| 1 |
спорт |
спорт |
| 2 |
фудбал |
футбол |
| 3 |
кошарка |
баскетбол |
| 4 |
тенис |
теннис |
| 5 |
одбојка |
волейбол |
| 6 |
рукомет |
гандбол |
| 7 |
пливање |
плавание |
| 8 |
трчање |
бег |
| 9 |
утакмица |
матч |
| 10 |
екипа |
команда |
| 11 |
играч |
игрок |
| 12 |
тренер |
тренер |
| 13 |
стадион |
стадион |
| 14 |
победа |
победа |
| 15 |
пораз |
поражение |
| 16 |
резултат |
результат |
| 17 |
навијач |
болельщик |
| 18 |
такмичење |
соревнование |
| 19 |
освојити |
выиграть |
| 20 |
победити |
победить |
| 21 |
добар играч |
хороший игрок |
| 22 |
бољи резултат |
лучший результат |
| 23 |
најбољи тим |
лучшая команда |
| 24 |
лош дан |
плохой день |
| 25 |
гори резултат |
хуже результат |
| 26 |
најгори пораз |
худшее поражение |
| 27 |
висок тренер |
высокий тренер |
| 28 |
виши играч |
выше игрок |
| 29 |
највиши кошаркаш |
самый высокий баскетболист |
| 30 |
низак резултат |
низкий результат |
| 31 |
нижи играч |
ниже игрок |
| 32 |
најнижи резултат |
самый низкий результат |
| 33 |
брз тркач |
быстрый бегун |
| 34 |
бржи пливач |
быстрее пловец |
| 35 |
најбржи тенисер |
самый быстрый теннисист |
| 36 |
јак тим |
сильная команда |
| 37 |
јачи противник |
сильнее соперник |
| 38 |
најјачи играч |
самый сильный игрок |
| 39 |
Овај тим је добар. |
Эта команда хорошая. |
| 40 |
Наш резултат је бољи. |
Наш результат лучше. |
| 41 |
Он је најбољи играч. |
Он лучший игрок. |
| 42 |
Тај пораз је гори. |
То поражение хуже. |
| 43 |
Овај тркач је бржи. |
Этот бегун быстрее. |
| 44 |
Срби воле спорт. |
Сербы любят спорт. |
| 45 |
Фудбал је популаран. |
Футбол популярен. |
| 46 |
Кошарка је веома популарна. |
Баскетбол очень популярен. |
| 47 |
Наш тим игра добро. |
Наша команда играет хорошо. |
| 48 |
Утакмица почиње у пет. |
Матч начинается в пять. |
| 49 |
Идемо на стадион. |
Идём на стадион. |
| 50 |
Навијачи певају. |
Болельщики поют. |
| 51 |
Ко игра данас? |
Кто играет сегодня? |
| 52 |
Данас играју Србија и Италија. |
Сегодня играют Сербия и Италия. |
| 53 |
Ко је победио? |
Кто победил? |
| 54 |
Наш тим је победио. |
Наша команда победила. |
| 55 |
Резултат је два према један. |
Счёт два к одному. |
| 56 |
Он је добар играч. |
Он хороший игрок. |
| 57 |
Она је боља тенисерка. |
Она лучшая теннисистка. |
| 58 |
Ово је најбољи резултат. |
Это лучший результат. |
| 59 |
Трчање је здраво. |
Бег полезен для здоровья. |
| 60 |
Пливање је корисно. |
Плавание полезно. |
| 61 |
Сутра ћемо гледати утакмицу. |
Завтра мы будем смотреть матч. |
| 62 |
Следеће недеље ћу тренирати. |
На следующей неделе я буду тренироваться. |
| 63 |
Ако будем имао времена, ићи ћу на утакмицу. |
Если у меня будет время, я пойду на матч. |
| 64 |
Овај играч је бржи од мене. |
Этот игрок быстрее меня. |
| 65 |
Наш тим је бољи ове године. |
Наша команда лучше в этом году. |
| 66 |
Тај резултат је најбољи у сезони. |
Тот результат лучший в сезоне. |
| 67 |
Кошарка је популарнија од одбојке. |
Баскетбол популярнее волейбола. |
| 68 |
Тенисер је виши од тренера. |
Теннисист выше тренера. |
| 69 |
Ово такмичење је важно за екипу. |
Это соревнование важно для команды. |
| 70 |
Навијачи ће доћи на стадион. |
Болельщики придут на стадион. |
| 71 |
Сутра ћемо тренирати дуже. |
Завтра мы будем тренироваться дольше. |
| 72 |
Ако победимо, славићемо увече. |
Если победим, будем праздновать вечером. |
| 73 |
После утакмице ћемо анализирати игру. |
После матча мы проанализируем игру. |
| 74 |
Она је најбржа у групи. |
Она самая быстрая в группе. |
| 75 |
Фудбалски меч почиње у недељу. |
Футбольный матч начинается в воскресенье. |
| 76 |
ватерполо |
водное поло |
| 77 |
стони тенис |
настольный теннис |
| 78 |
гол |
гол |
| 79 |
дати гол |
