Како учити "Comparações, quantidade e grau" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Поређења, количина и степен
Frases para comparar opções, falar de quantidade, intensidade e medida no cotidiano.
Реченице за поређење опција, говор о количини, интензитету и мери у свакодневном животу.
Ова тема има 150 фраза за Português уз подршку за Serbian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Comparações, quantidade e grau": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Mais barato | Јефтиније |
| 2 | Mais caro | Скупље |
| 3 | Mais ou menos | Отприлике |
| 4 | Um pouco mais | Мало више |
| 5 | Um pouco menos | Мало мање |
| 6 | Bem melhor | Много боље |
| 7 | Bem pior | Много горе |
| 8 | Quase igual | Почетно исто |
| 9 | Igualzinho | Баш исто |
| 10 | Diferente demais | Превише другачије |
| 11 | Grande demais | Превелико |
| 12 | Pequeno demais | Превише мало |
| 13 | Leve demais | Превише лако |
| 14 | Pesado demais | Превише тешко |
| 15 | Mais rápido | Брже |
| 16 | Mais devagar | Спорије |
| 17 | Mais cedo | Раније |
| 18 | Mais tarde | Касније |
| 19 | Só um pouquinho | Само мало |
| 20 | Um monte | Пуна гомила |
| 21 | Um pedaço | Комад |
| 22 | Mais da metade | Више од половине |
| 23 | Menos da metade | Мање од половине |
| 24 | O dobro | Дупло |
| 25 | Metade do preço | Половина цене |
| 26 | Do mesmo tamanho | Исте величине |
| 27 | Da mesma cor | Исте боје |
| 28 | Com menos açúcar | Са мање шећера |
| 29 | Com mais espaço | Са више простора |
| 30 | Do jeito certo | На прави начин |
| 31 | Esse aqui é mais barato? | Да ли је овај јефтинији? |
| 32 | Tem um menor? | Имате мањи? |
| 33 | Tem um maior? | Имате већи? |
| 34 | Esse modelo é melhor? | Да ли је овај модел бољи? |
| 35 | O outro parece mais resistente. | Онај други изгледа отпорније. |
| 36 | Esse tecido é mais leve. | Овај материјал је лакши. |
| 37 | Ficou grande demais | Превелико је остало |
| 38 | Ficou apertado demais | Превише је тесно |
| 39 | Você tem um número menor? | Имате мањи број? |
| 40 | Eu queria comparar os dois. | Желео бих да упоредим ова два. |
| 41 | A cor clara suja mais? | Да ли светла боја више прља? |
| 42 | Esse tamanho serve melhor. | Ова величина боље одговара. |
| 43 | O pacote grande compensa? | Да ли се велики пакет исплати? |
| 44 | Vou levar o menor. | Узећу мањи. |
| 45 | O mais simples já resolve. | Најједноставније је довољно. |
| 46 | Esse é parecido com o meu. | Ово је слично мом. |
| 47 | Prefiro o que pesa menos. | Волим онај који мање тежи. |
| 48 | Pode separar esse aqui? | Можете издвојити овај? |
| 49 | Pode colocar menos arroz? | Можете ставити мање пиринча? |
| 50 | Quero só um pouco. | Желим само мало. |
| 51 | Sem exagerar, por favor. | Без претерања, молим. |
| 52 | Coloca mais feijão, por favor? | Можете ставити више пасуља, молим? |
| 53 | Está doce demais | Превише је слатко |
| 54 | Está salgado demais | Превише је слано |
| 55 | Está no ponto | Баш је како треба |
| 56 | Pode ser meia porção? | Може пола порције? |
| 57 | A porção vem grande? | Да ли је порција велика? |
| 58 | Dá para dividir? | Може ли се поделити? |
| 59 | Só mais um pouco. | Само још мало. |
| 60 | Chega, obrigado | Доста, хвала |
| 61 | Esse prato enche bem. | Ово јело добро пуни. |
| 62 | Para mim é demais. | За мене је превише. |
| 63 | Quero menos gelo | Желим мање леда |
| 64 | Pode caprichar no molho? | Можете ставити више соса? |
| 65 | Vem bastante comida? | Долази доста хране? |
| 66 | Vou pedir o menor. | Наручићу мањи. |
| 67 | Falta muito? | Да ли још много фали? |
| 68 | É longe demais? | Да ли је превише далеко? |
| 69 | Dá para ir a pé? | Може ли пешке? |
| 70 | De ônibus é mais rápido? | Да ли је аутобусом брже? |
| 71 | A fila está maior hoje. | Данас је ред већи. |
