Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Italiano quotidiano 34 - Minidialoghi: vita quotidiana

Итальянский повседневный 34 - Минидиалоги: повседневная жизнь

Brevi scambi naturali per casa, amici, spesa, appuntamenti e piccoli imprevisti.

Короткие естественные диалоги для дома, друзей, покупок, встреч и небольших неожиданностей.

Wie du "Italiano quotidiano 34 - Minidialoghi: vita quotidiana" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Italiano mit Unterstützung für Russian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Italiano quotidiano 34 - Minidialoghi: vita quotidiana": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Ciao, hai un minuto? Привет, у тебя есть минутка?
2 Sì, dimmi pure. Да, говори.
3 Che fai oggi? Что делаешь сегодня?
4 Ho qualche commissione. Есть несколько дел.
5 Passo più tardi. Зайду позже.
6 Ti chiamo appena esco. Позвоню, как только выйду.
7 Va bene, ti aspetto. Хорошо, жду тебя.
8 Vuoi venire con me? Хочешь пойти со мной?
9 Volentieri, a che ora? С удовольствием, во сколько?
10 Facciamo verso le sei. Давай около шести.
11 Per me va bene. Мне подходит.
12 Posso portare qualcosa? Могу что-то принести?
13 No, c'è già tutto. Нет, всё уже есть.
14 Allora porto il dolce. Тогда я принесу десерт.
15 Sei già a casa? Ты уже дома?
16 Sto arrivando adesso. Только что иду.
17 Mi apri il portone? Откроешь дверь?
18 Certo, sali pure. Конечно, заходи.
19 Scusa il ritardo. Извини за опоздание.
20 Non ti preoccupare. Не переживай.
21 Hai bisogno di aiuto? Нужна помощь?
22 Sì, grazie mille. Да, большое спасибо.
23 Lascia, faccio io. Оставь, я сам.
24 Meglio farlo insieme. Лучше сделаем вместе.
25 Che bella sorpresa. Какой приятный сюрприз.
26 Mi fa piacere vederti. Рад тебя видеть.
27 Resti a cena? Останешься на ужин?
28 Solo se non disturbo. Только если не помешаю.
29 Figurati, resta pure. Да не волнуйся, оставайся.
30 Allora accetto volentieri. Тогда с удовольствием приму.
31 Buongiorno, sei sveglio? Доброе утро, ты проснулся?
32 Quasi, mi alzo adesso. Почти, сейчас встаю.
33 Il caffè è pronto. Кофе готов.
34 Arrivo tra due minuti. Буду через две минуты.
35 Hai visto le mie chiavi? Видел мои ключи?
36 Sono sul tavolo in cucina. Они на кухонном столе.
37 Oggi esci presto? Сегодня рано выходишь?
38 Sì, devo passare in banca. Да, нужно зайти в банк.
39 Vuoi che ti accompagni? Хочешь, я тебя провожу?
40 No, grazie, vado a piedi. Нет, спасибо, пойду пешком.
41 Hai preso l'ombrello? Взял зонт?
42 No, ma forse serve. Нет, но, возможно, понадобится.
43 Guarda fuori, il cielo è scuro. Посмотри на улицу, небо тёмное.
44 Allora lo prendo subito. Тогда возьму его сейчас.
45 Chiudi tu la finestra? Закроешь окно?
46 Certo, prima di uscire. Конечно, перед выходом.
47 Buona giornata. Хорошего дня.
48 Anche a te, ci sentiamo dopo. И тебе, до связи.
49 Che cosa manca in frigo? Что не хватает в холодильнике?
50 Latte, uova e un po' di verdura. Молоко, яйца и немного овощей.
51 Passo io al supermercato. Я зайду в супермаркет.
52 Perfetto, prendi anche il pane. Отлично, возьми ещё хлеб.
53 Che cosa cuciniamo stasera? Что приготовим сегодня вечером?
54 Facciamo qualcosa di semplice. Что-нибудь простое.
55 Hai voglia di pasta? Хочешь пасту?
56 Sì, ma con un sugo leggero. Да, но с лёгким соусом.
57 Allora compro i pomodori. Тогда куплю помидоры.
58 Prendi quelli maturi, per favore. Возьми спелые, пожалуйста.
59 Serve anche il formaggio? Нужен сыр?
60 Sì, ma poco. Да, но немного.
61 Vuoi una mano a tagliare? Помочь нарезать?
62 Sì, lava l'insalata. Да, помой салат.
63 Apparecchio io la tavola. Я накрою на стол.
64 Grazie, così facciamo prima. Спасибо, так быстрее.
65 Assaggia, manca sale? Попробуй, не хватает соли?
66 Un pochino, ma è buona. Чуть-чуть, но вкусно.
67 Dove ci vediamo? Где встречаемся?
68 Davanti alla libreria. Перед книжным магазином.
69 A che ora arrivi? Во сколько придёшь?
