| 1 |
Bus |
Аутобус |
| 2 |
Zug |
Воз |
| 3 |
U-Bahn |
Метро |
| 4 |
Straßenbahn |
Трамвај |
| 5 |
Taxi |
Такси |
| 6 |
Auto |
Ауто |
| 7 |
Fahrrad |
Бицикл |
| 8 |
Ticket |
Карта |
| 9 |
Bahnhof |
Железничка станица |
| 10 |
Haltestelle |
Станица |
| 11 |
Bahnsteig |
Перон |
| 12 |
Tor |
Врата |
| 13 |
Fahrplan |
Возни ред |
| 14 |
Route |
Рута |
| 15 |
Linie |
Линија |
| 16 |
Fahrer |
Возач |
| 17 |
Passagier |
Путник |
| 18 |
Sitz |
Седиште |
| 19 |
Fahrpreis |
Цена карте |
| 20 |
Verspätung |
Кашњење |
| 21 |
ankommen |
стигнути |
| 22 |
abfahren |
полазити |
| 23 |
abgehen |
одлазити |
| 24 |
umsteigen |
преседати |
| 25 |
den Anschluss nehmen |
стигнути на везу |
| 26 |
Einzelticket |
Једнократна карта |
| 27 |
Hin- und Rückfahrkarte |
Повратна карта |
| 28 |
Fahrkartenautomat |
Аутомат за карте |
| 29 |
Bushaltestelle |
Аутобуска станица |
| 30 |
der Bahnhof |
Железничка станица |
| 31 |
Ich brauche ein Ticket. |
Треба ми карта. |
| 32 |
Ich brauche zwei Tickets. |
Требају ми две карте. |
| 33 |
Ein Ticket, bitte. |
Једна карта, молим. |
| 34 |
Zwei Tickets, bitte. |
Две карте, молим. |
| 35 |
Ich hätte gern ein Einzelticket. |
Желео бих једнократну карту. |
| 36 |
Ich hätte gern eine Hin- und Rückfahrkarte. |
Желео бих повратну карту. |
| 37 |
Wie viel kostet ein Ticket? |
Колико кошта карта? |
| 38 |
Wo kann ich ein Ticket kaufen? |
Где могу купити карту? |
| 39 |
Kann ich im Bus ein Ticket kaufen? |
Могу ли купити карту у аутобусу? |
| 40 |
Kann ich mit Karte bezahlen? |
Могу ли платити картицом? |
| 41 |
Kann ich bar bezahlen? |
Могу ли платити готовином? |
| 42 |
Nimmt der Automat Karten? |
Да ли аутомат прима картице? |
| 43 |
Der Fahrkartenautomat ist kaputt. |
Аутомат за карте је покварен. |
| 44 |
Ich verstehe den Automaten nicht. |
Не разумем аутомат. |
| 45 |
Können Sie mir beim Ticketkauf helfen? |
Можете ли ми помоћи око куповине карте? |
| 46 |
Welches Ticket brauche ich? |
Коју карту ми треба? |
| 47 |
Muss ich das Ticket entwerten? |
Да ли морам да квасим карту? |
| 48 |
Behalten Sie Ihr Ticket bei sich. |
Чувајте карту код себе. |
| 49 |
Wo ist die Bushaltestelle? |
Где је аутобуска станица? |
| 50 |
Welcher Bus fährt in die Innenstadt? |
Који аутобус иде до центра града? |
| 51 |
Fährt dieser Bus zum Bahnhof? |
Да ли овај аутобус иде до железничке станице? |
| 52 |
Wie oft kommt der Bus? |
Колико често долази аутобус? |
| 53 |
Wann kommt der nächste Bus? |
Када долази следећи аутобус? |
| 54 |
Der Bus kommt alle fünfzehn Minuten. |
Аутобус долази на сваких петнаест минута. |
| 55 |
Der Bus hat Verspätung. |
Аутобус касни. |
| 56 |
Der Bus ist voll. |
Аутобус је пун. |
| 57 |
Ich habe den Bus verpasst. |
Прескочио сам аутобус. |
| 58 |
Ich muss hier aussteigen. |
Морам овде да изађем. |
| 59 |
Könnten Sie hier bitte anhalten? |
Молим вас, станите овде. |
| 60 |
Ist das meine Haltestelle? |
Да ли је ово моја станица? |
| 61 |
Sagen Sie mir, wann ich aussteigen soll. |
Реците ми када да изађем. |
| 62 |
Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit. |
Идем аутобусом на посао. |
| 63 |
Normalerweise gehe ich zur Bushaltestelle zu Fuß. |
Обично пешачим до аутобуске станице. |
| 64 |
Die U-Bahn ist schneller. |
Метро је бржи. |
| 65 |
Die Straßenbahn ist heute langsam. |
Трамвај је данас спор. |
| 66 |
Diese Linie ist gesperrt. |
Ова линија је затворена. |
| 67 |
An welchem Bahnsteig ist es? |
На ком је перону? |
| 68 |
Der Zug fährt von Bahnsteig drei ab. |
Воз полази са перона три. |
| 69 |
Wann fährt der Zug ab? |
Када воз полази? |
| 70 |
Wann kommt der Zug an? |
Када воз стиже? |
| 71 |
Fährt der Zug pünktlich? |
Да ли воз иде на време? |
| 72 |
Der Zug hat Verspätung. |
Воз касни. |
| 73 |
Der Zug ist ausgefallen. |
Воз је отказан. |
| 74 |
Ich habe eine Sitzplatzreservierung. |
Имам резервацију седишта. |
| 75 |
Wo ist Wagen Nummer fünf? |
Где је вагон број пет? |
| 76 |
Das ist mein Sitzplatz. |
Ово је моје седиште. |
| 77 |
Ist dieser Sitzplatz besetzt? |
