Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Alltagsdeutsch Phrasebook 10 - Verkehr und Tickets

Свакодневни немачки фразар 10 - Саобраћај и карте

Bus, Bahn, Taxi, Fahrkarten, Abfahrt und Umsteigen im Alltag

Аутобус, воз, такси, карте, полазак и преседање у свакодневном животу

Wie du "Alltagsdeutsch Phrasebook 10 - Verkehr und Tickets" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Deutsch mit Unterstützung für Serbian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Alltagsdeutsch Phrasebook 10 - Verkehr und Tickets": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Bus Аутобус
2 Zug Воз
3 U-Bahn Метро
4 Straßenbahn Трамвај
5 Taxi Такси
6 Auto Ауто
7 Fahrrad Бицикл
8 Ticket Карта
9 Bahnhof Железничка станица
10 Haltestelle Станица
11 Bahnsteig Перон
12 Tor Врата
13 Fahrplan Возни ред
14 Route Рута
15 Linie Линија
16 Fahrer Возач
17 Passagier Путник
18 Sitz Седиште
19 Fahrpreis Цена карте
20 Verspätung Кашњење
21 ankommen стигнути
22 abfahren полазити
23 abgehen одлазити
24 umsteigen преседати
25 den Anschluss nehmen стигнути на везу
26 Einzelticket Једнократна карта
27 Hin- und Rückfahrkarte Повратна карта
28 Fahrkartenautomat Аутомат за карте
29 Bushaltestelle Аутобуска станица
30 der Bahnhof Железничка станица
31 Ich brauche ein Ticket. Треба ми карта.
32 Ich brauche zwei Tickets. Требају ми две карте.
33 Ein Ticket, bitte. Једна карта, молим.
34 Zwei Tickets, bitte. Две карте, молим.
35 Ich hätte gern ein Einzelticket. Желео бих једнократну карту.
36 Ich hätte gern eine Hin- und Rückfahrkarte. Желео бих повратну карту.
37 Wie viel kostet ein Ticket? Колико кошта карта?
38 Wo kann ich ein Ticket kaufen? Где могу купити карту?
39 Kann ich im Bus ein Ticket kaufen? Могу ли купити карту у аутобусу?
40 Kann ich mit Karte bezahlen? Могу ли платити картицом?
41 Kann ich bar bezahlen? Могу ли платити готовином?
42 Nimmt der Automat Karten? Да ли аутомат прима картице?
43 Der Fahrkartenautomat ist kaputt. Аутомат за карте је покварен.
44 Ich verstehe den Automaten nicht. Не разумем аутомат.
45 Können Sie mir beim Ticketkauf helfen? Можете ли ми помоћи око куповине карте?
46 Welches Ticket brauche ich? Коју карту ми треба?
47 Muss ich das Ticket entwerten? Да ли морам да квасим карту?
48 Behalten Sie Ihr Ticket bei sich. Чувајте карту код себе.
49 Wo ist die Bushaltestelle? Где је аутобуска станица?
50 Welcher Bus fährt in die Innenstadt? Који аутобус иде до центра града?
51 Fährt dieser Bus zum Bahnhof? Да ли овај аутобус иде до железничке станице?
52 Wie oft kommt der Bus? Колико често долази аутобус?
53 Wann kommt der nächste Bus? Када долази следећи аутобус?
54 Der Bus kommt alle fünfzehn Minuten. Аутобус долази на сваких петнаест минута.
55 Der Bus hat Verspätung. Аутобус касни.
56 Der Bus ist voll. Аутобус је пун.
57 Ich habe den Bus verpasst. Прескочио сам аутобус.
58 Ich muss hier aussteigen. Морам овде да изађем.
59 Könnten Sie hier bitte anhalten? Молим вас, станите овде.
60 Ist das meine Haltestelle? Да ли је ово моја станица?
61 Sagen Sie mir, wann ich aussteigen soll. Реците ми када да изађем.
62 Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit. Идем аутобусом на посао.
63 Normalerweise gehe ich zur Bushaltestelle zu Fuß. Обично пешачим до аутобуске станице.
64 Die U-Bahn ist schneller. Метро је бржи.
65 Die Straßenbahn ist heute langsam. Трамвај је данас спор.
66 Diese Linie ist gesperrt. Ова линија је затворена.
67 An welchem Bahnsteig ist es? На ком је перону?
68 Der Zug fährt von Bahnsteig drei ab. Воз полази са перона три.
69 Wann fährt der Zug ab? Када воз полази?
70 Wann kommt der Zug an? Када воз стиже?
71 Fährt der Zug pünktlich? Да ли воз иде на време?
72 Der Zug hat Verspätung. Воз касни.
73 Der Zug ist ausgefallen. Воз је отказан.
