Назад ко всем топикам

Языковой топик

Italiano quotidiano 24 - Opinioni, gusti e preferenze

Alltag Italienisch 24 - Meinungen, Vorlieben und Präferenzen

Frasi per esprimere opinioni, gusti personali, preferenze, accordo leggero e compromessi.

Sätze, um Meinungen, persönliche Vorlieben, Präferenzen, leichte Zustimmung und Kompromisse auszudrücken.

Как учить «Italiano quotidiano 24 - Opinioni, gusti e preferenze» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Italiano с опорой на German. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Italiano quotidiano 24 - Opinioni, gusti e preferenze»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 Secondo me va bene. Meiner Meinung nach ist das in Ordnung.
2 Non sono d'accordo. Ich bin nicht einverstanden.
3 Mi piace molto. Ich mag es sehr.
4 Non mi piace tanto. Ich mag es nicht so sehr.
5 Preferisco qualcosa di semplice. Ich bevorzuge etwas Einfaches.
6 Per me è troppo caro. Für mich ist es zu teuer.
7 A dire il vero, non lo so. Um ehrlich zu sein, weiß ich es nicht.
8 Mi sembra una buona idea. Das scheint mir eine gute Idee zu sein.
9 Non è il mio genere. Das ist nicht mein Stil.
10 Sono aperto a provare. Ich bin offen, es auszuprobieren.
11 Dipende dalla situazione. Es kommt auf die Situation an.
12 Io la vedo diversamente. Ich sehe das anders.
13 Hai ragione su questo. Du hast da Recht.
14 Lei cosa ne pensa? Was denkt sie?
15 Mi interessa il tuo punto di vista. Mich interessiert deine Sichtweise.
16 Non ho una preferenza forte. Ich habe keine starke Präferenz.
17 Vorrei pensarci un attimo. Ich möchte kurz darüber nachdenken.
18 Mi convince abbastanza. Es überzeugt mich ziemlich.
19 Non mi convince del tutto. Es überzeugt mich nicht ganz.
20 Scelgo la seconda opzione. Ich wähle die zweite Option.
21 Preferirei evitare questo posto. Ich würde diesen Ort lieber vermeiden.
22 Mi va bene anche domani. Morgen passt mir auch gut.
23 A me piace più tranquillo. Ich mag es lieber ruhiger.
24 Per te è importante? Ist es dir wichtig?
25 Non è una priorità per me. Für mich hat es keine Priorität.
26 Mi sembra troppo complicato. Das erscheint mir zu kompliziert.
27 Io sceglierei quello più comodo. Ich würde das bequemste wählen.
28 Facciamo come preferisci tu. Machen wir es, wie du möchtest.
29 Vorrei qualcosa di più leggero. Ich hätte gerne etwas Leichteres.
30 Possiamo trovare una via di mezzo. Wir können einen Mittelweg finden.
31 Cosa preferisci per cena? Was bevorzugst du zum Abendessen?
32 Io prenderei qualcosa di caldo. Ich würde etwas Warmes nehmen.
33 Per me va bene anche una pizza. Für mich ist auch eine Pizza in Ordnung.
34 Tu vuoi mangiare fuori? Willst du draußen essen?
35 Preferirei restare vicino a casa. Ich würde lieber in der Nähe von zu Hause bleiben.
36 Questo ristorante mi sembra carino. Dieses Restaurant sieht nett aus.
37 L'altro però costa meno. Das andere kostet aber weniger.
38 Non ho voglia di cucina pesante. Ich habe keine Lust auf schwere Küche.
39 Possiamo scegliere un posto tranquillo? Können wir einen ruhigen Ort wählen?
40 A te piace il pesce? Magst du Fisch?
41 Io oggi eviterei la carne. Ich würde heute auf Fleisch verzichten.
42 Se vuoi, proviamo quel locale. Wenn du willst, probieren wir das Lokal.
43 Mi fido del tuo consiglio. Ich vertraue deinem Rat.
