Назад ко всем топикам

Языковой топик

Italiano quotidiano 11 - Casa, appartamento e indirizzo

Италијански свакодневни 11 - Кућа, стан и адреса

Frasi semplici per parlare della casa, dell'appartamento e dell'indirizzo.

Једноставне реченице за разговор о кући, стану и адреси.

Как учить «Italiano quotidiano 11 - Casa, appartamento e indirizzo» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Italiano с опорой на Serbian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Italiano quotidiano 11 - Casa, appartamento e indirizzo»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 Abito qui. Живим овде.
2 Abito in centro. Живим у центру.
3 Vivo in un appartamento. Живим у стану.
4 Vivo in una casa. Живим у кући.
5 Il mio indirizzo è questo. Моја адреса је ова.
6 Sono al primo piano. Ја сам на првом спрату.
7 C'è l'ascensore? Постоји ли лифт?
8 Non c'è l'ascensore. Нема лифта.
9 La cucina è piccola. Кухиња је мала.
10 Il bagno è libero. Купатило је слободно.
11 La camera è grande. Соба је велика.
12 Il soggiorno è luminoso. Дневна соба је светла.
13 Ho una chiave. Имам кључ.
14 Non trovo le chiavi. Не могу да нађем кључеве.
15 La porta è chiusa. Врата су затворена.
16 La finestra è aperta. Прозор је отворен.
17 Fa freddo in casa. У кући је хладно.
18 Fa caldo in casa. У кући је топло.
19 Posso entrare? Могу ли ући?
20 Puoi entrare. Можеш ући.
21 Mi tolgo le scarpe? Да ли да скинем ципеле?
22 Dove metto la giacca? Где да ставим јакну?
23 Questa è la mia stanza. Ово је моја соба.
24 Il campanello non funziona. Звонило не ради.
25 L'acqua non è calda. Вода није топла.
26 La luce non si accende. Светло се не пали.
27 Il vicino è gentile. Комшија је љубазан.
28 La casa è tranquilla. Кућа је мирна.
29 Vieni a casa mia? Хоћеш ли доћи код мене?
30 Benvenuto. Добродошао.
31 Dove abiti? Где живиш?
32 Abito in via Garibaldi. Живим у улици Гарибалди.
33 Che numero? Који број?
34 Numero dodici. Број дванаест.
35 Quale piano? Који спрат?
36 Secondo piano. Други спрат.
37 C'è un citofono? Постоји ли интерфон?
38 Sì, cerca Rossi. Да, тражи Росија.
39 Come arrivo da te? Како да дођем до тебе?
40 Prendi l'autobus otto. Узми аутобус број осам.
41 La fermata è vicina? Да ли је станица близу?
42 Sì, sotto casa. Да, испод куће.
43 Ti mando la posizione. Послаћу ти локацију.
44 Grazie, la vedo. Хвала, видим је.
45 Quando arrivo, ti chiamo. Када стигнем, позваћу те.
46 Va bene, ti aspetto. У реду, чекам те.
47 Il portone è verde. Главна врата су зелена.
48 Perfetto, arrivo tra poco. Савршено, стижем ускоро.
49 Ciao, entra pure. Здраво, слободно уђи.
50 Grazie, permesso. Хвала, дозвољено.
51 Lascia la giacca qui. Остави јакну овде.
52 Devo togliere le scarpe? Да ли морам да скинем ципеле?
53 Come preferisci. Како ти више одговара.
54 Vuoi un bicchiere d'acqua? Желиш чашу воде?
55 Sì, grazie. Да, хвала.
56 Il bagno dov'è? Где је купатило?
57 È la prima porta a destra. Прва врата десно.
58 Posso usare il Wi-Fi? Могу ли да користим Ви-Фи?
59 Certo, la password è sul tavolo. Наравно, лозинка је на столу.
60 Mi siedo qui? Да ли да седнем овде?
61 Sì, fai come a casa tua. Да, понашај се као код куће.
62 Che bella casa! Каква лепа кућа!
63 Grazie, è piccola ma comoda. Хвала, мала је али удобна.
64 Posso aprire la finestra? Могу ли да отворим прозор?
65 Certo, aprila pure. Наравно, отвори га.