74 Ich habe eine Sitzplatzreservierung. Имам резервацију седишта.
75 Wo ist Wagen Nummer fünf? Где је вагон број пет?
76 Das ist mein Sitzplatz. Ово је моје седиште.
77 Ist dieser Sitzplatz besetzt? Да ли је ово седиште заузето?
78 Kann ich hier sitzen? Могу ли овде да седнем?
79 Ich muss den Zug wechseln. Морам да променим воз.
80 Wo muss ich umsteigen? Где морам да преседам?
81 Wie lange dauert die Fahrt? Колико траје вожња?
82 Die Fahrt dauert eine Stunde. Вожња траје сат времена.
83 Der Bahnhof ist voll. Железничка станица је пуна.
84 Achten Sie auf Ihre Taschen. Пазите на торбе.
85 Können Sie ein Taxi rufen? Можете ли позвати такси?
86 Wo bekomme ich ein Taxi? Где могу добити такси?
87 Ich muss zu dieser Adresse. Морам до ове адресе.
88 Bitte bringen Sie mich zum Flughafen. Молим вас, одведите ме до аеродрома.
89 Bitte bringen Sie mich zum Hotel. Молим вас, одведите ме до хотела.
90 Wie viel wird es kosten? Колико ће коштати?
91 Können Sie das Taxameter benutzen? Можете ли користити таксиметар?
92 Kann ich im Taxi mit Karte bezahlen? Могу ли платити картицом у таксију?
93 Bitte halten Sie hier an. Молим вас, станите овде.
94 Bitte warten Sie auf mich. Молим вас, сачекајте ме.
95 Hier links abbiegen. Скрените лево овде.
96 Hier rechts abbiegen. Скрените десно овде.
97 Gehen Sie bitte geradeaus. Идите право, молим.
98 Die Adresse ist in dieser Straße. Адреса је у овој улици.
99 Ich habe es eilig. Журим се.
100 Ich habe keine Eile. Немам журбу.
101 Der Verkehr ist schlecht. Саобраћај је лош.
102 Danke für die Fahrt. Хвала за вожњу.
103 Ich bin zu spät. Касним.
104 Ich habe mein Ticket verloren. Изгубио сам карту.
105 Ich habe meinen Fahrschein verloren. Изгубио сам возну карту.
106 Meine Karte funktioniert nicht. Моја картица не ради.
107 Das Tor lässt sich nicht öffnen. Врата се не могу отворити.
108 Der Bahnsteig hat sich geändert. Перон је промењен.
109 Der Fahrplan hat sich geändert. Возни ред је промењен.
110 Der Bus ist nicht gekommen. Аутобус није дошао.
111 Der Zug ist zu voll. Воз је пренатрпан.
112 Ich bin in den falschen Bus eingestiegen. Ушао сам у погрешан аутобус.
113 Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen. Изашао сам на погрешној станици.
114 Ich brauche eine andere Route. Треба ми друга рута.
115 Gibt es einen anderen Weg? Постоји ли други пут?
116 Kann ich eine Rückerstattung bekommen? Могу ли добити повраћај новца?
117 Wen kann ich um Hilfe bitten? Кога могу питати за помоћ?
118 Wo ist der Informationsschalter? Где је информативни шалтер?
119 Ich muss den Fahrplan prüfen. Морам да проверим возни ред.
120 Ich nehme stattdessen ein Taxi. Уместо тога ћу узети такси.
121 der Fahrplan возни ред
122 Informationsschalter информативни шалтер
123 Fahrkartenschalter шалтер за карте
124 Monatskarte месечна карта
125 Fahrkarte карта
126 Boardingpass укрцајна карта
127 Abfahrtszeit време поласка
128 Ankunftszeit време доласка
129 Endhaltestelle крајња станица
130 nächste Haltestelle следећа станица
131 Hauptbahnhof главна железничка станица
132 Nahverkehrszug локални воз
133 Schnellzug брзи воз
134 Flughafenshuttle аеродромски превоз
135 Taxistand стоянка таксија
136 Fahr-App апликација за вожњу
137 Verkehr саобраћај
138 Stau гужва
139 Taxameter таксиметар
140 Gepäck припрема
141 Rucksack ранaц
142 Koffer кофер
143 Fahrradweg бициклистичка стаза
144 Parkplatz паркинг
145 Tankstelle пумпа за гориво
146 Autovermietung изнајмљивање аутомобила
147 falsche Haltestelle погрешна станица
148 richtiger Bahnsteig прави перон
149 pünktlich на време
150 zu voll пренатрпано

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Alltagsdeutsch Phrasebook 10 - Verkehr und Tickets" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Serbian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.