| 72 | Hoje está mais tranquilo. | Данас је мирније. |
| 73 | Demora menos de meia hora? | Да ли траје мање од пола сата? |
| 74 | O caminho pelo centro é pior. | Путања кроз центар је гора. |
| 75 | Esse horário é mais cheio. | Ово време је гужвије. |
| 76 | Melhor sair mais cedo. | Боље је изаћи раније. |
| 77 | Se formos agora, chega mais rápido. | Ако идемо сада, стижемо брже. |
| 78 | Daqui é bem perto. | Одавде је близу. |
| 79 | A volta costuma demorar mais. | Повратак обично траје дуже. |
| 80 | O trecho final é mais pesado. | Последњи део је тежи. |
| 81 | Dá para fazer sem pressa? | Може ли без журбе? |
| 82 | Hoje rendeu bem mais. | Данас је ишло много боље. |
| 83 | A reunião foi mais curta. | Састанак је био краћи. |
| 84 | O trânsito está piorando. | Саобраћај се погоршава. |
| 85 | Gostei mais desse aqui. | Више ми се свиђа овај. |
| 86 | Gostei menos do outro. | Мање ми се свиђа онај други. |
| 87 | Esse ficou bem melhor. | Ово је много боље. |
| 88 | O primeiro combina mais. | Први више одговара. |
| 89 | O segundo é mais discreto. | Други је дискретнији. |
| 90 | Para mim, está perfeito. | За мене је савршено. |
| 91 | Ainda está meio caro. | Још је мало скупље. |
| 92 | Está quase bom | Већ је скоро добро |
| 93 | Ficou melhor do que antes. | Боље је него раније. |
| 94 | Não precisa ficar perfeito. | Не мора бити савршено. |
| 95 | Pode ser mais simples. | Може бити једноставније. |
| 96 | Assim está ótimo | Овако је одлично |
| 97 | Está bom o suficiente. | Довољно је добро. |
| 98 | Eu esperava algo maior. | Очекивао сам нешто веће. |
| 99 | Achei pequeno demais | Превише је мало |
| 100 | Achei bem prático | Баш ми је практично |
| 101 | Esse detalhe mudou tudo. | Овај детаљ је све променио. |
| 102 | Prefiro algo menos chamativo. | Волим нешто мање упадљиво. |
| 103 | Pode falar mais devagar? | Можете говорити спорије? |
| 104 | Pode explicar mais simples? | Можете објаснити једноставније? |
| 105 | Manda um pouco mais baixo? | Можете мало тихије? |
| 106 | Deixa menos forte, por favor. | Нека буде мање јако, молим. |
| 107 | Quero uma opção mais barata. | Желим јефтинију опцију. |
| 108 | Tem algo mais confortável? | Имате нешто удобније? |
| 109 | Pode deixar mais claro? | Можете учинити јаснијим? |
| 110 | Coloca um pouco para o lado. | Померите мало у страну. |
| 111 | Não precisa tanto | Није потребно толико |
| 112 | Só ajusta um pouquinho. | Само мало прилагоди. |
| 113 | Assim fica melhor | Овако је боље |
| 114 | Ficou bem mais fácil. | Постало је много лакше. |
| 115 | Agora está na medida. | Сада је по мери. |
| 116 | Pode diminuir só um pouco? | Можете мало смањити? |
| 117 | Pode aumentar só um pouco? | Можете мало повећати? |
| 118 | Acho que passou um pouco. | Мислим да је мало прешло. |
| 119 | Volta para o tamanho anterior. | Врати на претходну величину. |
| 120 | Desse jeito ficou bom. | Овако је добро. |
| 121 | mais | више |
| 122 | menos | мање |
| 123 | muito | много |
| 124 | pouco | мало |
| 125 | demais | превише |
| 126 | quase | скоро |
| 127 | igual | исто |
| 128 | diferente | друго |
| 129 | melhor | боље |
| 130 | pior | горе |
| 131 | maior | веће |
| 132 | menor | мање |
| 133 | leve | лако |
| 134 | pesado | тешко |
| 135 | barato | јефтино |
| 136 | caro | скупо |
| 137 | rápido | брзо |
| 138 | devagar | споро |
| 139 | cedo | раније |
| 140 | tarde | касно |
| 141 | metade | половина |
| 142 | dobro | дупло |
| 143 | porção | порција |
| 144 | quantidade | количина |
| 145 | tamanho | величина |
| 146 | grau | степен |
| 147 | medida | мера |
| 148 | comparar | поређивати |
| 149 | do mesmo jeito | на исти начин |
| 150 | na medida | по мери |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Serbian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.