Kako učiti "Français quotidien 12 - Routine quotidienne" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Alltagsdeutsch 12 - Tagesroutine
Phrases courtes pour gérer routine quotidienne dans des situations quotidiennes.
Kurze Sätze für den Umgang mit der täglichen Routine in Alltagssituationen.
Ova tema ima 150 fraza za FR uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Français quotidien 12 - Routine quotidienne": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | ich möchte |
| 2 | j'aimerais | ich hätte gern |
| 3 | je cherche | ich suche |
| 4 | il me faut | ich brauche |
| 5 | est-ce que je peux | kann ich |
| 6 | pouvez-vous | können Sie |
| 7 | tu peux | du kannst |
| 8 | où est | wo ist |
| 9 | comment je peux | wie kann ich |
| 10 | combien ça coûte | wie viel kostet das |
| 11 | à quelle heure | um wie viel Uhr |
| 12 | c'est possible de | ist es möglich zu |
| 13 | je préfère | ich bevorzuge |
| 14 | je dois | ich muss |
| 15 | je peux | ich kann |
| 16 | je ne peux pas | ich kann nicht |
| 17 | je ne comprends pas | ich verstehe nicht |
| 18 | un instant | einen Moment |
| 19 | pas maintenant | nicht jetzt |
| 20 | encore une fois | noch einmal |
| 21 | s'il vous plaît | bitte |
| 22 | merci beaucoup | vielen Dank |
| 23 | d'accord | einverstanden |
| 24 | ça marche | das klappt |
| 25 | ce n'est pas grave | das macht nichts |
| 26 | pour me lever tôt | um früh aufzustehen |
| 27 | pour prendre le petit déjeuner | um zu frühstücken |
| 28 | pour aller au travail | um zur Arbeit zu gehen |
| 29 | pour faire les courses | um einzukaufen |
| 30 | pour préparer le dîner | um das Abendessen vorzubereiten |
| 31 | Bonjour, je voudrais mon réveil. | Hallo, ich möchte meinen Wecker. |
| 32 | Je cherche mon sac. | Ich suche meine Tasche. |
| 33 | Il me faut mon petit déjeuner. | Ich brauche mein Frühstück. |
| 34 | Est-ce que vous avez mes clés ? | Haben Sie meine Schlüssel? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir mon agenda ? | Kann ich meinen Kalender haben? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à me reposer ? | Können Sie mir helfen, mich auszuruhen? |
| 37 | Je voudrais me coucher tard. | Ich möchte spät ins Bett gehen. |
| 38 | J'aimerais organiser ma journée. | Ich möchte meinen Tag planen. |
| 39 | C'est possible de me lever tôt ? | Ist es möglich, früh aufzustehen? |
| 40 | Où est le travail ? | Wo ist die Arbeit? |
| 41 | Je vais vers le lit. | Ich gehe zum Bett. |
| 42 | Je suis ici pour faire les courses. | Ich bin hier, um einzukaufen. |
| 43 | J'ai une question sur mon agenda. | Ich habe eine Frage zu meinem Kalender. |
| 44 | Vous pouvez me montrer une pause ? | Können Sie mir eine Pause zeigen? |
| 45 | Je peux utiliser le dîner ? | Kann ich das Abendessen benutzen? |
| 46 | Je peux prendre la liste ? | Kann ich die Liste nehmen? |
| 47 | Je voudrais parler de mon réveil. | Ich möchte über meinen Wecker sprechen. |
| 48 | Je peux revenir pour mon sac ? | Kann ich wegen meiner Tasche zurückkommen? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Können Sie das bitte wiederholen? |
| 50 | Je n'ai pas compris mon sac. | Ich habe meine Tasche nicht verstanden. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Was bedeutet das genau? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Ist das für heute oder für morgen? |
| 53 | Je dois préparer le dîner maintenant ? | Muss ich jetzt das Abendessen vorbereiten? |
| 54 | Je peux me reposer plus tard ? | Kann ich mich später ausruhen? |
| 55 | C'est près de la maison ? | Ist es in der Nähe vom Haus? |
| 56 | C'est loin de la cuisine ? | Ist es weit von der Küche entfernt? |
| 57 | Qui peut m'aider avec mon réveil ? | Wer kann mir mit meinem Wecker helfen? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Wie lange dauert das? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Ist das obligatorisch? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Ist es anders möglich? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Muss ich etwas mitbringen? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Muss ich hier warten? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Können Sie das aufschreiben? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Können Sie die Bestätigung schicken? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Was empfehlen Sie? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Welche Option ist am einfachsten? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Ja, das ist möglich. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Nein, das ist nicht möglich. |
| 69 | Je peux aller au travail maintenant. | Ich kann jetzt zur Arbeit gehen. |
| 70 | Je ne peux pas faire les courses maintenant. | Ich kann jetzt nicht einkaufen gehen. |
