Како учити "Сербский язык. Начальный курс — Урок 13" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Сербский язык. Начальный курс — Урок 13
Сербский спорт, соревнования, сравнительная и превосходная степень прилагательных, будущие формы
Сербский спорт, соревнования, сравнительная и превосходная степень прилагательных, будущие формы
Ова тема има 150 фраза за Српски уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Сербский язык. Начальный курс — Урок 13": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | спорт | спорт |
| 2 | фудбал | футбол |
| 3 | кошарка | баскетбол |
| 4 | тенис | теннис |
| 5 | одбојка | волейбол |
| 6 | рукомет | гандбол |
| 7 | пливање | плавание |
| 8 | трчање | бег |
| 9 | утакмица | матч |
| 10 | екипа | команда |
| 11 | играч | игрок |
| 12 | тренер | тренер |
| 13 | стадион | стадион |
| 14 | победа | победа |
| 15 | пораз | поражение |
| 16 | резултат | результат |
| 17 | навијач | болельщик |
| 18 | такмичење | соревнование |
| 19 | освојити | выиграть |
| 20 | победити | победить |
| 21 | добар играч | хороший игрок |
| 22 | бољи резултат | лучший результат |
| 23 | најбољи тим | лучшая команда |
| 24 | лош дан | плохой день |
| 25 | гори резултат | хуже результат |
| 26 | најгори пораз | худшее поражение |
| 27 | висок тренер | высокий тренер |
| 28 | виши играч | выше игрок |
| 29 | највиши кошаркаш | самый высокий баскетболист |
| 30 | низак резултат | низкий результат |
| 31 | нижи играч | ниже игрок |
| 32 | најнижи резултат | самый низкий результат |
| 33 | брз тркач | быстрый бегун |
| 34 | бржи пливач | быстрее пловец |
| 35 | најбржи тенисер | самый быстрый теннисист |
| 36 | јак тим | сильная команда |
| 37 | јачи противник | сильнее соперник |
| 38 | најјачи играч | самый сильный игрок |
| 39 | Овај тим је добар. | Эта команда хорошая. |
| 40 | Наш резултат је бољи. | Наш результат лучше. |
| 41 | Он је најбољи играч. | Он лучший игрок. |
| 42 | Тај пораз је гори. | То поражение хуже. |
| 43 | Овај тркач је бржи. | Этот бегун быстрее. |
| 44 | Срби воле спорт. | Сербы любят спорт. |
| 45 | Фудбал је популаран. | Футбол популярен. |
| 46 | Кошарка је веома популарна. | Баскетбол очень популярен. |
| 47 | Наш тим игра добро. | Наша команда играет хорошо. |
| 48 | Утакмица почиње у пет. | Матч начинается в пять. |
| 49 | Идемо на стадион. | Идём на стадион. |
| 50 | Навијачи певају. | Болельщики поют. |
| 51 | Ко игра данас? | Кто играет сегодня? |
| 52 | Данас играју Србија и Италија. | Сегодня играют Сербия и Италия. |
| 53 | Ко је победио? | Кто победил? |
| 54 | Наш тим је победио. | Наша команда победила. |
| 55 | Резултат је два према један. | Счёт два к одному. |
| 56 | Он је добар играч. | Он хороший игрок. |
| 57 | Она је боља тенисерка. | Она лучшая теннисистка. |
| 58 | Ово је најбољи резултат. | Это лучший результат. |
| 59 | Трчање је здраво. | Бег полезен для здоровья. |
| 60 | Пливање је корисно. | Плавание полезно. |
| 61 | Сутра ћемо гледати утакмицу. | Завтра мы будем смотреть матч. |
| 62 | Следеће недеље ћу тренирати. | На следующей неделе я буду тренироваться. |
| 63 | Ако будем имао времена, ићи ћу на утакмицу. | Если у меня будет время, я пойду на матч. |
| 64 | Овај играч је бржи од мене. | Этот игрок быстрее меня. |
| 65 | Наш тим је бољи ове године. | Наша команда лучше в этом году. |
| 66 | Тај резултат је најбољи у сезони. | Тот результат лучший в сезоне. |
| 67 | Кошарка је популарнија од одбојке. | Баскетбол популярнее волейбола. |
| 68 | Тенисер је виши од тренера. | Теннисист выше тренера. |
| 69 | Ово такмичење је важно за екипу. | Это соревнование важно для команды. |
| 70 | Навијачи ће доћи на стадион. | Болельщики придут на стадион. |
| 71 | Сутра ћемо тренирати дуже. | Завтра мы будем тренироваться дольше. |
| 72 | Ако победимо, славићемо увече. | Если победим, будем праздновать вечером. |
| 73 | После утакмице ћемо анализирати игру. | После матча мы проанализируем игру. |