66 Grazie dell'invito. Хвала на позиву.
67 Cerco un appartamento piccolo. Тражим мали стан.
68 Per una persona? За једну особу?
69 Sì, solo per me. Да, само за мене.
70 Quanto costa l'affitto? Колико је кирија?
71 Seicento euro al mese. Шест стотина евра месечно.
72 Le spese sono incluse? Да ли су трошкови укључени?
73 Sì, tranne la luce. Да, осим струје.
74 C'è il riscaldamento? Постоји ли грејање?
75 Sì, autonomo. Да, самостално.
76 Posso vedere la cucina? Могу ли да видим кухињу?
77 Certo, venga. Наравно, изволите.
78 La camera ha una finestra? Да ли соба има прозор?
79 Sì, guarda sul cortile. Да, гледа на двориште.
80 Il quartiere è tranquillo? Да ли је кварт миран?
81 Abbastanza tranquillo. Довољно миран.
82 Quando è libero? Када је слободно?
83 Dal primo agosto. Од првог августа.
84 Mi interessa molto. Веома ме занима.
85 Scusi, ho un problema. Извините, имам проблем.
86 Che cosa succede? Шта се дешава?
87 Non c'è acqua calda. Нема топле воде.
88 Da quando? Од када?
89 Da stamattina. Од јутрос.
90 La caldaia è accesa? Да ли је котао укључен?
91 Non lo so. Не знам.
92 Può controllare? Можете ли да проверите?
93 Sì, passo oggi. Да, долазим данас.
94 Anche la luce non funziona. Ни светло не ради.
95 In quale stanza? У којој соби?
96 In cucina. У кухињи.
97 Ha controllato l'interruttore? Да ли сте проверили прекидач?
98 Sì, ma niente. Да, али ништа.
99 Va bene, mando un tecnico. У реду, шаљем техничара.
100 A che ora arriva? У колико сати стиже?
101 Verso le cinque. Око пет сати.
102 Grazie, lo aspetto. Хвала, чекам га.
103 Sono davanti al portone. Испред сам главних врата.
104 Suoni il campanello. Звони на звонац.
105 Quale nome? На које име?
106 Bianchi, interno tre. Бјанки, стан број три.
107 Non sento il citofono. Не чујем интерфон.
108 Aspetti, scendo io. Чекај, ја ћу да сиђем.
109 Ha un pacco per me? Имате ли пакет за мене?
110 Sì, firmi qui. Да, потпишите овде.
111 Serve un documento? Треба ли документ?
112 No, solo la firma. Не, само потпис.
113 Posso lasciarlo al vicino? Могу ли да оставим код комшије?
114 Sì, al secondo piano. Да, на другом спрату.
115 Il pacco è pesante? Да ли је пакет тежак?
116 No, è leggero. Не, лаган је.
117 Grazie, buona giornata. Хвала, пријатан дан.
118 Prego, arrivederci. Нема на чему, довиђења.
119 Chiudo il portone? Да ли да закључам главна врата?
120 Sì, per favore. Да, молим.
121 la casa кућа
122 l'appartamento стан
123 la stanza соба
124 la camera спаваћа соба
125 la cucina кухиња
126 il bagno купатило
127 il soggiorno дневна соба
128 il corridoio ходник
129 il balcone балкон
130 la finestra прозор
131 la porta врата
132 il portone главна врата
133 il campanello звонац
134 il citofono интерфон
135 l'ascensore лифт
136 le scale степенице
137 il piano спрат
138 l'indirizzo адреса
139 il numero civico број зграде
140 la chiave кључ
141 le chiavi кључеви
142 la luce светло
143 l'acqua calda топла вода
144 il riscaldamento грејање
145 l'affitto кирија
146 le spese трошкови
147 il vicino комшија
148 sotto casa испод куће
149 a casa mia код мене
150 fai come a casa tua понашај се као код куће

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Italiano quotidiano 11 - Casa, appartamento e indirizzo» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Serbian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.