Како учити "Italiano quotidiano 21 - Problemi, reclami e aiuto" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Итальянский повседневный 21 - Проблемы, жалобы и помощь
Frasi per chiedere aiuto, spiegare problemi, fare reclami e gestire situazioni urgenti.
Фразы для просьбы о помощи, объяснения проблем, подачи жалоб и управления срочными ситуациями.
Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 21 - Problemi, reclami e aiuto": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | C'è un problema. | Есть проблема. |
| 2 | Mi può aiutare, per favore? | Вы можете мне помочь, пожалуйста? |
| 3 | Non funziona bene. | Это не работает правильно. |
| 4 | Ho bisogno di parlare con qualcuno. | Мне нужно поговорить с кем-то. |
| 5 | Vorrei fare un reclamo. | Я хотел бы подать жалобу. |
| 6 | Non è quello che ho chiesto. | Это не то, что я просил. |
| 7 | Credo che ci sia un errore. | Думаю, здесь ошибка. |
| 8 | Può controllare di nuovo? | Можете проверить ещё раз? |
| 9 | Mi dispiace, ma non va bene. | Извините, но это не подходит. |
| 10 | Vorrei una soluzione semplice. | Я хотел бы простое решение. |
| 11 | Possiamo risolvere adesso? | Можем решить это сейчас? |
| 12 | Ho già chiamato ieri. | Я уже звонил вчера. |
| 13 | Non ho ricevuto risposta. | Я не получил ответа. |
| 14 | Mi serve aiuto subito. | Мне нужна помощь немедленно. |
| 15 | Puoi venire un attimo? | Можете подойти на минуту? |
| 16 | Non riesco ad aprire la porta. | Я не могу открыть дверь. |
| 17 | Ho perso le chiavi. | Я потерял ключи. |
| 18 | Mi hanno rubato il portafoglio. | У меня украли кошелёк. |
| 19 | Devo bloccare la carta. | Мне нужно заблокировать карту. |
| 20 | Dove posso denunciare il furto? | Где я могу заявить о краже? |
| 21 | Non capisco cosa devo fare. | Я не понимаю, что делать. |
| 22 | Può parlare più lentamente? | Можете говорить медленнее? |
| 23 | Vorrei parlare con il responsabile. | Я хотел бы поговорить с ответственным. |
| 24 | Mi dia un numero di pratica. | Дайте мне номер дела. |
| 25 | Ho diritto a un rimborso? | Я имею право на возврат? |
| 26 | Posso avere una sostituzione? | Могу ли я получить замену? |
| 27 | Questo servizio non è disponibile. | Эта услуга недоступна. |
| 28 | La situazione è urgente. | Ситуация срочная. |
| 29 | La ringrazio per l'aiuto. | Спасибо за помощь. |
| 30 | Preferisco confermare per iscritto. | Я предпочитаю подтвердить письменно. |
| 31 | Scusi, ho bisogno di aiuto. | Извините, мне нужна помощь. |
| 32 | Mi sono perso in questa zona. | Я заблудился в этом районе. |
| 33 | Il telefono non prende. | Телефон не ловит сеть. |
| 34 | Può chiamare questo numero per me? | Можете позвонить по этому номеру за меня? |
| 35 | Non trovo il mio gruppo. | Я не могу найти свою группу. |
| 36 | Ho perso mio figlio di vista. | Я потерял из виду своего ребёнка. |
| 37 | Resti qui con me, per favore. | Останьтесь здесь со мной, пожалуйста. |
| 38 | Dov'è il punto informazioni? | Где информационный пункт? |
| 39 | Mi accompagna all'ingresso? | Проводите меня к входу? |
| 40 | Non parlo bene italiano. | Я плохо говорю по-итальянски. |
| 41 | Può scrivere l'indirizzo? | Можете написать адрес? |
| 42 | Mi serve un taxi sicuro. | Мне нужно безопасное такси. |
| 43 | Ho lasciato la borsa sul treno. | Я оставил сумку в поезде. |
| 44 | A chi devo rivolgermi? | К кому мне обратиться? |
| 45 | C'è una guardia qui vicino? | Здесь рядом есть охранник? |