забить гол |
| 80 |
меч |
матч |
| 81 |
медаља |
медаль |
| 82 |
златна медаља |
золотая медаль |
| 83 |
сребрна медаља |
серебряная медаль |
| 84 |
бронзана медаља |
бронзовая медаль |
| 85 |
репрезентација |
сборная |
| 86 |
одбрамбени играч |
защитник |
| 87 |
кошаркаш |
баскетболист |
| 88 |
одбојкаш |
волейболист |
| 89 |
рукометна играчица |
гандболистка |
| 90 |
пливач |
пловец |
| 91 |
тенисер |
теннисист |
| 92 |
тенисерка |
теннисистка |
| 93 |
фудбалер |
футболист |
| 94 |
шампион |
чемпион |
| 95 |
титула |
титул |
| 96 |
освојити титулу |
завоевать титул |
| 97 |
Олимпијске игре |
Олимпийские игры |
| 98 |
пренос |
трансляция |
| 99 |
рекет |
ракетка |
| 100 |
трка |
гонка |
| 101 |
делфин стил |
дельфин |
| 102 |
међународно такмичење |
международное соревнование |
| 103 |
навијати за тим |
болеть за команду |
| 104 |
За кога навијаш? |
За кого болеешь? |
| 105 |
Навијам за Црвену Звезду. |
Болею за Црвену Звезду. |
| 106 |
Где си био? |
Где ты был? |
| 107 |
Био сам на фудбалској утакмици. |
Я был на футбольном матче. |
| 108 |
Играо је Партизан против Црвене Звезде. |
Играл Партизан против Црвены Звезды. |
| 109 |
За кога си навијао? |
За кого болел? |
| 110 |
Више волим тенис. |
Больше люблю теннис. |
| 111 |
Ноле се пласирао у финале. |
Ноле вышел в финал. |
| 112 |
Надал је одличан играч. |
Надаль отличный игрок. |
| 113 |
Постаће први рекет света. |
Он станет первой ракеткой мира. |
| 114 |
Кад ће бити пренос? |
Когда будет трансляция? |
| 115 |
Обавезно ћу гледати. |
Обязательно посмотрю. |
| 116 |
Навијаћемо за нашег шампиона. |
Будем болеть за нашего чемпиона. |
| 117 |
Дођите до мене. |
Подойдите ко мне. |
| 118 |
Гледамо пренос заједно. |
Смотрим трансляцию вместе. |
| 119 |
Ако не буде каснила, свратићемо код тебе. |
Если не опоздает, зайдём к тебе. |
| 120 |
Јавићу ти се телефоном. |
Позвоню тебе. |
| 121 |
Важи, чујемо се! |
Хорошо, услышимся! |
| 122 |
Пливач је освојио сребрну медаљу. |
Пловец выиграл серебряную медаль. |
| 123 |
Ватерполо репрезентација је освојила злато. |
Сборная по водному поло выиграла золото. |
| 124 |
Одбојкаши су освојили бронзану медаљу. |
Волейболисты взяли бронзу. |
| 125 |
Фудбалер је дао гол за свој тим. |
Футболист забил гол за свою команду. |
| 126 |
брз, бржи, најбржи |
быстрый, быстрее, самый быстрый |
| 127 |
млад, млађи, најмлађи |
молодой, моложе, самый молодой |
| 128 |
дуг, дужи, најдужи |
длинный, длиннее, самый длинный |
| 129 |
строг, строжи, најстрожи |
строгий, строже, самый строгий |
| 130 |
тих, тиши, најтиши |
тихий, тише, самый тихий |
| 131 |
дубок, дубљи, најдубљи |
глубокий, глубже, самый глубокий |
| 132 |
широк, шири, најшири |
широкий, шире, самый широкий |
| 133 |
кратак, краћи, најкраћи |
короткий, короче, самый короткий |
| 134 |
сладак, слађи, најслађи |
сладкий, слаще, самый сладкий |
| 135 |
тежак, тежи, најтежи |
тяжёлый, тяжелее, самый тяжёлый |
| 136 |
лак, лакши, најлакши |
лёгкий, легче, самый лёгкий |
| 137 |
леп, лепши, најлепши |
красивый, красивее, самый красивый |
| 138 |
велик, већи, највећи |
большой, больше, самый большой |
| 139 |
мали, мањи, најмањи |
маленький, меньше, самый маленький |
| 140 |
много, више, највише |
много, больше, больше всего |
| 141 |
Боље је умети него имати. |
Лучше уметь, чем иметь. |
| 142 |
Боље је веровати својим очима. |
Лучше верить своим глазам. |
| 143 |
будем |
буду |
| 144 |
будеш |
будешь |
| 145 |
буде |
будет |
| 146 |
будемо |
будем |
| 147 |
будете |
будете |
| 148 |
буду |
будут |
| 149 |
Кад буде дошао Божо, ручаћемо. |
Когда Божо придёт, мы пообедаем. |
| 150 |
Ако сутра буде лепо време, ићи ћемо у парк. |
Если завтра будет хорошая погода, мы пойдём в парк. |