Kako učiti "Visitas, convites e vida social" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Besuche, Einladungen und soziales Leben
Frases simples para receber visitas, fazer convites e conversar socialmente.
Einfache Sätze, um Besuche zu empfangen, Einladungen auszusprechen und gesellschaftlich zu plaudern.
Ova tema ima 150 fraza za Português uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Visitas, convites e vida social": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Vem aqui em casa? | Kommst du zu mir nach Hause? |
| 2 | Passa lá depois | Komm später vorbei |
| 3 | Você está convidado | Du bist eingeladen |
| 4 | Pode trazer alguém? | Kannst du jemanden mitbringen? |
| 5 | Claro, pode vir | Klar, du kannst kommen |
| 6 | Que bom te ver. | Schön dich zu sehen. |
| 7 | Fica à vontade | Fühl dich wie zu Hause |
| 8 | Entra, por favor | Komm bitte rein |
| 9 | Senta aqui | Setz dich hierhin |
| 10 | Quer beber algo? | Möchtest du etwas trinken? |
| 11 | Aceita um café? | Möchtest du einen Kaffee? |
| 12 | Obrigado pelo convite | Danke für die Einladung |
| 13 | Eu adoraria ir | Ich würde sehr gerne kommen |
| 14 | Não posso dessa vez. | Diesmal kann ich nicht. |
| 15 | Fica para a próxima. | Beim nächsten Mal. |
| 16 | Vou chegar mais tarde. | Ich komme später. |
| 17 | Posso levar sobremesa? | Kann ich einen Nachtisch mitbringen? |
| 18 | Precisa de ajuda? | Brauchst du Hilfe? |
| 19 | Eu ajudo na cozinha. | Ich helfe in der Küche. |
| 20 | Está tudo uma delícia. | Alles schmeckt köstlich. |
| 21 | Foi muito bom | Es war sehr schön |
| 22 | A conversa está ótima. | Das Gespräch ist toll. |
| 23 | Vamos tirar uma foto? | Machen wir ein Foto? |
| 24 | Manda a foto depois. | Schick das Foto später. |
| 25 | Preciso ir embora | Ich muss gehen |
| 26 | Já vou indo | Ich gehe jetzt |
| 27 | Obrigado pela noite | Danke für den Abend |
| 28 | Volte sempre | Komm bald wieder |
| 29 | Até a próxima | Bis zum nächsten Mal |
| 30 | Foi um prazer | Es war mir ein Vergnügen |
| 31 | Oi, entra | Hallo, komm rein |
| 32 | Que bom que veio. | Schön, dass du gekommen bist. |
| 33 | Deixa o casaco aqui. | Lass die Jacke hier. |
| 34 | O banheiro fica ali. | Das Badezimmer ist dort. |
| 35 | Quer lavar as mãos? | Willst du dir die Hände waschen? |
| 36 | A casa está simples. | Das Haus ist einfach. |
| 37 | Fica confortável | Mach es dir bequem |
| 38 | Pode sentar no sofá. | Du kannst dich aufs Sofa setzen. |
| 39 | Quer água ou suco? | Möchtest du Wasser oder Saft? |
| 40 | Tem café também | Es gibt auch Kaffee |
| 41 | Vou buscar copos | Ich hole Gläser |
| 42 | A comida sai já. | Das Essen kommt gleich. |
| 43 | Desculpa a bagunça | Entschuldige das Durcheinander |
| 44 | Não repara, tá? | Bitte nicht stören, okay? |
| 45 | Está tudo tranquilo | Alles ist ruhig |
| 46 | Pode pegar mais | Nimm dir mehr |
| 47 | Serve você mesmo | Bedien dich selbst |
| 48 | A visita alegrou a casa. | Der Besuch hat das Haus erhellt. |
| 49 | Vamos lá em casa? | Kommen wir zu mir? |
| 50 | Sábado tem jantar | Am Samstag gibt es Abendessen |
| 51 | Quero chamar vocês | Ich möchte euch einladen |
| 52 | Vai ser simples | Es wird einfach |
| 53 | Só uma reunião pequena. | Nur ein kleines Treffen. |
| 54 | Você pode vir? | Kannst du kommen? |
| 55 | Pode chegar às oito. | Komm um acht. |
| 56 | Traga quem quiser | Bring wen du willst |
| 57 | Não precisa trazer nada. | Du musst nichts mitbringen. |
| 58 | Se quiser, traz bebida. | Wenn du willst, bring Getränke mit. |
| 59 | Me confirma até sexta. | Sag mir bis Freitag Bescheid. |
| 60 | Espero você lá | Ich erwarte dich dort |
| 61 | Vai ser bom te ver. | Es wird schön dich zu sehen. |
| 62 | Chama sua irmã também. | Ruf auch deine Schwester an. |
| 63 | Ela vai gostar | Sie wird es mögen |
| 64 | Depois mando o endereço. | Ich schicke dir später die Adresse. |