| 71 | Je préfère mon agenda. | Ich bevorzuge meinen Kalender. |
| 72 | Je choisis une pause. | Ich wähle eine Pause. |
| 73 | Je prends le dîner. | Ich nehme das Abendessen. |
| 74 | Je garde la liste. | Ich behalte die Liste. |
| 75 | Je change pour mon réveil. | Ich ändere meinen Wecker. |
| 76 | C'est près de le travail. | Es ist in der Nähe der Arbeit. |
| 77 | Ce n'est pas près de le lit. | Es ist nicht in der Nähe vom Bett. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Es ist mir klar. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Es ist mir nicht klar. |
| 80 | Je vais vérifier. | Ich werde nachsehen. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Ich werde nachdenken. |
| 82 | Je confirme. | Ich bestätige. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Ich bestätige noch nicht. |
| 84 | On fait comme ça. | Wir machen es so. |
| 85 | Je ne trouve pas mon réveil. | Ich finde meinen Wecker nicht. |
| 86 | Il y a un problème avec mon sac. | Es gibt ein Problem mit meiner Tasche. |
| 87 | Je n'ai pas reçu mon petit déjeuner. | Ich habe mein Frühstück nicht bekommen. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Ich glaube, es gibt einen Fehler. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Das ist nicht, was ich gefragt habe. |
| 90 | Je suis en retard pour me reposer. | Ich bin zu spät zum Ausruhen. |
| 91 | Je ne peux pas me coucher tard aujourd'hui. | Ich kann heute nicht spät ins Bett gehen. |
| 92 | Je dois annuler. | Ich muss absagen. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Ich muss die Zeit ändern. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Es tut mir leid wegen der Verspätung. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Es tut mir leid wegen der Verspätung. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Ich verstehe diesen Teil nicht. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Können Sie bitte überprüfen? |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Können Sie das korrigieren? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Ich möchte eine Lösung. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Ich möchte das vermeiden. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Es ist nicht dringend, aber wichtig. |
| 102 | Merci de votre patience. | Danke für Ihre Geduld. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Danke für Ihre Hilfe. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Danke, das ist sehr hilfreich. |
| 105 | Je note ça. | Ich notiere das. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Ich rufe Sie später zurück. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Ich schicke dir eine Nachricht. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Ich schicke Ihnen eine Nachricht. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Ich bestätige so bald wie möglich. |
| 110 | Je reviens demain. | Ich komme morgen zurück. |
| 111 | Je reviens près de le bus. | Ich komme in der Nähe des Busses zurück. |
| 112 | On peut prendre le petit déjeuner demain. | Wir können morgen frühstücken. |
| 113 | On peut aller au travail plus tard. | Wir können später zur Arbeit gehen. |
| 114 | Je garde mes clés avec moi. | Ich behalte meine Schlüssel bei mir. |
| 115 | Je laisse mon agenda ici. | Ich lasse meinen Kalender hier. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Informieren Sie mich, wenn sich etwas ändert. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Informier mich, wenn sich etwas ändert. |
| 118 | Bonne journée. | Schönen Tag. |
| 119 | Bonne soirée. | Schönen Abend. |
| 120 | Au revoir. | Auf Wiedersehen. |
| 121 | matin | Morgen |
| 122 | midi | Mittag |
| 123 | soir | Abend |
| 124 | nuit | Nacht |
| 125 | routine | Routine |
| 126 | habitude | Gewohnheit |
| 127 | pause | Pause |
| 128 | courses | Einkäufe |
| 129 | douche | Dusche |
| 130 | dîner | Abendessen |
| 131 | mon réveil | mein Wecker |
| 132 | mon sac | meine Tasche |
| 133 | mon petit déjeuner | mein Frühstück |
| 134 | mes clés | meine Schlüssel |
| 135 | mon agenda | mein Kalender |
| 136 | une pause | eine Pause |
| 137 | le dîner | das Abendessen |
| 138 | la liste | die Liste |
| 139 | me lever tôt | früh aufstehen |
| 140 | prendre le petit déjeuner | frühstücken |
| 141 | aller au travail | zur Arbeit gehen |
| 142 | faire les courses | einkaufen |
| 143 | préparer le dîner | das Abendessen vorbereiten |
| 144 | me reposer | mich ausruhen |
| 145 | me coucher tard | spät ins Bett gehen |
| 146 | organiser ma journée | meinen Tag organisieren |
| 147 | la maison | das Haus |
| 148 | la cuisine | die Küche |
| 149 | le bus | der Bus |
| 150 | le travail | die Arbeit |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.