| 1 |
lokal |
локално |
| 2 |
Kultur |
култура |
| 3 |
Brauch |
обичај |
| 4 |
Tradition |
традиција |
| 5 |
Feiertag |
празник |
| 6 |
Festival |
фестивал |
| 7 |
Veranstaltung |
догађај |
| 8 |
Gemeinschaft |
заједница |
| 9 |
Viertel |
кварт |
| 10 |
Bewohner |
становник |
| 11 |
Besucher |
посетилац |
| 12 |
Tourist |
туриста |
| 13 |
Sprache |
језик |
| 14 |
Akzent |
акценат |
| 15 |
Esskultur |
кухиња |
| 16 |
gesetzlicher Feiertag |
званични празник |
| 17 |
Arbeitszeiten |
радно време |
| 18 |
Öffnungszeiten |
радно време |
| 19 |
lokale Regel |
локално правило |
| 20 |
lokale Gewohnheit |
локални обичај |
| 21 |
beliebter Ort |
популарно место |
| 22 |
traditionelles Essen |
традиционална храна |
| 23 |
Stadtleben |
градски живот |
| 24 |
kleine Stadt |
мали град |
| 25 |
Land |
село |
| 26 |
respektvoll |
поштовање |
| 27 |
höflich |
љубазно |
| 28 |
normal |
нормално |
| 29 |
ungewöhnlich |
неуобичајено |
| 30 |
angemessen |
прикладно |
| 31 |
Ist das hier normal? |
Да ли је ово овде нормално? |
| 32 |
Ist das hier üblich? |
Да ли је ово овде уобичајено? |
| 33 |
Was machen die Leute normalerweise? |
Шта људи обично раде? |
| 34 |
Was ist der lokale Brauch? |
Који је локални обичај? |
| 35 |
Gibt es eine lokale Regel? |
Постоји ли локално правило? |
| 36 |
Wann schließen die Geschäfte normalerweise? |
Када се обично затварају продавнице? |
| 37 |
Sind die Läden sonntags geöffnet? |
Да ли су продавнице отворене недељом? |
| 38 |
Ist heute ein Feiertag? |
Да ли је данас празник? |
| 39 |
Wo essen die Einheimischen normalerweise? |
Где локални становници обично једу? |
| 40 |
Was ist ein beliebter Ort in der Nähe? |
Које је популарно место у близини? |
| 41 |
Welches Essen sollte ich probieren? |
Коју храну треба да пробам? |
| 42 |
Ist es okay, das zu fragen? |
Да ли је у реду да то питам? |
| 43 |
Ist das höflich zu sagen? |
Да ли је љубазно то рећи? |
| 44 |
Ist das hier angemessen? |
Да ли је ово овде прикладно? |
| 45 |
Ich möchte nicht unhöflich sein. |
Не желим да будем непристојан. |
| 46 |
Ich möchte die Kultur verstehen. |
Желим да разумем културу. |
| 47 |
Kannst du mir diese Tradition erklären? |
Можеш ли ми објаснити ову традицију? |
| 48 |
Danke, dass du es erklärt hast. |
Хвала што си ми објаснио. |
| 49 |
Ich wohne in diesem Viertel. |
Живим у овом кварту. |
| 50 |
Das ist eine ruhige Gegend. |
Ово је мирна област. |
| 51 |
Das ist eine belebte Gegend. |
Ово је ужурбана област. |
| 52 |
Hier gibt es viele Familien. |
Овде има много породица. |
| 53 |
Hier gibt es viele Studenten. |
Овде има много студената. |
| 54 |
Die Nachbarn sind freundlich. |
Комшије су пријатељске. |
| 55 |
Die Leute grüßen sich im Flur. |
Људи се поздрављају у ходнику. |
| 56 |
Der Markt ist jeden Morgen geöffnet. |
Пијаца је отворена свако јутро. |
| 57 |
Der Park ist am Wochenende belebt. |
Парк је ужурбан викендом. |
| 58 |
Die Straße ist nachts laut. |
Улица је бучна ноћу. |
| 59 |
Parken ist hier schwierig. |
Парк је овде тежак. |
| 60 |
Der öffentliche Nahverkehr ist hier gut. |
Јавни превоз је овде добар. |
| 61 |
Diese Gegend fühlt sich sicher an. |
Ова област делује безбедно. |
| 62 |
Diese Gegend verändert sich schnell. |
Ова област се брзо мења. |
| 63 |
In der Nähe gibt es ein Gemeindezentrum. |
У близини има заједнички центар. |
| 64 |
An der Ecke gibt es ein lokales Café. |
На углу је локални кафић. |
| 65 |
Ich mag die lokale Atmosphäre. |
Свиђа ми се локална атмосфера. |
| 66 |
Ich fühle mich hier zu Hause. |
Осећам се као код куће. |
| 67 |
Welcher Feiertag ist das? |
Који је ово празник? |
| 68 |
Gibt es heute ein Festival? |
Да ли је данас фестивал? |
| 69 |
Wann beginnt die Veranstaltung? |
Када почиње догађај? |
| 70 |
Ist die Veranstaltung kostenlos? |
Да ли је догађај бесплатан? |
| 71 |
Brauche ich ein Ticket? |
Да ли ми треба карта? |
| 72 |
Wo ist die Hauptbühne? |
Где је главна бина? |
| 73 |
Sind heute Straßen gesperrt? |
Да ли су данас улице затворене? |
| 74 |
Die Stadt ist heute voll. |
Град је данас пун. |
| 75 |
Alle feiern. |
Сви славе. |
| 76 |
Die Leute tragen traditionelle Kleidung. |
Људи носе традиционалну одећу. |
| 77 |
Heute Abend gibt es Feuerwerk. |
Вечерас има ватромет. |
| 78 |
Auf dem Platz gibt es Live-Musik. |