Да ли је ово седиште заузето? |
| 78 |
Kann ich hier sitzen? |
Могу ли овде да седнем? |
| 79 |
Ich muss den Zug wechseln. |
Морам да променим воз. |
| 80 |
Wo muss ich umsteigen? |
Где морам да преседам? |
| 81 |
Wie lange dauert die Fahrt? |
Колико траје вожња? |
| 82 |
Die Fahrt dauert eine Stunde. |
Вожња траје сат времена. |
| 83 |
Der Bahnhof ist voll. |
Железничка станица је пуна. |
| 84 |
Achten Sie auf Ihre Taschen. |
Пазите на торбе. |
| 85 |
Können Sie ein Taxi rufen? |
Можете ли позвати такси? |
| 86 |
Wo bekomme ich ein Taxi? |
Где могу добити такси? |
| 87 |
Ich muss zu dieser Adresse. |
Морам до ове адресе. |
| 88 |
Bitte bringen Sie mich zum Flughafen. |
Молим вас, одведите ме до аеродрома. |
| 89 |
Bitte bringen Sie mich zum Hotel. |
Молим вас, одведите ме до хотела. |
| 90 |
Wie viel wird es kosten? |
Колико ће коштати? |
| 91 |
Können Sie das Taxameter benutzen? |
Можете ли користити таксиметар? |
| 92 |
Kann ich im Taxi mit Karte bezahlen? |
Могу ли платити картицом у таксију? |
| 93 |
Bitte halten Sie hier an. |
Молим вас, станите овде. |
| 94 |
Bitte warten Sie auf mich. |
Молим вас, сачекајте ме. |
| 95 |
Hier links abbiegen. |
Скрените лево овде. |
| 96 |
Hier rechts abbiegen. |
Скрените десно овде. |
| 97 |
Gehen Sie bitte geradeaus. |
Идите право, молим. |
| 98 |
Die Adresse ist in dieser Straße. |
Адреса је у овој улици. |
| 99 |
Ich habe es eilig. |
Журим се. |
| 100 |
Ich habe keine Eile. |
Немам журбу. |
| 101 |
Der Verkehr ist schlecht. |
Саобраћај је лош. |
| 102 |
Danke für die Fahrt. |
Хвала за вожњу. |
| 103 |
Ich bin zu spät. |
Касним. |
| 104 |
Ich habe mein Ticket verloren. |
Изгубио сам карту. |
| 105 |
Ich habe meinen Fahrschein verloren. |
Изгубио сам возну карту. |
| 106 |
Meine Karte funktioniert nicht. |
Моја картица не ради. |
| 107 |
Das Tor lässt sich nicht öffnen. |
Врата се не могу отворити. |
| 108 |
Der Bahnsteig hat sich geändert. |
Перон је промењен. |
| 109 |
Der Fahrplan hat sich geändert. |
Возни ред је промењен. |
| 110 |
Der Bus ist nicht gekommen. |
Аутобус није дошао. |
| 111 |
Der Zug ist zu voll. |
Воз је пренатрпан. |
| 112 |
Ich bin in den falschen Bus eingestiegen. |
Ушао сам у погрешан аутобус. |
| 113 |
Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen. |
Изашао сам на погрешној станици. |
| 114 |
Ich brauche eine andere Route. |
Треба ми друга рута. |
| 115 |
Gibt es einen anderen Weg? |
Постоји ли други пут? |
| 116 |
Kann ich eine Rückerstattung bekommen? |
Могу ли добити повраћај новца? |
| 117 |
Wen kann ich um Hilfe bitten? |
Кога могу питати за помоћ? |
| 118 |
Wo ist der Informationsschalter? |
Где је информативни шалтер? |
| 119 |
Ich muss den Fahrplan prüfen. |
Морам да проверим возни ред. |
| 120 |
Ich nehme stattdessen ein Taxi. |
Уместо тога ћу узети такси. |
| 121 |
der Fahrplan |
возни ред |
| 122 |
Informationsschalter |
информативни шалтер |
| 123 |
Fahrkartenschalter |
шалтер за карте |
| 124 |
Monatskarte |
месечна карта |
| 125 |
Fahrkarte |
карта |
| 126 |
Boardingpass |
укрцајна карта |
| 127 |
Abfahrtszeit |
време поласка |
| 128 |
Ankunftszeit |
време доласка |
| 129 |
Endhaltestelle |
крајња станица |
| 130 |
nächste Haltestelle |
следећа станица |
| 131 |
Hauptbahnhof |
главна железничка станица |
| 132 |
Nahverkehrszug |
локални воз |
| 133 |
Schnellzug |
брзи воз |
| 134 |
Flughafenshuttle |
аеродромски превоз |
| 135 |
Taxistand |
стоянка таксија |
| 136 |
Fahr-App |
апликација за вожњу |
| 137 |
Verkehr |
саобраћај |
| 138 |
Stau |
гужва |
| 139 |
Taxameter |
таксиметар |
| 140 |
Gepäck |
припрема |
| 141 |
Rucksack |
ранaц |
| 142 |
Koffer |
кофер |
| 143 |
Fahrradweg |
бициклистичка стаза |
| 144 |
Parkplatz |
паркинг |
| 145 |
Tankstelle |
пумпа за гориво |
| 146 |
Autovermietung |
изнајмљивање аутомобила |
| 147 |
falsche Haltestelle |
погрешна станица |
| 148 |
richtiger Bahnsteig |
прави перон |
| 149 |
pünktlich |
на време |
| 150 |
zu voll |
пренатрпано |