| 1 |
hallo |
здраво |
| 2 |
hi |
хи |
| 3 |
hey |
хеј |
| 4 |
guten Morgen |
добро јутро |
| 5 |
guten Tag |
добар дан |
| 6 |
guten Abend |
добро вече |
| 7 |
gute Nacht |
лаку ноћ |
| 8 |
auf Wiedersehen |
довиђења |
| 9 |
tschüss |
ћао |
| 10 |
bis bald |
видимо се ускоро |
| 11 |
bis gleich |
видимо се одмах |
| 12 |
bis später |
видимо се касније |
| 13 |
willkommen |
добродошли |
| 14 |
bitte |
молим |
| 15 |
danke |
хвала |
| 16 |
danke schön |
хвала лепо |
| 17 |
vielen Dank |
пунo хвала |
| 18 |
gern geschehen |
нема на чему |
| 19 |
kein Problem |
нема проблема |
| 20 |
entschuldigung |
извините |
| 21 |
sorry |
жao ми је |
| 22 |
es tut mir leid |
жao ми је |
| 23 |
das ist in Ordnung |
у реду је |
| 24 |
das ist okay |
у реду је |
| 25 |
schön, dich kennenzulernen |
драго ми је што сам те упознао |
| 26 |
schön, dich zu sehen |
драго ми је што те видим |
| 27 |
wie geht es dir |
како си |
| 28 |
wie läuft's |
како иде |
| 29 |
mir geht's gut |
добро сам |
| 30 |
mir geht es gut |
добро сам |
| 31 |
Guten Morgen. |
Добро јутро. |
| 32 |
Guten Tag. |
Добар дан. |
| 33 |
Guten Abend. |
Добро вече. |
| 34 |
Hi, wie geht's dir? |
Хи, како си? |
| 35 |
Hallo, schön dich zu sehen. |
Здраво, драго ми је што те видим. |
| 36 |
Hey, schön dich zu sehen. |
Хеј, драго ми је што те видим. |
| 37 |
Wie geht es dir heute? |
Како си данас? |
| 38 |
Wie läuft dein Tag? |
Како ти иде дан? |
| 39 |
Wie ist es dir ergangen? |
Како си прошао? |
| 40 |
Mir geht's gut, danke. |
Добро сам, хвала. |
| 41 |
Mir geht es gut, danke. |
Добро сам, хвала. |
| 42 |
Mir geht es gut. |
Добро сам. |
| 43 |
Nicht schlecht, danke. |
Није лоше, хвала. |
| 44 |
Ziemlich gut, danke. |
Довoљно добро, хвала. |
| 45 |
Mir geht's okay. |
У реду сам. |
| 46 |
Alles in Ordnung. |
Све је у реду. |
| 47 |
Schön, dich wiederzusehen. |
Драго ми је што те поново видим. |
| 48 |
Lange nicht gesehen. |
Давно се нисмо видели. |
| 49 |
Ich muss gehen. |
Морам да идем. |
| 50 |
Ich muss jetzt gehen. |
Морам сада да идем. |
| 51 |
Ich sollte los. |
Треба да идем. |
| 52 |
Es war schön, mit dir zu sprechen. |
Било је лепо разговарати са тобом. |
| 53 |
Es war schön, dich zu sehen. |
Било је лепо видети те. |
| 54 |
Bis bald. |
Видимо се ускоро. |
| 55 |
Bis später. |
Видимо се касније. |
| 56 |
Bis morgen. |
Видимо се сутра. |
| 57 |
Bis zum nächsten Mal. |
До следећег пута. |
| 58 |
Wir sprechen uns später. |
Чућемо се касније. |
| 59 |
Einen schönen Tag noch. |
Желим ти леп дан. |
| 60 |
Einen schönen Abend. |
Желим ти лепо вече. |
| 61 |
Ein schönes Wochenende. |
Желим ти леп викенд. |
| 62 |
Pass auf dich auf. |
Чувај се. |
| 63 |
Fahr vorsichtig. |
Вози пажљиво. |
| 64 |
Komm gut nach Hause. |
Срећан пут кући. |
| 65 |
Gute Nacht. |
Лаку ноћ. |
| 66 |
Bis dann. |
Видимо се. |
| 67 |
Bitte komm rein. |
Уђи, молим. |
| 68 |
Bitte setz dich. |
Седи, молим. |
| 69 |
Bitte warte einen Moment. |
Молим те, сачекај тренутак. |
| 70 |
Könntest du mir bitte helfen? |
Можеш ли ми помоћи, молим? |
| 71 |
Kannst du das bitte wiederholen? |
Можеш ли то поновити, молим? |
| 72 |
Entschuldigung, kann ich dich etwas fragen? |
Извините, могу ли нешто да питам? |
| 73 |
Entschuldigung, ist dieser Platz frei? |
Извините, да ли је ово место слободно? |
| 74 |
Entschuldigung, ich bin zu spät. |
Извините што касним. |
| 75 |
Entschuldigung dafür. |
