| 1 |
Vem aqui em casa? |
Kommst du zu mir nach Hause? |
| 2 |
Passa lá depois |
Komm später vorbei |
| 3 |
Você está convidado |
Du bist eingeladen |
| 4 |
Pode trazer alguém? |
Kannst du jemanden mitbringen? |
| 5 |
Claro, pode vir |
Klar, du kannst kommen |
| 6 |
Que bom te ver. |
Schön dich zu sehen. |
| 7 |
Fica à vontade |
Fühl dich wie zu Hause |
| 8 |
Entra, por favor |
Komm bitte rein |
| 9 |
Senta aqui |
Setz dich hierhin |
| 10 |
Quer beber algo? |
Möchtest du etwas trinken? |
| 11 |
Aceita um café? |
Möchtest du einen Kaffee? |
| 12 |
Obrigado pelo convite |
Danke für die Einladung |
| 13 |
Eu adoraria ir |
Ich würde sehr gerne kommen |
| 14 |
Não posso dessa vez. |
Diesmal kann ich nicht. |
| 15 |
Fica para a próxima. |
Beim nächsten Mal. |
| 16 |
Vou chegar mais tarde. |
Ich komme später. |
| 17 |
Posso levar sobremesa? |
Kann ich einen Nachtisch mitbringen? |
| 18 |
Precisa de ajuda? |
Brauchst du Hilfe? |
| 19 |
Eu ajudo na cozinha. |
Ich helfe in der Küche. |
| 20 |
Está tudo uma delícia. |
Alles schmeckt köstlich. |
| 21 |
Foi muito bom |
Es war sehr schön |
| 22 |
A conversa está ótima. |
Das Gespräch ist toll. |
| 23 |
Vamos tirar uma foto? |
Machen wir ein Foto? |
| 24 |
Manda a foto depois. |
Schick das Foto später. |
| 25 |
Preciso ir embora |
Ich muss gehen |
| 26 |
Já vou indo |
Ich gehe jetzt |
| 27 |
Obrigado pela noite |
Danke für den Abend |
| 28 |
Volte sempre |
Komm bald wieder |
| 29 |
Até a próxima |
Bis zum nächsten Mal |
| 30 |
Foi um prazer |
Es war mir ein Vergnügen |
| 31 |
Oi, entra |
Hallo, komm rein |
| 32 |
Que bom que veio. |
Schön, dass du gekommen bist. |
| 33 |
Deixa o casaco aqui. |
Lass die Jacke hier. |
| 34 |
O banheiro fica ali. |
Das Badezimmer ist dort. |
| 35 |
Quer lavar as mãos? |
Willst du dir die Hände waschen? |
| 36 |
A casa está simples. |
Das Haus ist einfach. |
| 37 |
Fica confortável |
Mach es dir bequem |
| 38 |
Pode sentar no sofá. |
Du kannst dich aufs Sofa setzen. |
| 39 |
Quer água ou suco? |
Möchtest du Wasser oder Saft? |
| 40 |
Tem café também |
Es gibt auch Kaffee |
| 41 |
Vou buscar copos |
Ich hole Gläser |
| 42 |
A comida sai já. |
Das Essen kommt gleich. |
| 43 |
Desculpa a bagunça |
Entschuldige das Durcheinander |
| 44 |
Não repara, tá? |
Bitte nicht stören, okay? |
| 45 |
Está tudo tranquilo |
Alles ist ruhig |
| 46 |
Pode pegar mais |
Nimm dir mehr |
| 47 |
Serve você mesmo |
Bedien dich selbst |
| 48 |
A visita alegrou a casa. |
Der Besuch hat das Haus erhellt. |
| 49 |
Vamos lá em casa? |
Kommen wir zu mir? |
| 50 |
Sábado tem jantar |
Am Samstag gibt es Abendessen |
| 51 |
Quero chamar vocês |
Ich möchte euch einladen |
| 52 |
Vai ser simples |
Es wird einfach |
| 53 |
Só uma reunião pequena. |
Nur ein kleines Treffen. |
| 54 |
Você pode vir? |
Kannst du kommen? |
| 55 |
Pode chegar às oito. |
Komm um acht. |
| 56 |
Traga quem quiser |
Bring wen du willst |
| 57 |
Não precisa trazer nada. |
Du musst nichts mitbringen. |
| 58 |
Se quiser, traz bebida. |
Wenn du willst, bring Getränke mit. |
| 59 |
Me confirma até sexta. |
Sag mir bis Freitag Bescheid. |
| 60 |
Espero você lá |
Ich erwarte dich dort |
| 61 |
Vai ser bom te ver. |
Es wird schön dich zu sehen. |
| 62 |
Chama sua irmã também. |
Ruf auch deine Schwester an. |
| 63 |
Ela vai gostar |
Sie wird es mögen |
| 64 |
Depois mando o endereço. |
Ich schicke dir später die Adresse. |
| 65 |
Qualquer coisa me avisa. |
Sag Bescheid, wenn was ist. |
| 66 |
Tomara que você venha. |
Ich hoffe, du kommst. |
| 67 |
Obrigado por chamar |
Danke fürs Einladen |
| 68 |
Eu vou sim |
Ich komme auf jeden Fall |
| 69 |
