Назад ко всем топикам

Языковой топик

Emoções e estados

Емоције и стања

Frases para falar de sentimentos, humor, cansaço, preocupação e estados do dia a dia.

Фразе за причање о осећањима, расположењу, умору, бригама и свакодневним стањима.

Как учить «Emoções e estados» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Serbian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Emoções e estados»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 Estou feliz hoje Данас сам срећан
2 Estou meio cansado Мало сам уморен
3 Estou meio cansada Мало сам уморна
4 Estou preocupado com isso. Забринут сам због тога.
5 Fiquei chateado Био сам љут
6 Fiquei chateada Била сам љута
7 Estou animado para ir. Узбуђен сам да идем.
8 Estou animada para ir. Узбуђена сам да идем.
9 Não estou com vontade. Немам вољу.
10 Estou com saudade Недостајеш ми
11 Estou com medo Плашим се
12 Estou tranquilo agora Сада сам миран
13 Estou tranquila agora Сада сам мирна
14 Hoje estou sem energia. Данас немам енергије.
15 Fiquei aliviado Олакшано ми је
16 Fiquei aliviada Олакшано ми је
17 Isso me deixou nervoso. Ово ме је нервирало.
18 Isso me deixou nervosa. Ово ме је нервирало.
19 Estou com vergonha Срам ме је
20 Estou orgulhoso de você. Поносан сам на тебе.
21 Estou orgulhosa de você. Понасамна сам на тебе.
22 Estou confuso Збуњен сам
23 Estou confusa Збуњена сам
24 Foi uma surpresa boa. Било је пријатно изненађење.
25 Não gostei da situação. Нисам волео ситуацију.
26 Preciso de um tempo. Треба ми пауза.
27 Quero ficar quieto um pouco. Желим да се мало смирим.
28 Quero ficar quieta um pouco. Желим да се мало смирим.
29 Daqui a pouco passa. Ускоро ће проћи.
30 Obrigado por perguntar Хвала што си питао
31 Hoje acordei bem Данас сам се добро пробудио
32 Dormir mal me derrubou. Лош сан ме је оборио.
33 Estou funcionando devagar Радим споро
34 Depois do café eu melhoro. После кафе ћу бити боље.
35 O dia começou corrido. Дан је почео ужурбано.
36 Agora estou mais calmo. Сада сам мирнији.
37 Agora estou mais calma. Сада сам мирнија.
38 Estou tentando não me estressar. Трудим се да не будем стресан.
39 Tenho muita coisa na cabeça. Имам много на уму.
40 Preciso respirar um pouco. Треба ми мало да удахнем.
41 A gente resolve uma coisa por vez. Решавамо по једну ствар.
42 Não quero descontar em ninguém. Не желим да се истресам на некога.
43 Só estou meio sensível. Само сам мало осетљив.
44 Foi um dia pesado. Био је тежак дан.
45 Mas teve coisa boa também. Али било је и добрих ствари.
46 Vou tomar um banho. Идем да се истуширам.
47 Depois eu fico melhor. После ћу бити боље.
48 Amanhã é outro dia. Сутра је нови дан.
49 Estou preocupado com a notícia. Забринут сам због вести.
50 Estou preocupada com a notícia. Забринута сам због вести.
51 Não sei o que vai acontecer. Не знам шта ће се десити.
52 Isso me dá medo. То ме плаши.
53 Estou tentando pensar com calma. Трудим се да размишљам мирно.
54 Você também ficou assustado? Јеси ли и ти био уплашен?
55 Você também ficou assustada? Јеси ли и ти била уплашена?
56 Prefiro esperar mais informação. Радије ћу сачекати више информација.
57 Não quero imaginar o pior. Не желим да замишљам најгоре.
58 Vamos ver o que é possível. Видећемо шта је могуће.
59 Se precisar, eu peço ajuda. Ако буде потребно, тражићу помоћ.
60 Falar sobre isso me ajuda. Причати о томе ми помаже.
61 Não quero ficar sozinho agora. Не желим да будем сам сада.
62 Não quero ficar sozinha agora. Не желим да будем сама сада.
63 Pode ficar comigo? Можеш ли остати са мном?
64 Já estou um pouco melhor. Већ сам мало боље.
65 Obrigado por me ouvir. Хвала што си ме слушао.
