Назад ко всем топикам

Языковой топик

Italiano quotidiano 03 - Domande e risposte di base

Италијански свакодневни 03 - Основна питања и одговори

Domande semplici e risposte brevi per capire, scegliere e confermare.

Једноставна питања и кратки одговори за разумевање, избор и потврду.

Как учить «Italiano quotidiano 03 - Domande e risposte di base» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Italiano с опорой на Serbian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Italiano quotidiano 03 - Domande e risposte di base»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 Chi sei? Ко си ти?
2 Che cos'è? Шта је ово?
3 Dov'è? Где је?
4 Dove vai? Куда идеш?
5 Quando vieni? Када долазиш?
6 Quanto costa? Колико кошта?
7 Perché? Зашто?
8 Come si fa? Како се ради?
9 Che cosa vuoi? Шта желиш?
10 Che cosa serve? Шта треба?
11 È vero? Да ли је тачно?
12 È sicuro? Да ли је безбедно?
13 È possibile? Да ли је могуће?
14 Va bene? Да ли је у реду?
15 Sì, va bene. Да, у реду је.
16 No, grazie. Не, хвала.
17 Forse. Можда.
18 Non lo so. Не знам.
19 Non capisco. Не разумем.
20 Capisco. Разумем.
21 Puoi aiutarmi? Можеш ли ми помоћи?
22 Può aiutarmi? Можете ли ми помоћи?
23 Puoi ripetere? Можеш ли поновити?
24 Può ripetere? Можете ли поновити?
25 Parli italiano? Говориш ли италијански?
26 Parla inglese? Говорите ли енглески?
27 Un momento. Момент.
28 Subito. Одмах.
29 Più tardi. Касније.
30 Adesso. Сада.
31 Hai capito? Јеси ли разумео?
32 Sì, ho capito. Да, разумео сам.
33 Non ho capito bene. Нисам добро разумео.
34 Puoi dirlo piano? Можеш ли рећи полако?
35 Certo, lo dico piano. Наравно, рећи ћу полако.
36 Che significa questa parola? Шта значи ова реч?
37 Significa entrata. Значи улаз.
38 Ah, adesso capisco. Ах, сад разумем.
39 È chiaro? Је ли јасно?
40 Sì, tutto chiaro. Да, све је јасно.
41 Vuoi una spiegazione? Желиш ли објашњење?
42 Sì, per favore. Да, молим.
43 Lei capisce? Да ли ви разумете?
44 Solo un po'. Само мало.
45 Va meglio così? Је ли сада боље?
46 Sì, molto meglio. Да, много боље.
47 Devo ripetere? Да ли треба да поновим?
48 No, grazie, basta così. Не, хвала, довољно је.
49 Scusi, dov'è il bagno? Извините, где је тоалет?
50 È in fondo a destra. На крају десно.
51 Dove posso pagare? Где могу да платим?
52 Alla cassa, per favore. На каси, молим.
53 Che ora è? Колико је сати?
54 Sono le tre. Три су сата.
55 Quando apre? Када отвара?
56 Apre alle nove. Отвара у девет.
57 Quando chiude? Када затвара?
58 Chiude alle otto. Затвара у осам.
59 È lontano? Да ли је далеко?
60 No, è vicino. Не, близу је.
61 Quanto tempo serve? Колико времена треба?
62 Circa dieci minuti. Око десет минута.
63 Posso chiedere una cosa? Могу ли нешто да питам?
64 Certo, dica pure. Наравно, слободно питајте.
65 Lei sa la strada? Знате ли пут?
66 Sì, la so. Да, знам.
67 Vuoi tè o caffè? Желиш чај или кафу?
68 Prendo un caffè. Узимам кафу.
69 Preferisci questo? Да ли више волиш ово?
70 Sì, preferisco questo. Да, више волим ово.
71 Le va bene domani? Да ли ти одговара сутра?
72 Domani va bene. Сутра је у реду.
73 Meglio mattina o sera? Боље ујутру или увече?
74 Meglio la mattina. Боље ујутру.
75 Facciamo qui? Да ли да урадимо овде?
76 Sì, facciamo qui. Да, урадимо овде.
77 Questo è tuo? Ово је твоје?
78 No, non è mio. Не, није моје.
79 È di qualcuno? Да ли је нечије?
80 Credo di sì. Мислим да јесте.
81 Prendi anche questo? Да ли ћеш узети и ово?
82 No, basta questo. Не, довољно је ово.
83 Sei pronto? Јеси ли спреман?
84 Sì, sono pronto. Да, спреман сам.
85 È questo l'indirizzo? Да ли је ово адреса?
86 Sì, è questo. Да, ово је.
87 Siamo nel posto giusto? Јесмо ли на правом месту?
88 Sì, siamo giusti. Да, на правом смо месту.
89 Il nome è corretto? Да ли је име исправно?
90 Sì, è corretto. Да, исправно је.
91 Devo firmare qui? Да ли треба да потпишем овде?
92 Sì, firmi qui. Да, потпишите овде.
93 Posso entrare adesso? Могу ли сада ући?
94 Sì, entri pure. Да, слободно уђите.
95 Lei viene con noi? Да ли идете с нама?
96 No, resto qui. Не, остајем овде.
97 Ci vediamo alle cinque? Видимо се у пет?
98 Sì, alle cinque. Да, у пет.
99 È tutto pronto? Да ли је све спремно?
100 Quasi tutto. Већина је спремна.
101 Manca qualcosa? Недостаје нешто?
102 No, non manca niente. Не, ништа не недостаје.
103 Sì, certo. Да, наравно.
104 No, mi dispiace. Не, жао ми је.
105 Va bene così. Ово је у реду.
106 Non va bene. Није у реду.
107 È troppo presto. Прерано је.
108 È troppo tardi. Прекасно је.
109 Ho tempo adesso. Имам времена сада.
110 Non ho tempo ora. Немам времена сада.
111 Sono d'accordo. Слажем се.
112 Non sono d'accordo. Не слажем се.
113 Per me va bene. За мене је у реду.
114 Per me no. За мене није.
115 Aspetta un attimo. Чекај мало.
116 Aspetti un attimo. Чекајте мало.
117 Arrivo subito. Одмах долазим.
118 Torno presto. Вратићу се ускоро.
119 Non posso adesso. Не могу сада.
120 Possiamo dopo. Можемо касније.
121 Chi Ко
122 Che cosa Шта
123 Dove Где
124 Quando Када
125 Quanto Колико
126 Perché Зашто
127 Come Како
128 Quale Који
129 Да
130 No Не
131 Forse Можда
132 Adesso Сада
133 Dopo Касније
134 Prima Претходно
135 Qui Овде
136 Тамо
137 Vicino Близу
138 Lontano Далеко
139 Giusto Тачно
140 Sbagliato Погрешно
141 Facile Лако
142 Difficile Тешко
143 Piano Полако
144 Forte Гласно
145 Ancora una volta Још једном
146 Un attimo Момент
147 Non ancora Још не
148 Già fatto Већ урађено
149 Tutto chiaro Све јасно
150 Nessuna idea Немам појма

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Italiano quotidiano 03 - Domande e risposte di base» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Serbian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.