44 Facciamo metà e metà? Machen wir halb und halb?
45 Allora prenoto per le otto. Dann reserviere ich für acht Uhr.
46 Se cambia idea, mi avvisi. Wenn du deine Meinung änderst, sag Bescheid.
47 Mi sembra una scelta giusta. Das scheint mir eine richtige Wahl zu sein.
48 Sono contento della decisione. Ich bin zufrieden mit der Entscheidung.
49 Secondo me manca qualcosa. Meiner Meinung nach fehlt etwas.
50 Io aggiungerei un esempio. Ich würde ein Beispiel hinzufügen.
51 Non voglio criticare, però ho un dubbio. Ich will nicht kritisieren, aber ich habe einen Zweifel.
52 Mi sembra chiaro fino a qui. Bis hierhin ist es klar.
53 Questa parte è un po' lunga. Dieser Teil ist etwas lang.
54 A me piace lo stile. Mir gefällt der Stil.
55 Forse cambierei il colore. Vielleicht würde ich die Farbe ändern.
56 Lei preferisce una versione più formale? Bevorzugen Sie eine formellere Version?
57 Il risultato è migliore di prima. Das Ergebnis ist besser als vorher.
58 Non sono sicura che funzioni. Ich bin mir nicht sicher, ob es funktioniert.
59 Potremmo provare un'altra strada. Wir könnten einen anderen Weg versuchen.
60 Mi convince l'idea generale. Die Grundidee überzeugt mich.
61 Il dettaglio va rivisto. Das Detail muss überarbeitet werden.
62 Non vedo grandi problemi. Ich sehe keine großen Probleme.
63 Per me possiamo andare avanti. Für mich können wir weitermachen.
64 Vorrei sentire anche gli altri. Ich möchte auch die anderen hören.
65 La tua proposta ha senso. Dein Vorschlag macht Sinn.
66 Decidiamo dopo averla provata. Wir entscheiden, nachdem wir es ausprobiert haben.
67 Mi piacciono i posti piccoli. Ich mag kleine Orte.
68 Non amo i locali rumorosi. Ich mag keine lauten Lokale.
69 Preferisco il caffè senza zucchero. Ich bevorzuge Kaffee ohne Zucker.
70 A me piace camminare di sera. Ich gehe abends gerne spazieren.
71 Non sopporto aspettare troppo. Ich kann es nicht ertragen, zu lange zu warten.
72 Mi interessa molto la musica dal vivo. Live-Musik interessiert mich sehr.
73 Non seguo molto lo sport. Ich verfolge Sport nicht sehr.
74 Mi rilassa cucinare. Kochen entspannt mich.
75 Mi annoiano i film troppo lunghi. Zu lange Filme langweilen mich.
76 Adoro le storie semplici. Ich liebe einfache Geschichten.
77 Il mare mi piace più della montagna. Ich mag das Meer mehr als die Berge.
78 In vacanza preferisco muovermi poco. Im Urlaub bewege ich mich lieber wenig.
79 Mi piace imparare cose pratiche. Ich lerne gerne praktische Dinge.
80 Non mi attira quel programma. Das Programm spricht mich nicht an.
81 Sono curioso di provare un corso. Ich bin neugierig, einen Kurs auszuprobieren.
82 Mi piace parlare con persone nuove. Ich spreche gerne mit neuen Leuten.
83 Preferisco ascoltare prima di rispondere. Ich höre lieber zu, bevor ich antworte.
84 I gusti cambiano col tempo. Geschmäcker ändern sich mit der Zeit.
85 Capisco il tuo punto. Ich verstehe deinen Standpunkt.
86 Però non la penso proprio così. Aber ich sehe das nicht ganz so.
87 Su questo siamo d'accordo. Da sind wir uns einig.
88 Possiamo fare un compromesso. Wir können einen Kompromiss machen.
89 A me va bene se è breve. Mir ist es recht, wenn es kurz ist.
90 Non vorrei spendere così tanto. Ich möchte nicht so viel ausgeben.
91 Se per te è importante, accetto. Wenn es dir wichtig ist, akzeptiere ich es.
