Wie lerne ich "Pedidos, permissões e regras" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Narudžbe, dozvole i pravila
Frases para pedir ajuda, pedir permissão, entender regras e combinar limites com educação.
Fraze za traženje pomoći, dozvole, razumijevanje pravila i dogovaranje granica s pristojnošću.
Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Crnogorski. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Pedidos, permissões e regras": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext | Muttersprachlicher Text |
|---|---|---|
| 1 | Posso entrar? | Mogu li ući? |
| 2 | Pode me ajudar? | Možete li mi pomoći? |
| 3 | Com licença | Izvinite |
| 4 | Só um minuto | Samo minut |
| 5 | Por favor | Molim |
| 6 | Pode repetir? | Možete li ponoviti? |
| 7 | Posso usar o banheiro? | Mogu li koristiti toalet? |
| 8 | Pode tirar uma foto? | Možete li slikati? |
| 9 | Posso carregar meu celular? | Mogu li napuniti telefon? |
| 10 | Tem alguma regra? | Ima li neko pravilo? |
| 11 | É permitido aqui? | Je li ovdje dozvoljeno? |
| 12 | Não é permitido | Nije dozvoljeno |
| 13 | Precisa de documento? | Treba li dokument? |
| 14 | Preciso assinar? | Treba li da potpišem? |
| 15 | Onde eu espero? | Gdje da čekam? |
| 16 | Quem pode autorizar? | Ko može odobriti? |
| 17 | Não pode fumar | Ne smije se pušiti |
| 18 | Não pode estacionar aqui. | Ne smije se parkirati ovdje. |
| 19 | Tem que pagar antes. | Treba platiti unaprijed. |
| 20 | É obrigatório usar senha. | Obavezno je koristiti lozinku. |
| 21 | Posso deixar aqui? | Mogu li ostaviti ovdje? |
| 22 | Pode falar mais baixo? | Možete li pričati tiše? |
| 23 | Preciso pedir autorização | Moram tražiti dozvolu |
| 24 | Você pode abrir para mim? | Možete li mi otvoriti? |
| 25 | Posso levar isso comigo? | Mogu li ovo ponijeti sa sobom? |
| 26 | Não sabia da regra. | Nisam znao za pravilo. |
| 27 | Vou seguir a orientação. | Pratiću uputstvo. |
| 28 | Obrigado por avisar | Hvala što ste javili |
| 29 | Qual é o procedimento? | Koji je postupak? |
| 30 | Com quem eu falo? | S kim da pričam? |
| 31 | Com licença, você pode me ajudar? | Izvinite, možete li mi pomoći? |
| 32 | Estou procurando a saída. | Tražim izlaz. |
| 33 | Onde fica o banheiro? | Gdje je toalet? |
| 34 | Posso passar por aqui? | Mogu li proći ovuda? |
| 35 | Essa fila é para quê? | Za šta je ovaj red? |
| 36 | Preciso pegar uma senha? | Treba li uzeti broj? |
| 37 | Quem atende agora? | Ko sada prima? |
| 38 | Pode me mostrar no mapa? | Možete li mi pokazati na karti? |
| 39 | Não conheço bem esta região. | Ne poznajem dobro ovaj kraj. |
| 40 | Meu celular está sem sinal. | Moj telefon nema signal. |
| 41 | Tem Wi-Fi disponível? | Ima li Wi-Fi? |
| 42 | Posso usar essa tomada? | Mogu li koristiti ovu utičnicu? |
| 43 | Preciso falar com a recepção. | Moram razgovarati sa recepcijom. |
| 44 | É a minha primeira vez aqui. | Prvi put sam ovdje. |
| 45 | Onde eu posso esperar? | Gdje mogu čekati? |
| 46 | Pode chamar alguém, por favor? | Možete li nekoga pozvati, molim? |
| 47 | Obrigado pela ajuda | Hvala na pomoći |
| 48 | Tenha um bom dia. | Želim vam dobar dan. |
| 49 | Posso sair mais cedo hoje? | Mogu li danas ranije izaći? |
| 50 | Preciso resolver uma coisa. | Moram nešto riješiti. |
| 51 | Posso entregar amanhã cedo? | Mogu li dostaviti sutra ujutro? |
| 52 | Você autoriza essa alteração? | Da li odobravate ovu promjenu? |
| 53 | Posso usar esta sala? | Mogu li koristiti ovu sobu? |
| 54 | Tem problema eu trocar de horário? | Je li problem da promijenim termin? |
| 55 | Preciso faltar na sexta. | Moram izostati u petak. |
| 56 | Posso participar online? | Mogu li učestvovati online? |
| 57 | Pode me incluir na reunião? | Možete li me uključiti u sastanak? |
| 58 | Posso gravar a explicação? | Mogu li snimiti objašnjenje? |
| 59 | Não vou divulgar nada. | Neću ništa dijeliti. |
| 60 | Preciso acessar o arquivo. | Moram pristupiti fajlu. |
| 61 | Quem libera a senha? | Ko daje lozinku? |
| 62 | Posso fazer uma pergunta? | Mogu li postaviti pitanje? |
| 63 | Não entendi a regra. | Nisam razumio pravilo. |
| 64 | Vou seguir o combinado. | Pratiću dogovoreno. |
| 65 | Obrigado pela compreensão | Hvala na razumijevanju |
| 66 | Depois eu compenso o tempo. | Kasnije ću nadoknaditi vrijeme. |
| 67 | Qual é o horário de entrada? | Koje je vrijeme ulaska? |