| 46 | Non voglio disturbare. | Я не хочу беспокоить. |
| 47 | Mi basta una piccola indicazione. | Мне достаточно небольшой подсказки. |
| 48 | Grazie, mi ha aiutato molto. | Спасибо, вы очень помогли. |
| 49 | Buongiorno, vorrei cambiare questo prodotto. | Добрый день, я хотел бы обменять этот товар. |
| 50 | L'ho comprato stamattina. | Я купил его сегодня утром. |
| 51 | Ho ancora lo scontrino. | У меня ещё есть чек. |
| 52 | La taglia non è quella giusta. | Размер не тот. |
| 53 | Il prodotto è arrivato rotto. | Товар пришёл сломанным. |
| 54 | Manca un pezzo nella confezione. | В упаковке не хватает детали. |
| 55 | Non si accende. | Он не включается. |
| 56 | Posso provarne un altro? | Могу я попробовать другой? |
| 57 | Vorrei il rimborso sulla stessa carta. | Я хотел бы возврат на ту же карту. |
| 58 | Quanto tempo ci vuole? | Сколько времени это займёт? |
| 59 | Il difetto era già presente. | Дефект был уже при покупке. |
| 60 | Non l'ho usato. | Я им не пользовался. |
| 61 | Mi può spiegare la procedura? | Можете объяснить процедуру? |
| 62 | Preferirei non aspettare una settimana. | Я бы предпочёл не ждать неделю. |
| 63 | Capisco le regole, però ho urgenza. | Я понимаю правила, но у меня срочно. |
| 64 | Può chiamare il responsabile? | Можете позвать ответственного? |
| 65 | Troviamo una soluzione pratica. | Давайте найдём практичное решение. |
| 66 | Grazie, aspetto la conferma. | Спасибо, жду подтверждения. |
| 67 | L'acqua calda non arriva. | Горячая вода не идёт. |
| 68 | La luce è saltata di nuovo. | Снова отключился свет. |
| 69 | Internet non funziona da stamattina. | Интернет не работает с утра. |
| 70 | Ho già riavviato il modem. | Я уже перезагружал модем. |
| 71 | La porta del garage è bloccata. | Дверь гаража заблокирована. |
| 72 | L'ascensore fa un rumore strano. | Лифт издаёт странный звук. |
| 73 | C'è una perdita sotto il lavandino. | Под раковиной течёт вода. |
| 74 | Può mandare un tecnico oggi? | Можете прислать техника сегодня? |
| 75 | A che ora passa il tecnico? | Во сколько придёт техник? |
| 76 | Io sono a casa dopo le sei. | Я дома после шести. |
| 77 | Mi chiami prima di arrivare. | Позвоните мне перед приездом. |
| 78 | Il problema si ripete spesso. | Проблема повторяется часто. |
| 79 | Non posso aspettare fino a lunedì. | Я не могу ждать до понедельника. |
| 80 | Serve un intervento urgente. | Нужен срочный ремонт. |
| 81 | Mi mandi una conferma via messaggio. | Пришлите подтверждение сообщением. |
| 82 | Ho fotografato il guasto. | Я сфотографировал неисправность. |
| 83 | Può vedere la foto? | Можете посмотреть фото? |
| 84 | Per favore, tenga aperta la pratica. | Пожалуйста, оставьте дело открытым. |
| 85 | Il pacco non è mai arrivato. | Посылка так и не пришла. |
| 86 | Il numero di tracciamento non funziona. | Номер отслеживания не работает. |
| 87 | L'autobus è saltato senza avviso. | Автобус отменили без предупреждения. |
| 88 | La prenotazione risulta cancellata. | Бронирование отменено. |
| 89 | Ho pagato, ma non vedo il servizio. | Я оплатил, но услуги нет. |
| 90 | La linea è occupata da mezz'ora. | Линия занята уже полчаса. |
| 91 | Nessuno mi ha richiamato. | Никто мне не перезвонил. |
| 92 | Il sito dà sempre errore. | Сайт постоянно выдаёт ошибку. |
| 93 | La ricevuta non è stata inviata. | Квитанция не была отправлена. |
| 94 | Può verificare il pagamento? | Можете проверить оплату? |
