Назад ко всем топикам

Языковой топик

Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents

Французский повседневный 22 - Сервисы, банк, почта и документы

Phrases courtes pour gérer services, banque, poste et documents dans des situations quotidiennes.

Короткие фразы для работы с сервисами, банком, почтой и документами в повседневных ситуациях.

Как учить «Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для FR с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 je voudrais я хотел бы
2 j'aimerais мне бы хотелось
3 je cherche я ищу
4 il me faut мне нужно
5 est-ce que je peux могу ли я
6 pouvez-vous вы можете
7 tu peux ты можешь
8 où est где находится
9 comment je peux как я могу
10 combien ça coûte сколько это стоит
11 à quelle heure во сколько
12 c'est possible de возможно ли
13 je préfère я предпочитаю
14 je dois я должен
15 je peux я могу
16 je ne peux pas я не могу
17 je ne comprends pas я не понимаю
18 un instant одну минуту
19 pas maintenant не сейчас
20 encore une fois еще раз
21 s'il vous plaît пожалуйста
22 merci beaucoup большое спасибо
23 d'accord хорошо
24 ça marche подходит
25 ce n'est pas grave не страшно
26 pour envoyer une lettre чтобы отправить письмо
27 pour retirer de l'argent чтобы снять деньги
28 pour faire un virement чтобы сделать перевод
29 pour remplir le formulaire чтобы заполнить форму
30 pour ouvrir un compte чтобы открыть счет
31 Bonjour, je voudrais un timbre. Здравствуйте, я хотел бы марку.
32 Je cherche un formulaire. Я ищу форму.
33 Il me faut mon compte. Мне нужен мой счет.
34 Est-ce que vous avez une enveloppe ? У вас есть конверт?
35 Est-ce que je peux avoir un justificatif ? Могу ли я получить подтверждение?
36 Pouvez-vous m'aider à signer le document ? Вы можете помочь мне подписать документ?
37 Je voudrais mettre à jour le dossier. Я хотел бы обновить дело.
38 J'aimerais demander une copie. Мне бы хотелось запросить копию.
39 C'est possible de envoyer une lettre ? Можно отправить письмо?
40 Où est l'agence ? Где находится агентство?
41 Je vais vers le distributeur. Я иду к банкомату.
42 Je suis ici pour remplir le formulaire. Я здесь, чтобы заполнить форму.
43 J'ai une question sur un justificatif. У меня вопрос по подтверждению.
44 Vous pouvez me montrer la carte bancaire ? Вы можете показать мне банковскую карту?
45 Je peux utiliser une copie ? Могу я использовать копию?
46 Je peux prendre une signature ? Могу я взять подпись?
47 Je voudrais parler de un timbre. Я хотел бы поговорить о марке.
48 Je peux revenir pour un formulaire ? Могу я вернуться за формой?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Повторите, пожалуйста.
50 Je n'ai pas compris un formulaire. Я не понял форму.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Что это значит точно?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Это на сегодня или на завтра?
53 Je dois ouvrir un compte maintenant ? Мне нужно открыть счет сейчас?
54 Je peux signer le document plus tard ? Могу я подписать документ позже?
55 C'est près de la banque ? Это рядом с банком?
56 C'est loin de la poste ? Это далеко от почты?
57 Qui peut m'aider avec un timbre ? Кто может помочь мне с маркой?
58 Combien de temps ça prend ? Сколько времени это займет?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Это обязательно?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Можно ли иначе?
61 Je dois apporter quelque chose ? Мне нужно что-то принести?
62 Je dois attendre ici ? Мне нужно здесь подождать?
63 Vous pouvez écrire ça ? Вы можете это написать?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Вы можете отправить подтверждение?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Что вы советуете?
66 Quelle option est la plus simple ? Какой вариант проще?
67 Oui, c'est possible. Да, это возможно.
68 Non, ce n'est pas possible. Нет, это невозможно.
