Nazad na sve teme

Jezička tema

Français quotidien 27 - Événements passés

Francuski svakodnevni 27 - Prošli događaji

Phrases courtes pour gérer événements passés dans des situations quotidiennes.

Kratke fraze za upravljanje prošlim događajima u svakodnevnim situacijama.

Kako učiti "Français quotidien 27 - Événements passés" kroz pasivno slušanje

Ova tema ima 150 fraza za FR uz podršku za Crnogorski. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.

Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.

Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.

Fraze u ovoj temi

Ispod je kompletna lista fraza za temu "Français quotidien 27 - Événements passés": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.

# Tekst za učenje Maternji tekst
1 je voudrais htio bih
2 j'aimerais volio bih
3 je cherche tražim
4 il me faut treba mi
5 est-ce que je peux mogu li
6 pouvez-vous možete li
7 tu peux možeš li
8 où est gdje je
9 comment je peux kako mogu
10 combien ça coûte koliko košta
11 à quelle heure u koliko sati
12 c'est possible de je li moguće
13 je préfère više volim
14 je dois moram
15 je peux mogu
16 je ne peux pas ne mogu
17 je ne comprends pas ne razumijem
18 un instant trenutak
19 pas maintenant ne sada
20 encore une fois još jednom
21 s'il vous plaît molim
22 merci beaucoup hvala puno
23 d'accord u redu
24 ça marche važi
25 ce n'est pas grave nije važno
26 pour raconter hier da ispričam juče
27 pour expliquer ce qui s'est passé da objasnim šta se desilo
28 pour dire ce que j'ai fait da kažem šta sam radio
29 pour me souvenir d'un détail da se sjetim detalja
30 pour corriger la chronologie da ispravim hronologiju
31 Bonjour, je voudrais un souvenir. Dobar dan, htio bih suvenir.
32 Je cherche un événement. Tražim događaj.
33 Il me faut une rencontre. Treba mi susret.
34 Est-ce que vous avez un retard ? Da li kasnite?
35 Est-ce que je peux avoir un oubli ? Mogu li imati zaborav?
36 Pouvez-vous m'aider à parler d'une expérience ? Možete li mi pomoći da pričam o iskustvu?
37 Je voudrais décrire la fin. Htio bih opisati kraj.
38 J'aimerais résumer l'histoire. Volio bih sažeti priču.
39 C'est possible de raconter hier ? Je li moguće ispričati juče?
40 Où est le restaurant ? Gdje je restoran?
41 Je vais vers la rue. Idem prema ulici.
42 Je suis ici pour me souvenir d'un détail. Ovdje sam da se sjetim detalja.
43 J'ai une question sur un oubli. Imam pitanje o zaboravu.
44 Vous pouvez me montrer un ticket ? Možete li mi pokazati kartu?
45 Je peux utiliser une photo ? Mogu li koristiti fotografiju?
46 Je peux prendre une histoire ? Mogu li uzeti priču?
47 Je voudrais parler de un souvenir. Htio bih pričati o suveniru.
48 Je peux revenir pour un événement ? Mogu li se vratiti zbog događaja?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Možete li ponoviti, molim?
50 Je n'ai pas compris un événement. Nisam razumio događaj.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Šta to tačno znači?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Je li to za danas ili za sutra?
53 Je dois corriger la chronologie maintenant ? Moram li sada ispraviti hronologiju?
54 Je peux parler d'une expérience plus tard ? Mogu li kasnije pričati o iskustvu?
55 C'est près de la maison ? Je li blizu kuće?
56 C'est loin de le bureau ? Je li daleko od kancelarije?
57 Qui peut m'aider avec un souvenir ? Ko mi može pomoći sa suvenirom?
58 Combien de temps ça prend ? Koliko vremena traje?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Da li je obavezno?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Je li moguće drugačije?
61 Je dois apporter quelque chose ? Moram li nešto donijeti?
62 Je dois attendre ici ? Moram li ovdje čekati?
63 Vous pouvez écrire ça ? Možete li to napisati?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Možete li poslati potvrdu?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Šta savjetujete?
66 Quelle option est la plus simple ? Koja je opcija najjednostavnija?
67 Oui, c'est possible. Da, moguće je.
68 Non, ce n'est pas possible. Ne, nije moguće.
