| 1 |
Plan |
Plan |
| 2 |
treffen |
sresti se |
| 3 |
Treffen |
sastanak |
| 4 |
Termin |
termin |
| 5 |
Zeitplan |
raspored |
| 6 |
Kalender |
kalendar |
| 7 |
einladen |
pozvati |
| 8 |
Einladung |
pozivnica |
| 9 |
verfügbar |
dostupan |
| 10 |
beschäftigt |
zauzet |
| 11 |
frei |
slobodan |
| 12 |
früh |
rano |
| 13 |
spät |
kasno |
| 14 |
heute |
danas |
| 15 |
morgen |
sutra |
| 16 |
heute Abend |
danas uveče |
| 17 |
diese Woche |
ove sedmice |
| 18 |
nächste Woche |
sledeće sedmice |
| 19 |
Morgen |
jutro |
| 20 |
Nachmittag |
popodne |
| 21 |
Abend |
uveče |
| 22 |
Wochenende |
vikend |
| 23 |
bestätigen |
potvrditi |
| 24 |
absagen |
otkazati |
| 25 |
ändern |
promijeniti |
| 26 |
neu terminieren |
ponovo zakazati |
| 27 |
pünktlich |
tačno |
| 28 |
um fünf |
u pet |
| 29 |
nach der Arbeit |
poslije posla |
| 30 |
vor dem Mittagessen |
prije ručka |
| 31 |
Hast du heute Pläne? |
Imaš li danas planove? |
| 32 |
Bist du heute Abend frei? |
Jesi li slobodan večeras? |
| 33 |
Bist du am Wochenende frei? |
Jesi li slobodan za vikend? |
| 34 |
Willst du dich treffen? |
Hoćeš li se sresti? |
| 35 |
Lass uns auf einen Kaffee treffen. |
Hajde da se nađemo na kafi. |
| 36 |
Lass uns zusammen Mittag essen. |
Hajde da ručamo zajedno. |
| 37 |
Lass uns spazieren gehen. |
Hajde da prošetamo. |
| 38 |
Lass uns einen Film schauen. |
Hajde da gledamo film. |
| 39 |
Lass uns morgen reden. |
Hajde da pričamo sutra. |
| 40 |
Können wir uns nach der Arbeit treffen? |
Možemo li se sresti poslije posla? |
| 41 |
Können wir uns vor dem Mittagessen treffen? |
Možemo li se sresti prije ručka? |
| 42 |
Welche Zeit passt dir? |
Koje vrijeme ti odgovara? |
| 43 |
Wo sollen wir uns treffen? |
Gdje da se nađemo? |
| 44 |
Lass uns im Café treffen. |
Hajde da se nađemo u kafiću. |
| 45 |
Lass uns vor dem Bahnhof treffen. |
Hajde da se nađemo ispred stanice. |
| 46 |
Ich schaue in meinen Kalender. |
Gledam u svoj kalendar. |
| 47 |
Das passt mir. |
To mi odgovara. |
| 48 |
Das passt mir nicht. |
To mi ne odgovara. |
| 49 |
Können wir uns um fünf treffen? |
Možemo li se naći u pet? |
| 50 |
Können wir uns um halb sieben treffen? |
Možemo li se naći u pola sedam? |
| 51 |
Morgens ist besser für mich. |
Jutro mi je bolje. |
| 52 |
Nachmittags ist besser für mich. |
Popodne mi je bolje. |
| 53 |
Abends passt am besten. |
Veče mi najviše odgovara. |
| 54 |
Morgen früh ist gut. |
Sutra ujutro je dobro. |
| 55 |
Freitag Nachmittag ist in Ordnung. |
Petak popodne je u redu. |
| 56 |
Samstag Abend ist perfekt. |
Subota uveče je savršeno. |
| 57 |
Lass uns in der Nähe meines Büros treffen. |
Hajde da se nađemo blizu moje kancelarije. |
| 58 |
Lass uns bei dir treffen. |
Hajde da se nađemo kod tebe. |
| 59 |
Lass uns in der Innenstadt treffen. |
Hajde da se nađemo u centru grada. |
| 60 |
Ich schicke dir die Adresse. |
Poslaću ti adresu. |
| 61 |
Ich schicke dir den Ort. |
Poslaću ti mjesto. |
| 62 |
Bitte sei pünktlich. |
Molim te budi tačan. |
| 63 |
Ich werde pünktlich da sein. |
Biću tačan. |
| 64 |
Ich komme vielleicht etwas zu spät. |
Možda ću malo kasniti. |
| 65 |
Warte drinnen auf mich. |
Čekaj me unutra. |
| 66 |
Ruf mich an, wenn du ankommst. |
Pozovi me kad stigneš. |
| 67 |
Möchtest du kommen? |
Hoćeš li doći? |
| 68 |
Willst du mitkommen? |
Hoćeš li poći sa mnom? |
| 69 |
Kannst du zum Abendessen kommen? |
Možeš li doći na večeru? |
| 70 |
Kannst du zu meiner Party kommen? |
Možeš li doći na moju žurku? |
| 71 |
Ich lade Freunde ein. |
Pozivam prijatelje. |
| 72 |
Du bist eingeladen. |
Pozvan si. |
| 73 |
Bring gerne einen Freund mit. |
Slobodno povedi prijatelja. |
| 74 |
Du kannst deinen Partner mitbringen. |
Možeš povesti svog partnera. |
| 75 |
Was soll ich mitbringen? |
Šta da ponesem? |
| 76 |
Du musst nichts mitbringen. |
Ne moraš ništa donositi. |
| 77 |
Danke für die Einladung. |
Hvala na pozivu. |
| 78 |
Ich komme gerne. |
