Как учить топик «Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Французский повседневный 22 - Сервисы, банк, почта и документы
Phrases courtes pour gérer services, banque, poste et documents dans des situations quotidiennes.
Короткие фразы для работы с сервисами, банком, почтой и документами в повседневных ситуациях.
В этом топике 150 фраз для FR с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | я хотел бы |
| 2 | j'aimerais | мне бы хотелось |
| 3 | je cherche | я ищу |
| 4 | il me faut | мне нужно |
| 5 | est-ce que je peux | могу ли я |
| 6 | pouvez-vous | вы можете |
| 7 | tu peux | ты можешь |
| 8 | où est | где находится |
| 9 | comment je peux | как я могу |
| 10 | combien ça coûte | сколько это стоит |
| 11 | à quelle heure | во сколько |
| 12 | c'est possible de | возможно ли |
| 13 | je préfère | я предпочитаю |
| 14 | je dois | я должен |
| 15 | je peux | я могу |
| 16 | je ne peux pas | я не могу |
| 17 | je ne comprends pas | я не понимаю |
| 18 | un instant | одну минуту |
| 19 | pas maintenant | не сейчас |
| 20 | encore une fois | еще раз |
| 21 | s'il vous plaît | пожалуйста |
| 22 | merci beaucoup | большое спасибо |
| 23 | d'accord | хорошо |
| 24 | ça marche | подходит |
| 25 | ce n'est pas grave | не страшно |
| 26 | pour envoyer une lettre | чтобы отправить письмо |
| 27 | pour retirer de l'argent | чтобы снять деньги |
| 28 | pour faire un virement | чтобы сделать перевод |
| 29 | pour remplir le formulaire | чтобы заполнить форму |
| 30 | pour ouvrir un compte | чтобы открыть счет |
| 31 | Bonjour, je voudrais un timbre. | Здравствуйте, я хотел бы марку. |
| 32 | Je cherche un formulaire. | Я ищу форму. |
| 33 | Il me faut mon compte. | Мне нужен мой счет. |
| 34 | Est-ce que vous avez une enveloppe ? | У вас есть конверт? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir un justificatif ? | Могу ли я получить подтверждение? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à signer le document ? | Вы можете помочь мне подписать документ? |
| 37 | Je voudrais mettre à jour le dossier. | Я хотел бы обновить дело. |
| 38 | J'aimerais demander une copie. | Мне бы хотелось запросить копию. |
| 39 | C'est possible de envoyer une lettre ? | Можно отправить письмо? |
| 40 | Où est l'agence ? | Где находится агентство? |
| 41 | Je vais vers le distributeur. | Я иду к банкомату. |
| 42 | Je suis ici pour remplir le formulaire. | Я здесь, чтобы заполнить форму. |
| 43 | J'ai une question sur un justificatif. | У меня вопрос по подтверждению. |
| 44 | Vous pouvez me montrer la carte bancaire ? | Вы можете показать мне банковскую карту? |
| 45 | Je peux utiliser une copie ? | Могу я использовать копию? |
| 46 | Je peux prendre une signature ? | Могу я взять подпись? |
| 47 | Je voudrais parler de un timbre. | Я хотел бы поговорить о марке. |
| 48 | Je peux revenir pour un formulaire ? | Могу я вернуться за формой? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Повторите, пожалуйста. |
| 50 | Je n'ai pas compris un formulaire. | Я не понял форму. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Что это значит точно? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Это на сегодня или на завтра? |
| 53 | Je dois ouvrir un compte maintenant ? | Мне нужно открыть счет сейчас? |
| 54 | Je peux signer le document plus tard ? | Могу я подписать документ позже? |
| 55 | C'est près de la banque ? | Это рядом с банком? |
| 56 | C'est loin de la poste ? | Это далеко от почты? |
| 57 | Qui peut m'aider avec un timbre ? | Кто может помочь мне с маркой? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Сколько времени это займет? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Это обязательно? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Можно ли иначе? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Мне нужно что-то принести? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Мне нужно здесь подождать? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Вы можете это написать? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Вы можете отправить подтверждение? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Что вы советуете? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Какой вариант проще? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Да, это возможно. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Нет, это невозможно. |
| 69 | Je peux faire un virement maintenant. | Я могу сделать перевод сейчас. |
| 70 | Je ne peux pas remplir le formulaire maintenant. | Я не могу заполнить форму сейчас. |
