Как учить топик «Opiniões, gostos e preferências» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Мнения, вкусы и предпочтения
Frases para dizer o que você acha, prefere, gosta, não gosta e quer escolher.
Фразы, чтобы сказать, что вы думаете, предпочитаете, любите, не любите и хотите выбрать.
В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Opiniões, gostos e preferências»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | Eu acho bom | Я считаю это хорошим |
| 2 | Eu não acho justo. | Я не считаю это справедливым. |
| 3 | Para mim, funciona | Для меня это работает |
| 4 | Para mim, não funciona. | Для меня это не работает. |
| 5 | Prefiro fazer assim | Я предпочитаю делать так |
| 6 | Gosto mais deste | Мне больше нравится этот |
| 7 | Não gosto muito disso. | Мне это не очень нравится. |
| 8 | Depende do dia | Зависит от дня |
| 9 | Depende da situação | Зависит от ситуации |
| 10 | Não tenho certeza | Я не уверен |
| 11 | Tenho outra opinião | У меня другое мнение |
| 12 | Concordo em parte | Согласен частично |
| 13 | Não concordo muito | Не очень согласен |
| 14 | Acho melhor esperar | Думаю, лучше подождать |
| 15 | Eu escolheria o outro. | Я бы выбрал другой. |
| 16 | Esse combina mais comigo. | Этот больше подходит мне. |
| 17 | Esse não faz meu estilo. | Этот не в моём стиле. |
| 18 | Prefiro algo mais simples. | Я предпочитаю что-то проще. |
| 19 | Pode ser mais barato? | Можно подешевле? |
| 20 | Quero uma opção menor. | Хочу меньший вариант. |
| 21 | Quero uma opção maior. | Хочу больший вариант. |
| 22 | Não sou fã disso. | Я не фанат этого. |
| 23 | Eu topo experimentar | Я готов попробовать |
| 24 | Nunca provei, mas aceito. | Никогда не пробовал, но согласен. |
| 25 | Já conheço e gosto. | Я уже знаю и мне нравится. |
| 26 | Já tentei e não gostei. | Пробовал, не понравилось. |
| 27 | Você decide desta vez. | Ты решаешь в этот раз. |
| 28 | A gente pode comparar. | Мы можем сравнить. |
| 29 | Vamos escolher juntos | Давай выберем вместе |
| 30 | Boa escolha! | Хороший выбор! |
| 31 | Você prefere doce ou salgado? | Ты предпочитаешь сладкое или солёное? |
| 32 | Hoje eu prefiro salgado. | Сегодня я предпочитаю солёное. |
| 33 | Não estou com muita fome. | Я не очень голоден. |
| 34 | Quero algo leve | Хочу что-то лёгкое |
| 35 | Esse prato parece bom. | Это блюдо выглядит хорошо. |
| 36 | Mas tem muita pimenta? | Но там много перца? |
| 37 | Eu gosto de comida apimentada. | Мне нравится острая еда. |
| 38 | Só não gosto quando exagera. | Только не люблю, когда слишком остро. |
| 39 | Prefiro sem cebola | Я предпочитаю без лука |
| 40 | Pode ser com molho separado? | Можно соус отдельно? |
| 41 | Esse restaurante é melhor. | Этот ресторан лучше. |
| 42 | O outro é mais barato. | Другой дешевле. |
| 43 | Vamos dividir uma entrada? | Давай поделим закуску? |
| 44 | Eu escolheria o peixe. | Я бы выбрал рыбу. |
| 45 | Para beber, prefiro suco. | На напитки я предпочитаю сок. |
| 46 | Água está ótimo | Вода — отлично |
| 47 | Gostei da sua ideia. | Мне понравилась твоя идея. |
| 48 | Então vamos nesse | Тогда пойдём туда |
| 49 | Que tipo de filme você gosta? | Какой фильм тебе нравится? |
| 50 | Gosto de comédia leve. | Мне нравится лёгкая комедия. |
| 51 | Não curto filme muito pesado. | Не люблю слишком тяжёлые фильмы. |
| 52 | Prefiro assistir em casa. | Предпочитаю смотреть дома. |
| 53 | No cinema também é bom. | В кино тоже хорошо. |
| 54 | Esse ator é ótimo. | Этот актёр отличный. |
| 55 | A história parece lenta. | История кажется медленной. |
| 56 | Eu gostei da trilha sonora. | Мне понравился саундтрек. |
| 57 | A música ficou na cabeça. | Музыка застряла в голове. |
| 58 | Você gosta desse cantor? | Тебе нравится этот певец? |
| 59 | Eu ouço de vez em quando. | Я слушаю время от времени. |
| 60 | Não é muito meu estilo. | Это не совсем мой стиль. |
| 61 | Mas entendo quem gosta. | Но понимаю тех, кто любит. |
| 62 | Essa playlist está boa. | Этот плейлист хороший. |
| 63 | Pode colocar mais baixo? | Можно потише? |
| 64 | Essa cena foi bonita. | Эта сцена была красивая. |
| 65 | O final me surpreendeu. | Финал меня удивил. |
| 66 | Eu veria de novo. | Я бы посмотрел снова. |
| 67 | Qual você achou melhor? | Какой тебе понравился больше? |
