Back to all topics

Language topic

Alltagsdeutsch Phrasebook 25 - Zustimmung, Ablehnung und Zweifel

Свакодневни немачки фразеолошки речник 25 - Слагање, одбијање и сумња

Zustimmen, höflich ablehnen, Zweifel äußern und Entscheidungen offenlassen

Слагати се, љубазно одбити, изразити сумњу и оставити одлуке отвореним

How to learn "Alltagsdeutsch Phrasebook 25 - Zustimmung, Ablehnung und Zweifel" with passive listening

This topic contains 150 Deutsch phrases with Serbian support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Alltagsdeutsch Phrasebook 25 - Zustimmung, Ablehnung und Zweifel": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 zustimmen слагати се
2 widersprechen противити се
3 akzeptieren прихватити
4 ablehnen одбити
5 vielleicht можда
6 wahrscheinlich вероватно
7 definitiv сигурно
8 sicherlich сигурно
9 sicher сигуран
10 nicht sicher нисам сигуран
11 Zweifel сумња
12 unsicher несигуран
13 möglich могуће
14 unmöglich немогуће
15 wahr тачно
16 falsch нетачно
17 richtig правилно
18 nicht richtig није правилно
19 genau тачно
20 nicht genau није тачно
21 natürlich наравно
22 auf keinen Fall никако
23 ich schätze мислим
24 ich nehme an претпостављам
25 ich bezweifle es сумњам у то
26 ich stimme dir zu слажем се с тобом
27 ich stimme nicht zu не слажем се
28 das ergibt Sinn има смисла
29 ich bin nicht überzeugt нисам убеђен
30 lass mich nachdenken да размислим
31 ich stimme zu. слажем се.
32 ich stimme dir zu. слажем се с тобом.
33 du hast recht. у праву си.
34 das stimmt. то је тачно.
35 das ist genau richtig. то је управо тако.
36 genau. тачно.
37 das denke ich auch. и ја тако мислим.
38 ich sehe das genauso. видим то исто.
39 das ergibt Sinn. има смисла.
40 das ist ein guter Punkt. то је добар аргумент.
41 das kann ich nachvollziehen. могу то да разумем.
42 ich verstehe deinen Standpunkt. разумем твој став.
43 ja, ich denke, wir sollten das machen. да, мислим да треба да урадимо то.
44 ja, das passt für mich. да, то ми одговара.
45 das ist für mich in Ordnung. то ми је у реду.
46 ich unterstütze diese Idee. подржавам ту идеју.
47 ich habe kein Problem damit. немам проблем с тим.
48 lass es uns machen. хајде да то урадимо.
49 ich widerspreche. противим се.
50 ich stimme dem nicht zu. не слажем се с тим.
51 ich denke nicht so. не мислим тако.
52 ich bin mir nicht sicher, ob das richtig ist. нисам сигуран да је то тачно.
53 das stimmt nicht. то није тачно.
54 das ist nicht ganz richtig. то није сасвим тачно.
55 ich sehe das anders. видим то другачије.
56 ich habe eine andere Meinung. имам друго мишљење.
57 ich sehe das nicht so. не видим то тако.
58 ich verstehe, aber ich bin anderer Meinung. разумем, али се не слажем.
59 das passt für mich nicht. то ми не одговара.
60 ich denke, das ist keine gute Idee. мислим да то није добра идеја.
61 ich denke, wir sollten warten. мислим да треба да сачекамо.
62 ich denke, es gibt eine bessere Option. мислим да постоји боља опција.
63 ich respektiere deine Meinung. поштујем твоје мишљење.
64 kann ich meinen Standpunkt erklären? могу ли да објасним свој став?
65 lass uns darüber reden. хајде да разговарамо о томе.
66 wir müssen nicht übereinstimmen. не морамо се слагати.
67 nein, danke. не, хвала.
68 heute nicht, danke. данас не, хвала.
69 vielleicht ein anderes Mal. можда неки други пут.
70 das kann ich nicht. не могу то.
71 ich kann heute nicht kommen. не могу данас доћи.
72 ich kann gerade nicht helfen. тренутно не могу да помогнем.
73 es tut mir leid, aber ich kann nicht. жали ми је, али не могу.