69 Je peux faire un virement maintenant. Я могу сделать перевод сейчас.
70 Je ne peux pas remplir le formulaire maintenant. Я не могу заполнить форму сейчас.
71 Je préfère un justificatif. Я предпочитаю подтверждение.
72 Je choisis la carte bancaire. Я выбираю банковскую карту.
73 Je prends une copie. Я беру копию.
74 Je garde une signature. Я оставляю подпись.
75 Je change pour un timbre. Я меняю на марку.
76 C'est près de l'agence. Это рядом с агентством.
77 Ce n'est pas près de le distributeur. Это не рядом с банкоматом.
78 C'est clair pour moi. Мне понятно.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Мне непонятно.
80 Je vais vérifier. Я проверю.
81 Je vais réfléchir. Я подумаю.
82 Je confirme. Я подтверждаю.
83 Je ne confirme pas encore. Я пока не подтверждаю.
84 On fait comme ça. Договорились.
85 Je ne trouve pas un timbre. Я не могу найти марку.
86 Il y a un problème avec un formulaire. Проблема с формой.
87 Je n'ai pas reçu mon compte. Я не получил свой счет.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Я думаю, что есть ошибка.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Это не то, что я просил.
90 Je suis en retard pour signer le document. Я опаздываю подписать документ.
91 Je ne peux pas mettre à jour le dossier aujourd'hui. Я не могу обновить дело сегодня.
92 Je dois annuler. Мне нужно отменить.
93 Je dois changer l'heure. Мне нужно изменить время.
94 Je suis désolé pour le retard. Извините за опоздание.
95 Je suis désolée pour le retard. Извините за опоздание.
96 Je ne comprends pas cette partie. Я не понимаю эту часть.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Вы можете проверить, пожалуйста?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Вы можете исправить это?
99 Je voudrais une solution. Я хотел бы решение.
100 Je préfère éviter ça. Я предпочитаю этого избежать.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Это не срочно, но важно.
102 Merci de votre patience. Спасибо за ваше терпение.
103 Merci pour votre aide. Спасибо за вашу помощь.
104 Merci, c'est très utile. Спасибо, это очень полезно.
105 Je note ça. Я записываю это.
106 Je vous rappelle plus tard. Я перезвоню позже.
107 Je t'envoie un message. Я отправлю тебе сообщение.
108 Je vous envoie un message. Я отправлю вам сообщение.
109 Je confirme dès que possible. Подтвержу как можно скорее.
110 Je reviens demain. Я вернусь завтра.
111 Je reviens près de le guichet. Я вернусь к окошку.
112 On peut retirer de l'argent demain. Можно снять деньги завтра.
113 On peut faire un virement plus tard. Можно сделать перевод позже.
114 Je garde une enveloppe avec moi. Я оставляю конверт с собой.
115 Je laisse un justificatif ici. Я оставляю подтверждение здесь.
116 Prévenez-moi si ça change. Сообщите, если что-то изменится.
117 Préviens-moi si ça change. Сообщи, если что-то изменится.
118 Bonne journée. Хорошего дня.
119 Bonne soirée. Хорошего вечера.
120 Au revoir. До свидания.
121 banque банк
122 poste почта
123 guichet окошко
124 compte счет
125 carte карта
126 virement перевод
127 retrait снятие
128 formulaire форма
129 document документ
130 signature подпись
131 un timbre марка
132 un formulaire форма
133 mon compte мой счет
134 une enveloppe конверт
135 un justificatif подтверждение
136 la carte bancaire банковская карта
137 une copie копия
138 une signature подпись
139 envoyer une lettre отправить письмо
140 retirer de l'argent снять деньги
141 faire un virement сделать перевод
142 remplir le formulaire заполнить форму
143 ouvrir un compte открыть счет
144 signer le document подписать документ
145 mettre à jour le dossier обновить дело
146 demander une copie запросить копию
147 la banque банк
148 la poste почта
149 le guichet окошко
150 l'agence агентство

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.