| 68 | Gostei mais do azul. | Мне больше понравился синий. |
| 69 | O preto combina com tudo. | Чёрный подходит ко всему. |
| 70 | Esse tecido parece melhor. | Эта ткань кажется лучше. |
| 71 | Mas o preço está alto. | Но цена высокая. |
| 72 | Prefiro pagar menos | Я предпочитаю платить меньше |
| 73 | Este parece mais resistente. | Этот кажется более прочным. |
| 74 | O outro é mais bonito. | Другой красивее. |
| 75 | Preciso pensar um pouco. | Мне нужно немного подумать. |
| 76 | Não quero comprar por impulso. | Не хочу покупать импульсивно. |
| 77 | Posso experimentar? | Можно примерить? |
| 78 | Ficou bom em você. | Тебе идёт. |
| 79 | Em mim ficou apertado. | На мне тесновато. |
| 80 | Talvez um tamanho maior. | Возможно, размер побольше. |
| 81 | Esse vale a pena. | Это стоит того. |
| 82 | Esse não vale tudo isso. | Это не стоит таких денег. |
| 83 | Vamos ver outra loja? | Пойдём в другой магазин? |
| 84 | Depois eu decido | Я решу потом |
| 85 | O que você acha? | Что ты думаешь? |
| 86 | Acho uma boa ideia. | Думаю, хорошая идея. |
| 87 | Não vejo problema | Я не вижу проблемы |
| 88 | Tenho minhas dúvidas | У меня есть сомнения |
| 89 | Talvez funcione | Возможно, сработает |
| 90 | Talvez dê trabalho demais. | Возможно, будет слишком сложно. |
| 91 | Eu faria de outro jeito. | Я бы сделал по-другому. |
| 92 | Entendo seu ponto | Понимаю твою точку зрения |
| 93 | Mas penso diferente | Но думаю иначе |
| 94 | Posso explicar? | Можно объяснить? |
| 95 | Na minha opinião, falta tempo. | По моему мнению, не хватает времени. |
| 96 | Para mim, o principal é isso. | Для меня главное — это. |
| 97 | Não quero impor nada. | Я не хочу ничего навязывать. |
| 98 | Só estou dando minha opinião. | Просто выражаю своё мнение. |
| 99 | Você tem razão nesse ponto. | Ты прав в этом вопросе. |
| 100 | Ainda assim, prefiro esperar. | Тем не менее, я предпочитаю подождать. |
| 101 | Vamos decidir com calma. | Давай решим спокойно. |
| 102 | Fechado então | Договорились тогда |
| 103 | Gosto de manhã tranquila. | Мне нравится спокойное утро. |
| 104 | Prefiro trabalhar com silêncio. | Я предпочитаю работать в тишине. |
| 105 | Não gosto de pressa. | Не люблю спешку. |
| 106 | Gosto de planejar antes. | Мне нравится планировать заранее. |
| 107 | Às vezes improvisar é melhor. | Иногда импровизация лучше. |
| 108 | Prefiro conversar pessoalmente | Я предпочитаю говорить лично |
| 109 | Mensagem resolve muita coisa. | Сообщение решает многое. |
| 110 | Ligação me deixa tenso. | Звонок меня напрягает. |
| 111 | Ligação me deixa tensa. | Звонок меня напрягает. |
| 112 | Gosto de lugares abertos. | Мне нравятся открытые места. |
| 113 | Não curto lugar cheio. | Не люблю многолюдные места. |
| 114 | Prefiro ônibus a dirigir. | Я предпочитаю автобус вождения. |
| 115 | Gosto de caminhar sem pressa. | Мне нравится гулять без спешки. |
| 116 | Não sou muito de festa. | Я не очень люблю вечеринки. |
| 117 | Mas gosto de encontrar amigos. | Но люблю встречаться с друзьями. |
| 118 | Cada pessoa tem seu jeito. | У каждого свой стиль. |
| 119 | O importante é ficar confortável. | Главное — чувствовать себя комфортно. |
| 120 | Para mim, está bom assim. | Для меня так хорошо. |
| 121 | a opinião | мнение |
| 122 | o gosto | вкус |
| 123 | a preferência | предпочтение |
| 124 | a escolha | выбор |
| 125 | a opção | вариант |
| 126 | a ideia | идея |
| 127 | o estilo | стиль |
| 128 | o jeito | способ |
| 129 | a dúvida | сомнение |
| 130 | a certeza | уверенность |
| 131 | melhor | лучше |
| 132 | pior | хуже |
| 133 | mais simples | проще |
| 134 | mais barato | дешевле |
| 135 | mais caro | дороже |
| 136 | mais leve | легче |
| 137 | mais forte | сильнее |
| 138 | mais bonito | красивее |
| 139 | mais confortável | удобнее |
| 140 | doce | сладкое |
| 141 | salgado | солёное |
| 142 | apimentado | острое |
| 143 | sem cebola | без лука |
| 144 | com molho | с соусом |
| 145 | de vez em quando | время от времени |
| 146 | nem sempre | не всегда |
| 147 | para mim | для меня |
| 148 | na minha opinião | по моему мнению |
| 149 | em parte | частично |
| 150 | com calma | спокойно |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.