, partiamo a luglio. Wenn alles gut geht, fahren wir im Juli.
80 Se cambia qualcosa, spostiamo le date. Wenn sich etwas ändert, verschieben wir die Termine.
81 Porterò una valigia piccola. Ich nehme einen kleinen Koffer mit.
82 Tu prenderai lo zaino grande? Nimmst du den großen Rucksack?
83 Faremo molte foto. Wir machen viele Fotos.
84 Sarà un viaggio tranquillo. Es wird eine ruhige Reise.
85 Domani inizierò il nuovo corso. Morgen beginne ich den neuen Kurs.
86 Se mi piace, continuerò fino a giugno. Wenn es mir gefällt, mache ich bis Juni weiter.
87 Se è troppo difficile, chiederò aiuto. Wenn es zu schwer ist, frage ich um Hilfe.
88 Studierò un'ora ogni sera. Ich lerne jeden Abend eine Stunde.
89 Nel fine settimana farò gli esercizi. Am Wochenende mache ich die Übungen.
90 Prima della lezione leggerò il testo. Vor der Stunde lese ich den Text.
91 Dopo la lezione ripeterò le frasi. Nach der Stunde wiederhole ich die Sätze.
92 Se non capisco, scriverò all'insegnante. Wenn ich nicht verstehe, schreibe ich dem Lehrer.
93 Lei risponderà probabilmente il giorno dopo. Er wird wahrscheinlich am nächsten Tag antworten.
94 Vorrei migliorare senza stress. Ich möchte ohne Stress besser werden.
95 Al lavoro avrò meno tempo. Bei der Arbeit habe ich weniger Zeit.
96 Per questo farò un piano semplice. Deshalb mache ich einen einfachen Plan.
97 Se salto un giorno, recupero il sabato. Wenn ich einen Tag auslasse, hole ich es am Samstag nach.
98 Se sono stanco, faccio solo dieci minuti. Wenn ich müde bin, mache ich nur zehn Minuten.
99 L'importante sarà continuare. Das Wichtigste ist, dranzubleiben.
100 Fra un mese vedrò i risultati. In einem Monat sehe ich die Ergebnisse.
101 Poi deciderò il passo successivo. Dann entscheide ich den nächsten Schritt.
102 Mi darò obiettivi piccoli. Ich setze mir kleine Ziele.
103 Venerdì organizziamo una cena a casa. Am Freitag organisieren wir ein Abendessen zu Hause.
104 Se venite in quattro, preparo la pasta. Wenn ihr zu viert kommt, koche ich Pasta.
105 Se siete di più, ordiniamo qualcosa. Wenn ihr mehr seid, bestellen wir etwas.
106 Marco porterà il dolce. Marco bringt den Nachtisch mit.
107 Io comprerò le bevande. Ich kaufe die Getränke.
108 Puoi arrivare un po' prima? Kannst du etwas früher kommen?
109 Se arrivi prima, mi aiuti a sistemare. Wenn du früher kommst, hilfst du mir beim Aufräumen.
110 Se non puoi, nessun problema. Wenn du nicht kannst, kein Problem.
111 Apriremo la finestra se fa caldo. Wir öffnen das Fenster, wenn es warm ist.
112 Metteremo la musica bassa. Wir machen die Musik leise.
113 Dopo cena giocheremo a carte. Nach dem Essen spielen wir Karten.
114 Se i vicini si lamentano, abbassiamo il volume. Wenn sich die Nachbarn beschweren, machen wir leiser.
115 Vorrei finire prima di mezzanotte. Ich möchte vor Mitternacht fertig sein.
116 Così domani non saremo distrutti. So sind wir morgen nicht kaputt.
117 Se qualcuno resta a dormire, preparo il divano. Wenn jemand übernachtet, bereite ich das Sofa vor.
118 Avviserò tutti nel gruppo. Ich informiere alle in der Gruppe.
119 Domani confermiamo il numero finale. Morgen bestätigen wir die endgültige Zahl.
120 Sarà una serata semplice. Es wird ein einfacher Abend.
121 domani morgen
122 più tardi später
123 la prossima volta nächstes Mal
124 tra poco bald
125 fra un mese in einem Monat
126 quest'estate diesen Sommer
127 in caso di pioggia bei Regen
128 in caso di ritardo bei Verspätung
129 se possibile wenn möglich
130 se serve wenn nötig
131 se tutto va bene wenn alles gut geht
132 se cambia qualcosa wenn sich etwas ändert
133 altrimenti sonst
134 appena posso sobald ich kann
135 appena arrivo sobald ich ankomme
136 quando finisco wenn ich fertig bin
137 prima di partire vor der Abreise
138 dopo l'incontro nach dem Treffen
139 un piano semplice ein einfacher Plan
140 una data libera ein freies Datum
141 un orario comodo eine bequeme Uhrzeit
142 un'opzione migliore eine bessere Option
143 una condizione chiara eine klare Bedingung
144 confermare tutto alles bestätigen
145 rimandare l'incontro das Treffen verschieben
146 cambiare programma den Plan ändern
147 preparare in anticipo vorbereiten im Voraus
148 decidere più tardi später entscheiden
149 evitare la fretta Hektik vermeiden
150 vedere come va sehen, wie es läuft

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Italiano quotidiano 28 - Piani futuri e condizioni» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на German и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.