На тргу је жива музика. |
| 79 |
Familien versammeln sich normalerweise an diesem Feiertag. |
Породице се обично окупљају на овај празник. |
| 80 |
Viele Geschäfte sind geschlossen. |
Много продавница је затворено. |
| 81 |
Die Restaurants sind sehr voll. |
Ресторани су веома пуни. |
| 82 |
Das ist ein besonderer Tag. |
Ово је посебан дан. |
| 83 |
So etwas habe ich noch nie gesehen. |
Никада нисам видео овако нешто. |
| 84 |
Das ist eine schöne Tradition. |
Ово је лепа традиција. |
| 85 |
Wie heißt dieses Gericht? |
Како се зове ово јело? |
| 86 |
Wie isst man das? |
Како се ово једе? |
| 87 |
Ist dieses Essen scharf? |
Да ли је ова храна љута? |
| 88 |
Ist das traditionelles Essen? |
Да ли је ово традиционална храна? |
| 89 |
Essen die Leute das jeden Tag? |
Да ли људи једу ово сваки дан? |
| 90 |
Teilen die Leute hier Gerichte? |
Да ли људи овде деле јела? |
| 91 |
Soll ich Trinkgeld geben? |
Да ли треба оставити бакшиш? |
| 92 |
Wie viel Trinkgeld ist normal? |
Колико бакшиша је уобичајено? |
| 93 |
Ist es unhöflich, Essen abzulehnen? |
Да ли је непристојно одбити храну? |
| 94 |
Kann ich nach ohne Fleisch fragen? |
Могу ли да тражим без меса? |
| 95 |
Kann ich um weniger Salz bitten? |
Могу ли да тражим мање соли? |
| 96 |
Ich möchte etwas Lokales probieren. |
Желим да пробам нешто локално. |
| 97 |
Das schmeckt anders als ich kenne. |
Ово има другачији укус од онога што знам. |
| 98 |
Ich mag diesen Geschmack. |
Свиђа ми се овај укус. |
| 99 |
Das Essen ist sehr frisch. |
Храна је веома свежа. |
| 100 |
Die Portionen sind groß. |
Порције су велике. |
| 101 |
Das Essen war wunderbar. |
Храна је била дивна. |
| 102 |
Danke, dass du es mir beigebracht hast. |
Хвала што си ме научио. |
| 103 |
Wie soll ich Sie ansprechen? |
Како да вам се обратим? |
| 104 |
Soll ich Vornamen verwenden? |
Да ли да користим име? |
| 105 |
Ist es okay, du zu sagen? |
Да ли је у реду да кажем ти? |
| 106 |
Soll ich die Schuhe ausziehen? |
Да ли да скинем ципеле? |
| 107 |
Soll ich ein Geschenk mitbringen? |
Да ли да донесем поклон? |
| 108 |
Was soll ich anziehen? |
Шта да обучем? |
| 109 |
Gibt es einen Dresscode? |
Постоји ли дрес код? |
| 110 |
Darf ich hier Fotos machen? |
Да ли могу да фотографишем овде? |
| 111 |
Soll ich hier leise sein? |
Да ли да будем тих овде? |
| 112 |
Ich kannte die Regel nicht. |
Нисам знао правило. |
| 113 |
Entschuldigung, ich wollte nicht unhöflich sein. |
Извините, нисам хтео да будем непристојан. |
| 114 |
Bitte korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege. |
Молим вас исправите ме ако грешим. |
| 115 |
Ich lerne noch. |
Још учим. |
| 116 |
Ich schätze Ihre Geduld. |
Ценим ваше стрпљење. |
| 117 |
Ich respektiere Ihre Bräuche. |
Поштујем ваше обичаје. |
| 118 |
Ich möchte das Richtige tun. |
Желим да урадим исправно. |
| 119 |
Das ist neu für mich. |
Ово ми је ново. |
| 120 |
Ich freue mich, zu lernen. |
Радујем се учењу. |
| 121 |
lokaler Markt |
локална пијаца |
| 122 |
lokales Restaurant |
локални ресторан |
| 123 |
lokales Festival |
локални фестивал |
| 124 |
Gemeinschaftsveranstaltung |
заједнички догађај |
| 125 |
öffentlicher Platz |
јавни трг |
| 126 |
Stadtzentrum |
градски центар |
| 127 |
ruhiges Viertel |
мирни кварт |
| 128 |
belebtes Viertel |
ужурбани кварт |
| 129 |
freundlicher Nachbar |
пријатељски комшија |
| 130 |
traditionelle Mahlzeit |
традиционални оброк |
| 131 |
beliebtes Gericht |
популарно јело |
| 132 |
regionale Küche |
регионална кухиња |
| 133 |
Feiertagssaison |
сезона празника |
| 134 |
Familientreffen |
породично окупљање |
| 135 |
Live-Musik |
жива музика |
| 136 |
Straßenfest |
улични фестивал |
| 137 |
Feuerwerksshow |
ватромет |
| 138 |
Öffnungszeit |
време отварања |
| 139 |
Schließzeit |
време затварања |
| 140 |
Dresscode |
дрес код |
| 141 |
höfliches Verhalten |
љубазно понашање |
| 142 |
respektvolle Frage |
поштовајуће питање |
| 143 |
kultureller Unterschied |
културолошка разлика |
| 144 |
lokaler Rat |
локални савет |
| 145 |
Besucherinformation |
информације за посетиоце |
| 146 |
Touristengebiet |
туристичко подручје |
| 147 |
Wohngebiet |
стамбено подручје |
| 148 |
öffentlicher Nahverkehr |
јавни превоз |
| 149 |
Gemeindezentrum |
заједнички центар |
| 150 |
neue Erfahrung |
ново искуство |