69 Je peux dire ce que j'ai fait maintenant. Mogu sada reći šta sam radio.
70 Je ne peux pas me souvenir d'un détail maintenant. Ne mogu se sada sjetiti detalja.
71 Je préfère un oubli. Više volim zaborav.
72 Je choisis un ticket. Biram kartu.
73 Je prends une photo. Uzimam fotografiju.
74 Je garde une histoire. Čuvam priču.
75 Je change pour un souvenir. Mijenjam za suvenir.
76 C'est près de le restaurant. Blizu je restorana.
77 Ce n'est pas près de la rue. Nije blizu ulice.
78 C'est clair pour moi. Jasno mi je.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Nije mi jasno.
80 Je vais vérifier. Provjeriću.
81 Je vais réfléchir. Razmislit ću.
82 Je confirme. Potvrđujem.
83 Je ne confirme pas encore. Još ne potvrđujem.
84 On fait comme ça. Tako ćemo.
85 Je ne trouve pas un souvenir. Ne mogu naći suvenir.
86 Il y a un problème avec un événement. Postoji problem sa događajem.
87 Je n'ai pas reçu une rencontre. Nisam dobio susret.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Mislim da je greška.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Nisam to tražio.
90 Je suis en retard pour parler d'une expérience. Kasnim sa pričom o iskustvu.
91 Je ne peux pas décrire la fin aujourd'hui. Ne mogu danas opisati kraj.
92 Je dois annuler. Moram otkazati.
93 Je dois changer l'heure. Moram promijeniti vrijeme.
94 Je suis désolé pour le retard. Izvinjavam se zbog kašnjenja.
95 Je suis désolée pour le retard. Izvinjavam se zbog kašnjenja.
96 Je ne comprends pas cette partie. Ne razumijem ovaj dio.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Možete li provjeriti, molim?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Možete li to ispraviti?
99 Je voudrais une solution. Htio bih rješenje.
100 Je préfère éviter ça. Više volim izbjeći to.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Nije hitno, ali je važno.
102 Merci de votre patience. Hvala na strpljenju.
103 Merci pour votre aide. Hvala na pomoći.
104 Merci, c'est très utile. Hvala, veoma je korisno.
105 Je note ça. Zabilježim to.
106 Je vous rappelle plus tard. Javiću vam kasnije.
107 Je t'envoie un message. Poslaću ti poruku.
108 Je vous envoie un message. Poslaću vam poruku.
109 Je confirme dès que possible. Potvrđujem čim bude moguće.
110 Je reviens demain. Vraćam se sutra.
111 Je reviens près de la gare. Vraćam se blizu stanice.
112 On peut expliquer ce qui s'est passé demain. Možemo sutra objasniti šta se desilo.
113 On peut dire ce que j'ai fait plus tard. Možemo kasnije reći šta sam radio.
114 Je garde un retard avec moi. Nosim kašnjenje sa sobom.
115 Je laisse un oubli ici. Ovdje ostavljam zaborav.
116 Prévenez-moi si ça change. Obavijesti me ako se promijeni.
117 Préviens-moi si ça change. Javi mi ako se promijeni.
118 Bonne journée. Dobar dan.
119 Bonne soirée. Laku noć.
120 Au revoir. Doviđenja.
121 passé prošlo
122 hier juče
123 souvenir suvenir
124 événement događaj
125 rencontre susret
126 retard kašnjenje
127 oubli zaborav
128 début početak
129 fin kraj
130 expérience iskustvo
131 un souvenir suvenir
132 un événement događaj
133 une rencontre susret
134 un retard kašnjenje
135 un oubli zaborav
136 un ticket karta
137 une photo fotografija
138 une histoire priča
139 raconter hier pričati juče
140 expliquer ce qui s'est passé objasniti šta se desilo
141 dire ce que j'ai fait reći šta sam radio
142 me souvenir d'un détail sjetiti se detalja
143 corriger la chronologie ispraviti hronologiju
144 parler d'une expérience pričati o iskustvu
145 décrire la fin opisati kraj
146 résumer l'histoire sažeti priču
147 la maison kuća
148 le bureau kancelarija
149 la gare stanica
150 le restaurant restoran

Pitanja o pasivnom slušanju

Kako učiti "Français quotidien 27 - Événements passés" kroz pasivno slušanje?

Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.

Zašto prvo pogledati listu fraza?

Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Crnogorski i odlučite koje izraze želite češće slušati.

Mogu li dodati ovu temu u Kuku.talk učenje?

Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.