Rado dolazim. |
| 79 |
Ich kann diesmal nicht kommen. |
Ne mogu ovaj put doći. |
| 80 |
Vielleicht nächstes Mal. |
Možda sledeći put. |
| 81 |
Ich habe andere Pläne. |
Imam druge planove. |
| 82 |
Ich muss erst nachsehen. |
Moram prvo da provjerim. |
| 83 |
Ich gebe dir Bescheid. |
Javiću ti. |
| 84 |
Bitte sag mir bald Bescheid. |
Molim te javi mi uskoro. |
| 85 |
Können wir die Zeit ändern? |
Možemo li promijeniti vrijeme? |
| 86 |
Können wir uns später treffen? |
Možemo li se naći kasnije? |
| 87 |
Können wir uns früher treffen? |
Možemo li se naći ranije? |
| 88 |
Können wir neu terminieren? |
Možemo li ponovo zakazati? |
| 89 |
Etwas ist dazwischengekommen. |
Nešto je iskrslo. |
| 90 |
Ich komme zu spät. |
Kasnim. |
| 91 |
Entschuldige, dass ich zu spät bin. |
Izvini što kasnim. |
| 92 |
Ich muss absagen. |
Moram otkazati. |
| 93 |
Ich schaffe es heute nicht. |
Neću stići danas. |
| 94 |
Können wir es morgen machen? |
Možemo li to uraditi sutra? |
| 95 |
Können wir es nächste Woche machen? |
Možemo li to uraditi sledeće sedmice? |
| 96 |
Lass uns einen anderen Tag wählen. |
Hajde da izaberemo drugi dan. |
| 97 |
Der Ort ist geschlossen. |
Mjesto je zatvoreno. |
| 98 |
Lass uns woanders treffen. |
Hajde da se nađemo negdje drugo. |
| 99 |
Ich komme zehn Minuten zu spät. |
Kasnim deset minuta. |
| 100 |
Kein Problem, nimm dir Zeit. |
Nema problema, uzmi vremena. |
| 101 |
Danke, dass du es mir gesagt hast. |
Hvala što si mi rekao. |
| 102 |
Wir sehen uns ein anderes Mal. |
Vidimo se drugi put. |
| 103 |
Treffen wir uns heute noch? |
Da li se još danas viđamo? |
| 104 |
Ja, bis fünf. |
Da, do pet. |
| 105 |
Ja, der Plan bleibt gleich. |
Da, plan ostaje isti. |
| 106 |
Ich bestätige nur unser Treffen. |
Samo potvrđujem naš sastanak. |
| 107 |
Der Termin ist bestätigt. |
Termin je potvrđen. |
| 108 |
Ich habe den Tisch reserviert. |
Rezervisao sam sto. |
| 109 |
Ich habe die Tickets gekauft. |
Kupio sam karte. |
| 110 |
Ich habe die Reservierung gemacht. |
Napravio sam rezervaciju. |
| 111 |
Alles ist bereit. |
Sve je spremno. |
| 112 |
Brauchst du etwas von mir? |
Trebaš li nešto od mene? |
| 113 |
Weißt du, wo du hin musst? |
Znaš li gdje trebaš ići? |
| 114 |
Brauchst du eine Wegbeschreibung? |
Trebaš li upute? |
| 115 |
Ich treffe dich am Eingang. |
Srešćemo se na ulazu. |
| 116 |
Ich warte an der Tür. |
Čekam na vratima. |
| 117 |
Schreib mir, wenn sich etwas ändert. |
Javi mi ako se nešto promijeni. |
| 118 |
Ruf mich an, wenn du zu spät bist. |
Pozovi me ako kasniš. |
| 119 |
Bis bald. |
Vidimo se uskoro. |
| 120 |
Ich freue mich darauf. |
Radujem se tome. |
| 121 |
Abendessenplan |
Plan za večeru |
| 122 |
Kaffeetreffen |
Sastanak na kafi |
| 123 |
Filmabend |
Filmska večer |
| 124 |
Wochenendplan |
Plan za vikend |
| 125 |
Freizeit |
Slobodno vrijeme |
| 126 |
voller Terminkalender |
pretrpan raspored |
| 127 |
Kalendereinladung |
pozivnica za kalendar |
| 128 |
Treffpunkt |
mjesto sastanka |
| 129 |
Treffzeit |
vrijeme sastanka |
| 130 |
Tischreservierung |
rezervacija stola |
| 131 |
Ticketbuchung |
kupovina karata |
| 132 |
Adressdetails |
detalji adrese |
| 133 |
Ankunftszeit |
vrijeme dolaska |
| 134 |
zehn Minuten zu spät |
deset minuta kasnije |
| 135 |
ein anderer Tag |
drugi dan |
| 136 |
nächstes Mal |
sledeći put |
| 137 |
gleicher Ort |
isto mjesto |
| 138 |
gleiche Zeit |
isto vrijeme |
| 139 |
anderer Ort |
drugo mjesto |
| 140 |
kurzer Anruf |
kratki poziv |
| 141 |
kurzer Besuch |
kratka posjeta |
| 142 |
Gruppenplan |
grupni plan |
| 143 |
persönlicher Termin |
lični termin |
| 144 |
Arbeitsbesprechung |
radni sastanak |
| 145 |
Familienessen |
porodični ručak |
| 146 |
Geburtstagsparty |
rođendanska žurka |
| 147 |
freundliche Einladung |
prijateljski poziv |
| 148 |
bestätigter Plan |
potvrđeni plan |
| 149 |
abgesagter Plan |
otkazani plan |
| 150 |
neue Absprache |
novi dogovor |