Назад ко всем топикам

Языковой топик

Français quotidien 21 - Problèmes, réclamations et aide

Французский повседневный 21 - Проблемы, жалобы и помощь

Phrases courtes pour gérer problèmes, réclamations et aide dans des situations quotidiennes.

Короткие фразы для решения проблем, жалоб и получения помощи в повседневных ситуациях.

Как учить «Français quotidien 21 - Problèmes, réclamations et aide» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для FR с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Français quotidien 21 - Problèmes, réclamations et aide»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 je voudrais я хотел бы
2 j'aimerais мне бы хотелось
3 je cherche я ищу
4 il me faut мне нужно
5 est-ce que je peux могу ли я
6 pouvez-vous вы можете
7 tu peux ты можешь
8 où est где находится
9 comment je peux как я могу
10 combien ça coûte сколько это стоит
11 à quelle heure во сколько
12 c'est possible de возможно ли
13 je préfère я предпочитаю
14 je dois я должен
15 je peux я могу
16 je ne peux pas я не могу
17 je ne comprends pas я не понимаю
18 un instant одну минуту
19 pas maintenant не сейчас
20 encore une fois еще раз
21 s'il vous plaît пожалуйста
22 merci beaucoup большое спасибо
23 d'accord хорошо
24 ça marche сработает
25 ce n'est pas grave не страшно
26 pour demander de l'aide чтобы попросить о помощи
27 pour faire une réclamation чтобы подать жалобу
28 pour expliquer le problème чтобы объяснить проблему
29 pour parler à un responsable чтобы поговорить с руководителем
30 pour corriger l'erreur чтобы исправить ошибку
31 Bonjour, je voudrais une solution. Здравствуйте, я хотел бы решение.
32 Je cherche une réclamation. Я ищу жалобу.
33 Il me faut un responsable. Мне нужен руководитель.
34 Est-ce que vous avez un remboursement ? У вас есть возврат денег?
35 Est-ce que je peux avoir une explication ? Могу ли я получить объяснение?
36 Pouvez-vous m'aider à demander un remboursement ? Вы можете помочь мне запросить возврат?
37 Je voudrais vérifier le dossier. Я хотел бы проверить дело.
38 J'aimerais rester calme. Мне бы хотелось оставаться спокойным.
39 C'est possible de demander de l'aide ? Можно попросить о помощи?
40 Où est la caisse ? Где касса?
41 Je vais vers l'agence. Я иду в агентство.
42 Je suis ici pour parler à un responsable. Я здесь, чтобы поговорить с руководителем.
43 J'ai une question sur une explication. У меня вопрос по объяснению.
44 Vous pouvez me montrer un reçu ? Вы можете показать мне чек?
45 Je peux utiliser un dossier ? Могу ли я использовать дело?
46 Je peux prendre une erreur ? Могу ли я взять ошибку?
47 Je voudrais parler de une solution. Я хотел бы поговорить о решении.
48 Je peux revenir pour une réclamation ? Могу ли я вернуться с жалобой?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Вы можете повторить, пожалуйста?
50 Je n'ai pas compris une réclamation. Я не понял жалобу.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Что это значит точно?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Это на сегодня или на завтра?
53 Je dois corriger l'erreur maintenant ? Мне нужно исправить ошибку сейчас?
54 Je peux demander un remboursement plus tard ? Могу ли я запросить возврат позже?
55 C'est près de l'accueil ? Это рядом с ресепшеном?
56 C'est loin de le service client ? Это далеко от службы поддержки?
57 Qui peut m'aider avec une solution ? Кто может помочь мне с решением?
58 Combien de temps ça prend ? Сколько времени это займет?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Это обязательно?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Можно ли иначе?
61 Je dois apporter quelque chose ? Мне нужно что-то принести?
62 Je dois attendre ici ? Мне нужно здесь подождать?
63 Vous pouvez écrire ça ? Вы можете это записать?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Вы можете отправить подтверждение?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Что вы советуете?
66 Quelle option est la plus simple ? Какой вариант проще?
67 Oui, c'est possible. Да, это возможно.