70 Penso verso le cinque. Думаю, около пяти.
71 Io sarò lì un po' prima. Я буду там немного раньше.
72 Se ritardo, ti scrivo. Если опоздаю, напишу.
73 Va bene, controllo il telefono. Хорошо, буду смотреть телефон.
74 Preferisci un bar tranquillo? Предпочитаешь тихое кафе?
75 Sì, così possiamo parlare. Да, чтобы поговорить.
76 Hai già un posto in mente? Уже есть место на примете?
77 Ce n'è uno vicino alla piazza. Есть одно рядом с площадью.
78 Perfetto, mi piace. Отлично, мне нравится.
79 Invitiamo anche Marta? Пригласим Марту?
80 Sì, se è libera. Да, если она свободна.
81 Le mando un messaggio. Отправлю ей сообщение.
82 Dimmi cosa risponde. Скажи, что ответит.
83 Ci vediamo più tardi. Увидимся позже.
84 A dopo, non dimenticare il libro. До встречи, не забудь книгу.
85 Buonasera, posso chiederLe una cosa? Добрый вечер, можно спросить?
86 Certo, mi dica. Конечно, говорите.
87 Ha sentito quel rumore? Вы слышали этот шум?
88 Sì, viene dal garage. Да, он из гаража.
89 Forse qualcuno sta lavorando. Возможно, кто-то работает.
90 A quest'ora è un po' tardi. В это время немного поздно.
91 Vuole che chiamo l'amministratore? Вызвать администратора?
92 Aspettiamo ancora dieci minuti. Подождём ещё десять минут.
93 Mi scusi se disturbo. Извините за беспокойство.
94 Nessun disturbo, capisco. Не беспокойтесь, понимаю.
95 Domani devo fare un piccolo lavoro. Завтра у меня небольшая работа.
96 Farà molto rumore? Будет много шума?
97 Solo per mezz'ora. Только полчаса.
98 Allora va bene, grazie per aver avvisato. Тогда хорошо, спасибо за предупреждение.
99 Se è troppo, mi dica. Если слишком громко, скажите.
100 D'accordo, buona serata. Хорошо, доброго вечера.
101 Buona serata anche a Lei. И вам доброго вечера.
102 A domani. До завтра.
103 Ho dimenticato il portafoglio. Забыл кошелёк.
104 Vuoi che ti presti qualcosa? Хочешь, одолжу?
105 Sì, solo per il biglietto. Да, только на билет.
106 Te lo ridò stasera. Верну сегодня вечером.
107 Tranquillo, non c'è fretta. Не спеши.
108 Mi si è scaricato il telefono. Телефон разрядился.
109 Usa pure il mio caricatore. Пользуйся моим зарядным устройством.
110 Grazie, mi salvi. Спасибо, ты меня выручил.
111 Ho perso l'autobus. Опоздал на автобус.
112 Quando passa il prossimo? Когда следующий?
113 Tra venti minuti, purtroppo. Через двадцать минут, к сожалению.
114 Allora prendiamo un caffè. Тогда выпьем кофе.
115 Ho macchiato la camicia. Запачкал рубашку.
116 Vieni, ho uno smacchiatore. Иди, у меня есть пятновыводитель.
117 Funziona anche sul caffè? Он работает с кофе?
118 Di solito sì. Обычно да.
119 Che giornata complicata. Какой сложный день.
120 Almeno adesso ridiamo. По крайней мере, теперь смеёмся.
121 dimmi pure Говори.
122 mi dica Говорите.
123 arrivo subito Сейчас приду.
124 tra due minuti Через две минуты.
125 più tardi Позже.
126 appena esco Как только выйду.
127 se ritardo Если опоздаю.
128 non c'è fretta Не спеши.
129 nessun disturbo Не беспокойся.
130 figurati Да не за что.
131 volentieri С удовольствием.
132 se non disturbo Если не помешаю.
133 ci sentiamo dopo До связи.
134 ci vediamo lì Увидимся там.
135 davanti alla libreria Перед книжным магазином.
136 vicino alla piazza Рядом с площадью.
137 passo io Я зайду.
138 faccio io Я сделаю.
139 facciamo insieme Сделаем вместе.
140 dammi una mano Помоги мне.
141 ti presto qualcosa Одолжу тебе.
142 te lo ridò Верну тебе.
143 uso il caricatore Пользуюсь зарядкой.
144 prendo l'ombrello Возьму зонт.
145 chiudo la finestra Закрою окно.
146 apparecchio la tavola Накрою на стол.
147 manca sale Не хватает соли.
148 ho dimenticato le chiavi Забыл ключи.
149 buona serata Добрый вечер.
150 a dopo До встречи.

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Italiano quotidiano 34 - Minidialoghi: vita quotidiana" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Russian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.