74 ich würde lieber nicht. радије не бих.
75 ich fühle mich damit nicht wohl. не осећам се пријатно с тим.
76 das passt mir nicht. то ми не одговара.
77 ich habe andere Pläne. имам друге планове.
78 ich muss nein sagen. морам да кажем не.
79 ich möchte nichts versprechen. не желим ништа да обећавам.
80 ich denke nicht, dass es möglich ist. не мислим да је то могуће.
81 bitte verstehe das. молим те, разуми то.
82 danke, dass du fragst. хвала што си питао.
83 ich hoffe, das ist okay. надам се да је у реду.
84 vielleicht nächstes Mal. можда следећи пут.
85 ich bin mir nicht sicher. нисам сигуран.
86 ich bin mir nicht ganz sicher. нисам сасвим сигуран.
87 ich weiß es noch nicht. још не знам.
88 ich muss nachsehen. морам да проверим.
89 ich brauche mehr Informationen. потребно ми је више информација.
90 ich brauche Zeit zum Nachdenken. треба ми времена да размислим.
91 lass mich darüber nachdenken. да размислим о томе.
92 ich bin nicht überzeugt. нисам убеђен.
93 ich habe einige Zweifel. имам неке сумње.
94 ich bezweifle es. сумњам у то.
95 ich bin mir da nicht sicher. нисам сигуран у то.
96 vielleicht ist es möglich. можда је могуће.
97 vielleicht klappt es. можда ће успети.
98 vielleicht klappt es nicht. можда неће успети.
99 es kommt darauf an. зависи од тога.
100 es kommt auf den Preis an. зависи од цене.
101 es kommt auf die Zeit an. зависи од времена.
102 lass uns abwarten. хајде да сачекамо.
103 ich bin sicher. сигуран сам.
104 ich bin ziemlich sicher. приближно сам сигуран.
105 ich bin völlig sicher. потпуно сам сигуран.
106 ich bin überzeugt. убеђен сам.
107 ich bin zuversichtlich. оптимистичан сам.
108 das ist definitiv wahr. то је дефинитивно тачно.
109 das ist wahrscheinlich wahr. то је вероватно тачно.
110 das ist wahrscheinlich nicht wahr. то вероватно није тачно.
111 es gibt keinen Zweifel. нема сумње.
112 ich bin mir dessen sicher. сигуран сам у то.
113 ich mache mir keine Sorgen. не бринем се.
114 das wird funktionieren. то ће успети.
115 das wird nicht funktionieren. то неће успети.
116 es ist möglich. могуће је.
117 es ist unmöglich. немогуће је.
118 wir schaffen das. успешћемо.
119 ich weiß, was zu tun ist. знам шта треба да урадим.
120 ich vertraue deinem Urteil. верујем твом суду.
121 klare Antwort јасан одговор
122 höfliche Ablehnung љубазно одбијање
123 starke Zustimmung јако слагање
124 leichte Meinungsverschiedenheit блага неслагања
125 andere Ansicht друго мишљење
126 guter Punkt добар аргумент
127 fairer Punkt поштено мишљење
128 ernsthafte Zweifel озбиљне сумње
129 vernünftiger Zweifel разумне сумње
130 mögliche Antwort могући одговор
131 unmögliche Bitte немогућа молба
132 bessere Option боља опција
133 endgültige Entscheidung коначна одлука
134 offene Frage отворено питање
135 unsicheres Ergebnis несигуран исход
136 zuverlässige Antwort поуздан одговор
137 ehrliches Nein искрено не
138 sanftes Nein благо не
139 klare Zustimmung јасно слагање
140 vielleicht später можда касније
141 nicht dieses Mal не овог пута
142 andere Option друга опција
143 abwarten сачекати
144 mehr Informationen више информација
145 persönliche Grenze лична граница
146 Wohlfühlniveau ниво комфора
147 gleiche Idee иста идеја
148 andere Idee друга идеја
149 wahre Aussage тачна изјава
150 falsche Aussage нетачна изјава

Passive listening questions

How can I learn "Alltagsdeutsch Phrasebook 25 - Zustimmung, Ablehnung und Zweifel" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Serbian text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.