68 Non, ce n'est pas possible. Нет, это невозможно.
69 Je peux expliquer le problème maintenant. Я могу объяснить проблему сейчас.
70 Je ne peux pas parler à un responsable maintenant. Я не могу сейчас говорить с руководителем.
71 Je préfère une explication. Я предпочитаю объяснение.
72 Je choisis un reçu. Я выбираю чек.
73 Je prends un dossier. Я беру дело.
74 Je garde une erreur. Я сохраняю ошибку.
75 Je change pour une solution. Я меняю на решение.
76 C'est près de la caisse. Это рядом с кассой.
77 Ce n'est pas près de l'agence. Это не рядом с агентством.
78 C'est clair pour moi. Мне понятно.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Мне непонятно.
80 Je vais vérifier. Я проверю.
81 Je vais réfléchir. Я подумаю.
82 Je confirme. Я подтверждаю.
83 Je ne confirme pas encore. Я еще не подтверждаю.
84 On fait comme ça. Давайте так и сделаем.
85 Je ne trouve pas une solution. Я не могу найти решение.
86 Il y a un problème avec une réclamation. Есть проблема с жалобой.
87 Je n'ai pas reçu un responsable. Я не получил руководителя.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Я думаю, что есть ошибка.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Это не то, что я просил.
90 Je suis en retard pour demander un remboursement. Я опоздал с запросом возврата.
91 Je ne peux pas vérifier le dossier aujourd'hui. Я не могу проверить дело сегодня.
92 Je dois annuler. Мне нужно отменить.
93 Je dois changer l'heure. Мне нужно изменить время.
94 Je suis désolé pour le retard. Извините за опоздание.
95 Je suis désolée pour le retard. Извините за опоздание.
96 Je ne comprends pas cette partie. Я не понимаю эту часть.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Вы можете проверить, пожалуйста?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Вы можете это исправить?
99 Je voudrais une solution. Я хотел бы решение.
100 Je préfère éviter ça. Я предпочитаю этого избежать.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Это не срочно, но важно.
102 Merci de votre patience. Спасибо за ваше терпение.
103 Merci pour votre aide. Спасибо за вашу помощь.
104 Merci, c'est très utile. Спасибо, это очень полезно.
105 Je note ça. Я записываю это.
106 Je vous rappelle plus tard. Я перезвоню позже.
107 Je t'envoie un message. Я отправлю тебе сообщение.
108 Je vous envoie un message. Я отправлю вам сообщение.
109 Je confirme dès que possible. Я подтвержу как можно скорее.
110 Je reviens demain. Я вернусь завтра.
111 Je reviens près de le bureau. Я вернусь рядом с офисом.
112 On peut faire une réclamation demain. Мы можем подать жалобу завтра.
113 On peut expliquer le problème plus tard. Мы можем объяснить проблему позже.
114 Je garde un remboursement avec moi. Я сохраняю возврат с собой.
115 Je laisse une explication ici. Я оставляю объяснение здесь.
116 Prévenez-moi si ça change. Сообщите мне, если что-то изменится.
117 Préviens-moi si ça change. Сообщи мне, если что-то изменится.
118 Bonne journée. Хорошего дня.
119 Bonne soirée. Хорошего вечера.
120 Au revoir. До свидания.
121 problème проблема
122 aide помощь
123 réclamation жалоба
124 erreur ошибка
125 retard опоздание
126 panne поломка
127 solution решение
128 remboursement возврат денег
129 responsable руководитель
130 service служба
131 une solution решение
132 une réclamation жалоба
133 un responsable руководитель
134 un remboursement возврат денег
135 une explication объяснение
136 un reçu чек
137 un dossier дело
138 une erreur ошибка
139 demander de l'aide просить о помощи
140 faire une réclamation подать жалобу
141 expliquer le problème объяснить проблему
142 parler à un responsable поговорить с руководителем
143 corriger l'erreur исправить ошибку
144 demander un remboursement запросить возврат
145 vérifier le dossier проверить дело
146 rester calme оставаться спокойным
147 l'accueil ресепшен
148 le service client служба поддержки
149 le bureau офис
150 la caisse касса

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Français quotidien 21 - Problèmes, réclamations et aide» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.