| 71 | Je préfère un justificatif. | Я предпочитаю подтверждение. |
| 72 | Je choisis la carte bancaire. | Я выбираю банковскую карту. |
| 73 | Je prends une copie. | Я беру копию. |
| 74 | Je garde une signature. | Я оставляю подпись. |
| 75 | Je change pour un timbre. | Я меняю на марку. |
| 76 | C'est près de l'agence. | Это рядом с агентством. |
| 77 | Ce n'est pas près de le distributeur. | Это не рядом с банкоматом. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Мне понятно. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Мне непонятно. |
| 80 | Je vais vérifier. | Я проверю. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Я подумаю. |
| 82 | Je confirme. | Я подтверждаю. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Я пока не подтверждаю. |
| 84 | On fait comme ça. | Договорились. |
| 85 | Je ne trouve pas un timbre. | Я не могу найти марку. |
| 86 | Il y a un problème avec un formulaire. | Проблема с формой. |
| 87 | Je n'ai pas reçu mon compte. | Я не получил свой счет. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Я думаю, что есть ошибка. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Это не то, что я просил. |
| 90 | Je suis en retard pour signer le document. | Я опаздываю подписать документ. |
| 91 | Je ne peux pas mettre à jour le dossier aujourd'hui. | Я не могу обновить дело сегодня. |
| 92 | Je dois annuler. | Мне нужно отменить. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Мне нужно изменить время. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Извините за опоздание. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Извините за опоздание. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Я не понимаю эту часть. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Вы можете проверить, пожалуйста? |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Вы можете исправить это? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Я хотел бы решение. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Я предпочитаю этого избежать. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Это не срочно, но важно. |
| 102 | Merci de votre patience. | Спасибо за ваше терпение. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Спасибо за вашу помощь. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Спасибо, это очень полезно. |
| 105 | Je note ça. | Я записываю это. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Я перезвоню позже. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Я отправлю тебе сообщение. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Я отправлю вам сообщение. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Подтвержу как можно скорее. |
| 110 | Je reviens demain. | Я вернусь завтра. |
| 111 | Je reviens près de le guichet. | Я вернусь к окошку. |
| 112 | On peut retirer de l'argent demain. | Можно снять деньги завтра. |
| 113 | On peut faire un virement plus tard. | Можно сделать перевод позже. |
| 114 | Je garde une enveloppe avec moi. | Я оставляю конверт с собой. |
| 115 | Je laisse un justificatif ici. | Я оставляю подтверждение здесь. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Сообщите, если что-то изменится. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Сообщи, если что-то изменится. |
| 118 | Bonne journée. | Хорошего дня. |
| 119 | Bonne soirée. | Хорошего вечера. |
| 120 | Au revoir. | До свидания. |
| 121 | banque | банк |
| 122 | poste | почта |
| 123 | guichet | окошко |
| 124 | compte | счет |
| 125 | carte | карта |
| 126 | virement | перевод |
| 127 | retrait | снятие |
| 128 | formulaire | форма |
| 129 | document | документ |
| 130 | signature | подпись |
| 131 | un timbre | марка |
| 132 | un formulaire | форма |
| 133 | mon compte | мой счет |
| 134 | une enveloppe | конверт |
| 135 | un justificatif | подтверждение |
| 136 | la carte bancaire | банковская карта |
| 137 | une copie | копия |
| 138 | une signature | подпись |
| 139 | envoyer une lettre | отправить письмо |
| 140 | retirer de l'argent | снять деньги |
| 141 | faire un virement | сделать перевод |
| 142 | remplir le formulaire | заполнить форму |
| 143 | ouvrir un compte | открыть счет |
| 144 | signer le document | подписать документ |
| 145 | mettre à jour le dossier | обновить дело |
| 146 | demander une copie | запросить копию |
| 147 | la banque | банк |
| 148 | la poste | почта |
| 149 | le guichet | окошко |
| 150 | l'agence | агентство |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.