Извините због тога. |
| 76 |
Es tut mir wirklich leid. |
Заиста ми је жао. |
| 77 |
Das ist in Ordnung. |
У реду је. |
| 78 |
Mach dir keine Sorgen. |
Не брини се. |
| 79 |
Kein Problem. |
Нема проблема. |
| 80 |
Vielen Dank. |
Хвала пуно. |
| 81 |
Danke für deine Hilfe. |
Хвала на помоћи. |
| 82 |
Ich weiß das zu schätzen. |
Ценим то. |
| 83 |
Du bist sehr freundlich. |
Врло си љубазан. |
| 84 |
Das ist sehr nett von dir. |
То је веома лепо од тебе. |
| 85 |
Schön, dich kennenzulernen. |
Драго ми је што сам те упознао. |
| 86 |
Schön, dich auch kennenzulernen. |
Драго ми је и мени што сам те упознао. |
| 87 |
Es ist mir eine Freude, dich kennenzulernen. |
Драго ми је што сам те упознао. |
| 88 |
Ich freue mich, dich kennenzulernen. |
Радујем се што сам те упознао. |
| 89 |
Schön, dich zu treffen. |
Драго ми је што смо се срели. |
| 90 |
Ich habe viel von dir gehört. |
Чуо сам много о теби. |
| 91 |
Willkommen in unserem Zuhause. |
Добродошли у наш дом. |
| 92 |
Willkommen im Team. |
Добродошли у тим. |
| 93 |
Willkommen zurück. |
Добродошли назад. |
| 94 |
Komm bitte herein. |
Уђи, молим те. |
| 95 |
Mach es dir bequem. |
Осећај се као код куће. |
| 96 |
Darf ich deinen Mantel nehmen? |
Могу ли узети твој капут? |
| 97 |
Möchtest du etwas Wasser? |
Желиш ли мало воде? |
| 98 |
Fühl dich wie zu Hause. |
Осећај се као код куће. |
| 99 |
Danke, dass du mich eingeladen hast. |
Хвала што си ме позвао. |
| 100 |
Danke, dass ich da sein darf. |
Хвала што могу бити овде. |
| 101 |
Ich freue mich, hier zu sein. |
Радујем се што сам овде. |
| 102 |
Es ist schön, hier zu sein. |
Лепо је бити овде. |
| 103 |
Wirklich? |
Заиста? |
| 104 |
Oh, wirklich? |
О, стварно? |
| 105 |
Das ist großartig. |
То је сјајно. |
| 106 |
Das ist gut. |
То је добро. |
| 107 |
Das ist schön. |
То је лепо. |
| 108 |
Das ist interessant. |
То је занимљиво. |
| 109 |
Das ist lustig. |
То је смешно. |
| 110 |
Das ist erstaunlich. |
То је невероватно. |
| 111 |
Das ist wunderbar. |
То је дивно. |
| 112 |
Das ist perfekt. |
То је савршено. |
| 113 |
Klingt gut. |
Звучи добро. |
| 114 |
Klingt super. |
Звучи одлично. |
| 115 |
Klar. |
Наравно. |
| 116 |
Natürlich. |
Наравно. |
| 117 |
Okay. |
У реду. |
| 118 |
Alles klar. |
Све је јасно. |
| 119 |
Ich verstehe. |
Разумем. |
| 120 |
Verstehe. |
Разумем. |
| 121 |
Herr |
господин |
| 122 |
Frau |
госпођа |
| 123 |
Fräulein |
госпођица |
| 124 |
der Herr |
господин |
| 125 |
Freund |
пријатељ |
| 126 |
Nachbar |
сусед |
| 127 |
Gast |
гост |
| 128 |
Gastgeber |
домаћин |
| 129 |
Morgen |
јутро |
| 130 |
Nachmittag |
поподне |
| 131 |
Abend |
вече |
| 132 |
Nacht |
ноћ |
| 133 |
heute |
данас |
| 134 |
morgen |
сутра |
| 135 |
später |
касније |
| 136 |
bald |
ускоро |
| 137 |
wieder |
опет |
| 138 |
bitte und danke |
молим и хвала |
| 139 |
gute Manieren |
добри манири |
| 140 |
ein herzlicher Empfang |
топао дочек |
| 141 |
ein kurzes Hallo |
кратак поздрав |
| 142 |
ein kurzes Auf Wiedersehen |
кратко збогом |
| 143 |
eine höfliche Antwort |
учтива одговор |
| 144 |
ein freundliches Lächeln |
пријатан осмех |
| 145 |
eine einfache Begrüßung |
једноставан поздрав |
| 146 |
eine Entschuldigung |
извињење |
| 147 |
eine Dankesnotiz |
захвалница |
| 148 |
ein freundliches Wort |
пријатна реч |
| 149 |
ein erstes Treffen |
први сусрет |
| 150 |
ein lockeres Gespräch |
опуштен разговор |