66 Vamos respirar juntos Хајде да удахнемо заједно
67 Que notícia boa! Каква добра вест!
68 Fiquei muito feliz Био сам пресрећан
69 Você merecia isso Заслужио си то
70 Estou orgulhoso demais Веома сам поносан
71 Estou orgulhosa demais Веома сам поносна
72 Agora posso respirar Сада могу да удахнем
73 Que alívio! Какво олакшање!
74 Eu estava esperando isso. Чекао сам то.
75 Deu tudo certo no fim. На крају је све прошло добро.
76 A gente conseguiu Успели смо
77 Valeu a pena esperar. Вредело је чекати.
78 Quero comemorar um pouco. Желим мало да славим.
79 Hoje eu pago o café. Данас ја плаћам кафу.
80 Meu humor mudou na hora. Расположење ми се одмах променило.
81 Fiquei leve de novo. Опет сам се осећао лако.
82 Foi melhor do que eu esperava. Било је боље него што сам очекивао.
83 Obrigado por dividir comigo. Хвала што си то поделио са мном.
84 Vamos aproveitar esse momento. Хајде да уживамо у овом тренутку.
85 Estou irritado desde cedo. Иритиран сам од јутрос.
86 Estou irritada desde cedo. Иритирана сам од јутрос.
87 Não quero falar agora. Не желим да причам сада.
88 Preciso esfriar a cabeça. Треба ми да се охладим.
89 Fiquei triste com aquilo. Био сам тужан због тога.
90 Aquilo me machucou То ме је повредило
91 Não era minha intenção brigar. Нисам хтео да се свађам.
92 Só preciso ser ouvido. Само желим да ме чују.
93 Só preciso ser ouvida. Само желим да ме чују.
94 Não gostei do jeito que falou. Нисам волео како си говорио.
95 Foi difícil para mim. Било ми је тешко.
96 Ainda estou processando Још увек обрађујем
97 Me dá um tempo? Можеш ли ми дати времена?
98 Depois a gente conversa. После ћемо причати.
99 Não quero guardar mágoa. Не желим да чувам љутњу.
100 Quero entender melhor Желим боље да разумем
101 Desculpa se falei demais. Извини ако сам превише причао.
102 Obrigado por respeitar Хвала што поштујеш
103 Estou exausto hoje Данас сам исцрпљен
104 Estou exausta hoje Данас сам исцрпљена
105 Não consigo fazer tudo. Не могу све да урадим.
106 Preciso parar um pouco. Треба ми пауза.
107 Meu corpo está pedindo descanso. Тело ми тражи одмор.
108 Minha cabeça não acompanha. Глава ми не прати.
109 Vou desligar o celular. Угасићу телефон.
110 Não vou sair hoje. Нећу излазити данас.
111 Quero dormir cedo Желим рано да спавам
112 Posso responder amanhã? Могу ли да одговорим сутра?
113 Não é falta de carinho. Није због недостатка љубави.
114 É só falta de energia. Само немам енергије.
115 Preciso cuidar de mim. Треба да се бринем о себи.
116 Hoje meu limite chegou. Данас сам достигао границу.
117 Amanhã eu vejo isso. Сутра ћу то видети.
118 Obrigado por entender Хвала што разумеш
119 Vou ficar bem Бићу добро
120 Só preciso descansar Само ми треба одмор
121 feliz срећан
122 triste тужан
123 cansado уморан
124 cansada уморна
125 animado узбуђен
126 animada узбуђена
127 preocupado забринут
128 preocupada забринута
129 nervoso нервозан
130 nervosa нервозна
131 calmo миран
132 calma мирна
133 confuso збуњен
134 confusa збуњена
135 aliviado олакшан
136 aliviada олакшана
137 com medo плашљив
138 com vergonha срамежљив
139 com saudade недостајеш ми
140 sem energia без енергије
141 de bom humor добро расположен
142 de mau humor лоше расположен
143 com vontade са вољом
144 sem vontade без воље
145 um pouco melhor мало боље
146 mais tranquilo смиренији
147 mais tranquila смиренија
148 no meu limite на граници
149 de cabeça cheia са пуним умом
150 com o coração leve са лаком душом

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Emoções e estados» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Serbian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.