| 65 | Qualquer coisa me avisa. | Sag Bescheid, wenn was ist. |
| 66 | Tomara que você venha. | Ich hoffe, du kommst. |
| 67 | Obrigado por chamar | Danke fürs Einladen |
| 68 | Eu vou sim | Ich komme auf jeden Fall |
| 69 | Quero muito ir | Ich will wirklich kommen |
| 70 | Posso confirmar amanhã? | Kann ich morgen zusagen? |
| 71 | Ainda não sei | Ich weiß noch nicht |
| 72 | Preciso ver minha agenda. | Ich muss meinen Kalender prüfen. |
| 73 | Dessa vez não consigo. | Diesmal schaffe ich es nicht. |
| 74 | Tenho compromisso hoje | Ich habe heute einen Termin |
| 75 | Fiquei com vontade | Ich habe Lust bekommen |
| 76 | Fica para outra | Beim nächsten Mal |
| 77 | Na próxima eu vou. | Beim nächsten Mal komme ich. |
| 78 | Manda lembrança para todos. | Grüß alle von mir. |
| 79 | Aproveitem bastante | Habt viel Spaß |
| 80 | Depois me conta | Erzähl mir später |
| 81 | Desculpa não ir | Entschuldige, dass ich nicht komme |
| 82 | Obrigado mesmo assim | Danke trotzdem |
| 83 | Que convite legal! | Tolle Einladung! |
| 84 | Vai ser lindo | Es wird schön |
| 85 | Como foi seu dia? | Wie war dein Tag? |
| 86 | Tudo tranquilo no trabalho? | Alles gut bei der Arbeit? |
| 87 | E a família? | Und die Familie? |
| 88 | Faz tempo, né? | Lange nicht gesehen, oder? |
| 89 | Você está diferente | Du siehst anders aus |
| 90 | Gostei do seu corte. | Mir gefällt dein Haarschnitt. |
| 91 | Conta as novidades | Erzähl die Neuigkeiten |
| 92 | Sério? Que legal! | Wirklich? Wie schön! |
| 93 | Nossa, que surpresa! | Oh, was für eine Überraschung! |
| 94 | Eu não sabia | Das wusste ich nicht |
| 95 | Que bom ouvir isso. | Schön das zu hören. |
| 96 | Sinto muito por isso. | Das tut mir leid. |
| 97 | Quer falar sobre isso? | Willst du darüber reden? |
| 98 | Vamos mudar de assunto? | Sollen wir das Thema wechseln? |
| 99 | A música está boa. | Die Musik ist gut. |
| 100 | A comida também | Das Essen auch |
| 101 | Estou me divertindo | Ich habe Spaß |
| 102 | Você conta muito bem. | Du erzählst sehr gut. |
| 103 | Já está tarde | Es ist schon spät |
| 104 | Preciso ir agora | Ich muss jetzt gehen |
| 105 | Amanhã acordo cedo | Morgen stehe ich früh auf |
| 106 | Vou chamar um carro. | Ich rufe ein Taxi. |
| 107 | Vou de ônibus | Ich nehme den Bus |
| 108 | Obrigado por receber | Danke, dass du mich aufgenommen hast |
| 109 | A noite foi ótima. | Der Abend war toll. |
| 110 | Adorei conhecer vocês | Ich habe euch gerne kennengelernt |
| 111 | Vamos repetir qualquer dia. | Wir machen das bald wieder. |
| 112 | Me avisa quando chegar. | Sag Bescheid, wenn du ankommst. |
| 113 | Pode deixar | Mach ich |
| 114 | Chego e mando mensagem. | Ich komme und schreibe dir. |
| 115 | Leva um pouco de bolo. | Nimm ein Stück Kuchen mit. |
| 116 | Não precisa, obrigado | Danke, muss nicht sein |
| 117 | Aceito um pedaço | Ich nehme ein Stück |
| 118 | Tchau, boa noite | Tschüss, gute Nacht |
| 119 | Até logo | Bis bald |
| 120 | Volto outro dia | Ich komme ein anderes Mal wieder |
| 121 | visita | Besuch |
| 122 | convite | Einladung |
| 123 | convidado | Gast (m) |
| 124 | convidada | Gast (w) |
| 125 | casa | Haus |
| 126 | sofá | Sofa |
| 127 | mesa | Tisch |
| 128 | cozinha | Küche |
| 129 | banheiro | Badezimmer |
| 130 | café | Kaffee |
| 131 | suco | Saft |
| 132 | bolo | Kuchen |
| 133 | sobremesa | Nachtisch |
| 134 | jantar | Abendessen |
| 135 | almoço | Mittagessen |
| 136 | copo | Glas |
| 137 | prato | Teller |
| 138 | foto | Foto |
| 139 | conversa | Gespräch |
| 140 | novidade | Neuigkeit |
| 141 | família | Familie |
| 142 | amigo | Freund (m) |
| 143 | amiga | Freundin |
| 144 | vizinho | Nachbar (m) |
| 145 | vizinha | Nachbarin |
| 146 | endereço | Adresse |
| 147 | agenda | Terminplan |
| 148 | compromisso | Termin |
| 149 | despedida | Abschied |
| 150 | encontro | Treffen |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.