| 68 | Visitante precisa se identificar? | Da li se posjetilac mora identifikovati? |
| 69 | Pode subir direto? | Mogu li odmah ići gore? |
| 70 | Preciso deixar meu documento? | Moram ostaviti dokument? |
| 71 | Não pode fazer barulho depois das dez. | Ne smije se praviti buka poslije deset. |
| 72 | Pode receber entrega na portaria? | Može li se primiti dostava na portirnici? |
| 73 | Onde deixa a bicicleta? | Gdje se ostavlja bicikl? |
| 74 | É permitido usar a churrasqueira? | Je li dozvoljeno koristiti roštilj? |
| 75 | Precisa reservar antes? | Treba li rezervacija unaprijed? |
| 76 | Quantas pessoas podem entrar? | Koliko ljudi može ući? |
| 77 | Animais são permitidos? | Da li su životinje dozvoljene? |
| 78 | Tem regra para mudança? | Ima li pravilo za preseljenje? |
| 79 | O elevador de serviço fica onde? | Gdje je servisni lift? |
| 80 | Posso usar a vaga por uma hora? | Mogu li koristiti mjesto za sat vremena? |
| 81 | Quem fala com o síndico? | Ko razgovara sa upravnikom? |
| 82 | Vou avisar meus convidados. | Javiću mojim gostima. |
| 83 | Não sabia dessa regra. | Nisam znao za ovo pravilo. |
| 84 | Obrigado por explicar | Hvala što ste objasnili |
| 85 | Pode fechar a porta? | Možete li zatvoriti vrata? |
| 86 | Pode baixar o volume? | Možete li smanjiti zvuk? |
| 87 | Não deixa a luz acesa. | Ne ostavljaj svjetlo upaljeno. |
| 88 | Posso pegar sua cadeira? | Mogu li uzeti tvoju stolicu? |
| 89 | Me empresta o carregador? | Posudi mi punjač? |
| 90 | Pode me esperar cinco minutos? | Možeš li me čekati pet minuta? |
| 91 | Não usa meu copo, por favor. | Molim te, ne koristi moju čašu. |
| 92 | Pode colocar isso na mesa? | Možeš li staviti ovo na sto? |
| 93 | Não esquece a chave. | Ne zaboravi ključ. |
| 94 | Posso usar a máquina depois? | Mogu li koristiti mašinu poslije? |
| 95 | Tem roupa no banheiro. | Ima odeće u toaletu. |
| 96 | Pode tirar o lixo? | Možeš li iznijeti smeće? |
| 97 | Vamos combinar um horário. | Dogovorimo vrijeme. |
| 98 | Não quero incomodar | Ne želim smetati |
| 99 | Se precisar, eu ajudo. | Ako trebaš, pomoći ću. |
| 100 | Obrigado por entender | Hvala što razumiješ |
| 101 | Depois eu devolvo | Kasnije ću vratiti |
| 102 | Pode deixar comigo | Ostavi to na mene |
| 103 | Preciso apresentar o documento? | Moram li pokazati dokument? |
| 104 | Pode ser documento digital? | Može li digitalni dokument? |
| 105 | O pagamento é antes ou depois? | Plaćanje je prije ili poslije? |
| 106 | Posso pagar com cartão? | Mogu li platiti karticom? |
| 107 | Tem taxa extra? | Ima li dodatne takse? |
| 108 | Qual é o prazo máximo? | Koji je krajnji rok? |
| 109 | É preciso agendar? | Treba li zakazati? |
| 110 | Posso cancelar sem multa? | Mogu li otkazati bez kazne? |
| 111 | Onde assino? | Gdje potpisujem? |
| 112 | Preciso guardar este comprovante? | Moram li sačuvati ovaj račun? |
| 113 | Não entendi essa cláusula. | Nisam razumio ovaj član. |
| 114 | Pode explicar em palavras simples? | Možete li objasniti jednostavno? |
| 115 | Essa regra vale para todos? | Da li ovo pravilo važi za sve? |
| 116 | Se eu atrasar, o que acontece? | Šta se dešava ako kasnim? |
| 117 | Posso alterar a data? | Mogu li promijeniti datum? |
| 118 | Quem resolve esse tipo de caso? | Ko rješava ovakve slučajeve? |
| 119 | Vou ler antes de assinar. | Pročitaću prije potpisivanja. |
| 120 | Obrigado pela orientação | Hvala na uputstvu |
| 121 | pedido | narudžba |
| 122 | permissão | dozvola |
| 123 | regra | pravilo |
| 124 | autorização | odobrenje |
| 125 | orientação | uputstvo |
| 126 | procedimento | postupak |
| 127 | senha | lozinka |
| 128 | documento | dokument |
| 129 | comprovante | račun |
| 130 | cláusula | član |
| 131 | multa | kazna |
| 132 | taxa | takse |
| 133 | prazo | rok |
| 134 | fila | red |
| 135 | recepção | recepcija |
| 136 | portaria | portirnica |
| 137 | síndico | upravnik |
| 138 | visitante | posjetilac |
| 139 | convidado | gost |
| 140 | vaga | mjesto |
| 141 | tomada | utičnica |
| 142 | carregador | punjač |
| 143 | banheiro | toalet |
| 144 | celular | telefon |
| 145 | chave | ključ |
| 146 | barulho | buka |
| 147 | obrigatório | obavezno |
| 148 | permitido | dozvoljeno |
| 149 | proibido | zabranjeno |
| 150 | por gentileza | molim |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Crnogorski zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.