Quero muito ir |
Ich will wirklich kommen |
| 70 |
Posso confirmar amanhã? |
Kann ich morgen zusagen? |
| 71 |
Ainda não sei |
Ich weiß noch nicht |
| 72 |
Preciso ver minha agenda. |
Ich muss meinen Kalender prüfen. |
| 73 |
Dessa vez não consigo. |
Diesmal schaffe ich es nicht. |
| 74 |
Tenho compromisso hoje |
Ich habe heute einen Termin |
| 75 |
Fiquei com vontade |
Ich habe Lust bekommen |
| 76 |
Fica para outra |
Beim nächsten Mal |
| 77 |
Na próxima eu vou. |
Beim nächsten Mal komme ich. |
| 78 |
Manda lembrança para todos. |
Grüß alle von mir. |
| 79 |
Aproveitem bastante |
Habt viel Spaß |
| 80 |
Depois me conta |
Erzähl mir später |
| 81 |
Desculpa não ir |
Entschuldige, dass ich nicht komme |
| 82 |
Obrigado mesmo assim |
Danke trotzdem |
| 83 |
Que convite legal! |
Tolle Einladung! |
| 84 |
Vai ser lindo |
Es wird schön |
| 85 |
Como foi seu dia? |
Wie war dein Tag? |
| 86 |
Tudo tranquilo no trabalho? |
Alles gut bei der Arbeit? |
| 87 |
E a família? |
Und die Familie? |
| 88 |
Faz tempo, né? |
Lange nicht gesehen, oder? |
| 89 |
Você está diferente |
Du siehst anders aus |
| 90 |
Gostei do seu corte. |
Mir gefällt dein Haarschnitt. |
| 91 |
Conta as novidades |
Erzähl die Neuigkeiten |
| 92 |
Sério? Que legal! |
Wirklich? Wie schön! |
| 93 |
Nossa, que surpresa! |
Oh, was für eine Überraschung! |
| 94 |
Eu não sabia |
Das wusste ich nicht |
| 95 |
Que bom ouvir isso. |
Schön das zu hören. |
| 96 |
Sinto muito por isso. |
Das tut mir leid. |
| 97 |
Quer falar sobre isso? |
Willst du darüber reden? |
| 98 |
Vamos mudar de assunto? |
Sollen wir das Thema wechseln? |
| 99 |
A música está boa. |
Die Musik ist gut. |
| 100 |
A comida também |
Das Essen auch |
| 101 |
Estou me divertindo |
Ich habe Spaß |
| 102 |
Você conta muito bem. |
Du erzählst sehr gut. |
| 103 |
Já está tarde |
Es ist schon spät |
| 104 |
Preciso ir agora |
Ich muss jetzt gehen |
| 105 |
Amanhã acordo cedo |
Morgen stehe ich früh auf |
| 106 |
Vou chamar um carro. |
Ich rufe ein Taxi. |
| 107 |
Vou de ônibus |
Ich nehme den Bus |
| 108 |
Obrigado por receber |
Danke, dass du mich aufgenommen hast |
| 109 |
A noite foi ótima. |
Der Abend war toll. |
| 110 |
Adorei conhecer vocês |
Ich habe euch gerne kennengelernt |
| 111 |
Vamos repetir qualquer dia. |
Wir machen das bald wieder. |
| 112 |
Me avisa quando chegar. |
Sag Bescheid, wenn du ankommst. |
| 113 |
Pode deixar |
Mach ich |
| 114 |
Chego e mando mensagem. |
Ich komme und schreibe dir. |
| 115 |
Leva um pouco de bolo. |
Nimm ein Stück Kuchen mit. |
| 116 |
Não precisa, obrigado |
Danke, muss nicht sein |
| 117 |
Aceito um pedaço |
Ich nehme ein Stück |
| 118 |
Tchau, boa noite |
Tschüss, gute Nacht |
| 119 |
Até logo |
Bis bald |
| 120 |
Volto outro dia |
Ich komme ein anderes Mal wieder |
| 121 |
visita |
Besuch |
| 122 |
convite |
Einladung |
| 123 |
convidado |
Gast (m) |
| 124 |
convidada |
Gast (w) |
| 125 |
casa |
Haus |
| 126 |
sofá |
Sofa |
| 127 |
mesa |
Tisch |
| 128 |
cozinha |
Küche |
| 129 |
banheiro |
Badezimmer |
| 130 |
café |
Kaffee |
| 131 |
suco |
Saft |
| 132 |
bolo |
Kuchen |
| 133 |
sobremesa |
Nachtisch |
| 134 |
jantar |
Abendessen |
| 135 |
almoço |
Mittagessen |
| 136 |
copo |
Glas |
| 137 |
prato |
Teller |
| 138 |
foto |
Foto |
| 139 |
conversa |
Gespräch |
| 140 |
novidade |
Neuigkeit |
| 141 |
família |
Familie |
| 142 |
amigo |
Freund (m) |
| 143 |
amiga |
Freundin |
| 144 |
vizinho |
Nachbar (m) |
| 145 |
vizinha |
Nachbarin |
| 146 |
endereço |
Adresse |
| 147 |
agenda |
Terminplan |
| 148 |
compromisso |
Termin |
| 149 |
despedida |
Abschied |
| 150 |
encontro |
Treffen |