92 Proviamo e poi decidiamo. Wir probieren es und entscheiden dann.
93 Mi sembra una via di mezzo. Das scheint mir ein Mittelweg zu sein.
94 Non voglio bloccare tutto. Ich will nicht alles blockieren.
95 Preferisco dirlo subito. Ich sage es lieber gleich.
96 Non è un no definitivo. Es ist kein endgültiges Nein.
97 Ho solo bisogno di più informazioni. Ich brauche nur mehr Informationen.
98 Lei ha un'altra proposta? Haben Sie einen anderen Vorschlag?
99 Possiamo votare, se volete. Wir können abstimmen, wenn ihr wollt.
100 Seguiamo la soluzione più semplice. Wir folgen der einfachsten Lösung.
101 Mi sta bene questa scelta. Diese Wahl passt mir.
102 Allora siamo d'accordo. Dann sind wir uns einig.
103 Ti consiglio questo posto. Ich empfehle dir diesen Ort.
104 Secondo me ti piacerà. Meiner Meinung nach wird es dir gefallen.
105 Non lo prenderei, è troppo pesante. Ich würde es nicht nehmen, es ist zu schwer.
106 Io proverei la versione piccola. Ich würde die kleine Version probieren.
107 Se fossi in te, chiederei prima. An deiner Stelle würde ich zuerst fragen.
108 Mi sembra adatto al tuo stile. Es scheint zu deinem Stil zu passen.
109 Per lei sceglierei qualcosa di elegante. Für sie würde ich etwas Elegantes wählen.
110 Questa opzione è più sicura. Diese Option ist sicherer.
111 L'altra è più originale. Die andere ist origineller.
112 Dipende da quanto tempo hai. Es kommt darauf an, wie viel Zeit du hast.
113 Mi piace come ragioni. Mir gefällt, wie du denkst.
114 Non avevo visto questo lato. Diesen Aspekt hatte ich nicht gesehen.
115 Hai cambiato la mia opinione. Du hast meine Meinung geändert.
116 Resto della mia idea, però ti ascolto. Ich bleibe bei meiner Meinung, aber ich höre dir zu.
117 Grazie per il suggerimento. Danke für den Vorschlag.
118 Ci penso e ti dico. Ich denke darüber nach und sage dir Bescheid.
119 Mi hai convinto quasi del tutto. Du hast mich fast ganz überzeugt.
120 Scegliamo senza complicarci la vita. Lass uns wählen, ohne es kompliziert zu machen.
121 secondo me meiner Meinung nach
122 a dire il vero um ehrlich zu sein
123 per quanto mi riguarda was mich betrifft
124 dal mio punto di vista aus meiner Sicht
125 sono d'accordo ich bin einverstanden
126 non sono convinto ich bin nicht überzeugt
127 mi piace ich mag
128 non mi attira es spricht mich nicht an
129 preferisco questo ich bevorzuge das
130 eviterei quello ich würde das vermeiden
131 dipende es kommt darauf an
132 forse sì vielleicht ja
133 forse no vielleicht nein
134 una buona idea eine gute Idee
135 una scelta comoda eine bequeme Wahl
136 una via di mezzo ein Mittelweg
137 un gusto personale ein persönlicher Geschmack
138 il mio genere mein Stil
139 non fa per me es ist nichts für mich
140 più leggero leichter
141 più tranquillo ruhiger
142 troppo caro zu teuer
143 troppo complicato zu kompliziert
144 abbastanza interessante ziemlich interessant
145 davvero utile wirklich nützlich
146 poco pratico wenig praktisch
147 molto originale sehr originell
148 senza esagerare ohne zu übertreiben
149 ci penso un attimo ich denke kurz nach
150 facciamo così machen wir es so

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Italiano quotidiano 24 - Opinioni, gusti e preferenze» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на German и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.