| 95 | Non è colpa mia. | Это не моя вина. |
| 96 | Vorrei una risposta chiara. | Я хочу чёткий ответ. |
| 97 | Mi serve sapere entro oggi. | Мне нужно знать сегодня. |
| 98 | Se non si risolve, devo annullare. | Если не решится, придётся отменить. |
| 99 | Posso parlare con un operatore? | Могу я поговорить с оператором? |
| 100 | Non voglio ripetere tutto da capo. | Я не хочу всё повторять заново. |
| 101 | Le mando i dettagli per email. | Я отправлю детали по электронной почте. |
| 102 | Attendo un aggiornamento. | Жду обновлений. |
| 103 | Mi hanno preso il telefono. | У меня украли телефон. |
| 104 | È successo circa dieci minuti fa. | Это случилось около десяти минут назад. |
| 105 | Ero vicino alla stazione. | Я был рядом со станцией. |
| 106 | Non ho visto bene la persona. | Я плохо видел человека. |
| 107 | Vorrei fare una denuncia. | Я хочу подать заявление. |
| 108 | Dove si trova la polizia? | Где находится полиция? |
| 109 | Ho bisogno di bloccare la SIM. | Мне нужно заблокировать SIM-карту. |
| 110 | La carta di credito è sparita. | Кредитная карта пропала. |
| 111 | Ho già chiamato la banca. | Я уже звонил в банк. |
| 112 | Mi serve un documento provvisorio. | Мне нужен временный документ. |
| 113 | Può darmi una copia della denuncia? | Можете дать копию заявления? |
| 114 | Devo informare l'assicurazione. | Мне нужно сообщить в страховую. |
| 115 | Ho paura di tornare da solo. | Я боюсь идти один. |
| 116 | Puoi restare con me? | Можешь остаться со мной? |
| 117 | Chiamiamo qualcuno di fiducia. | Давайте позовём кого-то надёжного. |
| 118 | La zona è sicura di sera? | Этот район безопасен вечером? |
| 119 | Preferisco aspettare qui. | Я предпочитаю ждать здесь. |
| 120 | Grazie per la calma. | Спасибо за спокойствие. |
| 121 | un problema urgente | срочная проблема |
| 122 | un reclamo scritto | письменная жалоба |
| 123 | il responsabile del servizio | ответственный за сервис |
| 124 | il numero di pratica | номер дела |
| 125 | una soluzione rapida | быстрое решение |
| 126 | il rimborso completo | полный возврат |
| 127 | la sostituzione del prodotto | замена товара |
| 128 | lo scontrino originale | оригинальный чек |
| 129 | un prodotto difettoso | бракованный товар |
| 130 | la conferma via email | подтверждение по электронной почте |
| 131 | un guasto tecnico | техническая неисправность |
| 132 | la perdita d'acqua | протечка воды |
| 133 | l'intervento urgente | срочный ремонт |
| 134 | il modem riavviato | перезагруженный модем |
| 135 | il servizio clienti | служба поддержки |
| 136 | un operatore disponibile | доступный оператор |
| 137 | il pacco smarrito | потерянная посылка |
| 138 | il tracciamento online | онлайн отслеживание |
| 139 | la denuncia di furto | заявление о краже |
| 140 | la carta bloccata | заблокированная карта |
| 141 | la SIM bloccata | заблокированная SIM-карта |
| 142 | un documento provvisorio | временный документ |
| 143 | il punto informazioni | информационный пункт |
| 144 | un taxi autorizzato | официальное такси |
| 145 | un messaggio di conferma | сообщение с подтверждением |
| 146 | una risposta chiara | чёткий ответ |
| 147 | una foto del guasto | фотография неисправности |
| 148 | le regole del rimborso | правила возврата |
| 149 | un aggiornamento entro oggi | обновление сегодня |
| 150 | un aiuto concreto | конкретная помощь |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.