| 74 | Она је најбржа у групи. | Она самая быстрая в группе. |
| 75 | Фудбалски меч почиње у недељу. | Футбольный матч начинается в воскресенье. |
| 76 | ватерполо | водное поло |
| 77 | стони тенис | настольный теннис |
| 78 | гол | гол |
| 79 | дати гол | забить гол |
| 80 | меч | матч |
| 81 | медаља | медаль |
| 82 | златна медаља | золотая медаль |
| 83 | сребрна медаља | серебряная медаль |
| 84 | бронзана медаља | бронзовая медаль |
| 85 | репрезентација | сборная |
| 86 | одбрамбени играч | защитник |
| 87 | кошаркаш | баскетболист |
| 88 | одбојкаш | волейболист |
| 89 | рукометна играчица | гандболистка |
| 90 | пливач | пловец |
| 91 | тенисер | теннисист |
| 92 | тенисерка | теннисистка |
| 93 | фудбалер | футболист |
| 94 | шампион | чемпион |
| 95 | титула | титул |
| 96 | освојити титулу | завоевать титул |
| 97 | Олимпијске игре | Олимпийские игры |
| 98 | пренос | трансляция |
| 99 | рекет | ракетка |
| 100 | трка | гонка |
| 101 | делфин стил | дельфин |
| 102 | међународно такмичење | международное соревнование |
| 103 | навијати за тим | болеть за команду |
| 104 | За кога навијаш? | За кого болеешь? |
| 105 | Навијам за Црвену Звезду. | Болею за Црвену Звезду. |
| 106 | Где си био? | Где ты был? |
| 107 | Био сам на фудбалској утакмици. | Я был на футбольном матче. |
| 108 | Играо је Партизан против Црвене Звезде. | Играл Партизан против Црвены Звезды. |
| 109 | За кога си навијао? | За кого болел? |
| 110 | Више волим тенис. | Больше люблю теннис. |
| 111 | Ноле се пласирао у финале. | Ноле вышел в финал. |
| 112 | Надал је одличан играч. | Надаль отличный игрок. |
| 113 | Постаће први рекет света. | Он станет первой ракеткой мира. |
| 114 | Кад ће бити пренос? | Когда будет трансляция? |
| 115 | Обавезно ћу гледати. | Обязательно посмотрю. |
| 116 | Навијаћемо за нашег шампиона. | Будем болеть за нашего чемпиона. |
| 117 | Дођите до мене. | Подойдите ко мне. |
| 118 | Гледамо пренос заједно. | Смотрим трансляцию вместе. |
| 119 | Ако не буде каснила, свратићемо код тебе. | Если не опоздает, зайдём к тебе. |
| 120 | Јавићу ти се телефоном. | Позвоню тебе. |
| 121 | Важи, чујемо се! | Хорошо, услышимся! |
| 122 | Пливач је освојио сребрну медаљу. | Пловец выиграл серебряную медаль. |
| 123 | Ватерполо репрезентација је освојила злато. | Сборная по водному поло выиграла золото. |
| 124 | Одбојкаши су освојили бронзану медаљу. | Волейболисты взяли бронзу. |
| 125 | Фудбалер је дао гол за свој тим. | Футболист забил гол за свою команду. |
| 126 | брз, бржи, најбржи | быстрый, быстрее, самый быстрый |
| 127 | млад, млађи, најмлађи | молодой, моложе, самый молодой |
| 128 | дуг, дужи, најдужи | длинный, длиннее, самый длинный |
| 129 | строг, строжи, најстрожи | строгий, строже, самый строгий |
| 130 | тих, тиши, најтиши | тихий, тише, самый тихий |
| 131 | дубок, дубљи, најдубљи | глубокий, глубже, самый глубокий |
| 132 | широк, шири, најшири | широкий, шире, самый широкий |
| 133 | кратак, краћи, најкраћи | короткий, короче, самый короткий |
| 134 | сладак, слађи, најслађи | сладкий, слаще, самый сладкий |
| 135 | тежак, тежи, најтежи | тяжёлый, тяжелее, самый тяжёлый |
| 136 | лак, лакши, најлакши | лёгкий, легче, самый лёгкий |
| 137 | леп, лепши, најлепши | красивый, красивее, самый красивый |
| 138 | велик, већи, највећи | большой, больше, самый большой |
| 139 | мали, мањи, најмањи | маленький, меньше, самый маленький |
| 140 | много, више, највише | много, больше, больше всего |
| 141 | Боље је умети него имати. | Лучше уметь, чем иметь. |
| 142 | Боље је веровати својим очима. | Лучше верить своим глазам. |
| 143 | будем | буду |
| 144 | будеш | будешь |
| 145 | буде | будет |
| 146 | будемо | будем |
| 147 | будете | будете |
| 148 | буду | будут |
| 149 | Кад буде дошао Божо, ручаћемо. | Когда Божо придёт, мы пообедаем. |
| 150 | Ако сутра буде лепо време, ићи ћемо у парк. | Если завтра будет хорошая погода, мы пойдём в парк. |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.