| 1 |
Bitte |
Молим |
| 2 |
Erlaubnis |
Дозвола |
| 3 |
Regel |
Правило |
| 4 |
erlaubt |
дозвољено |
| 5 |
nicht erlaubt |
није дозвољено |
| 6 |
erforderlich |
обавезно |
| 7 |
optional |
опционо |
| 8 |
verboten |
забрањено |
| 9 |
müssen |
морати |
| 10 |
dürfen nicht |
не смети |
| 11 |
verpflichtet sein |
бити обавезан |
| 12 |
müssen nicht |
не морати |
| 13 |
sollten |
требати |
| 14 |
sollten nicht |
не требати |
| 15 |
können |
могу |
| 16 |
können nicht |
не могу |
| 17 |
dürfen |
смети |
| 18 |
nicht erlaubt sein |
не бити дозвољено |
| 19 |
bitte |
молим |
| 20 |
könntest du |
можеш ли |
| 21 |
würdest du |
би ли ти |
| 22 |
hast du etwas dagegen |
имаш ли нешто против |
| 23 |
ist es in Ordnung |
да ли је у реду |
| 24 |
darf ich |
сме ли |
| 25 |
Erlaubnisformular |
образац за дозволу |
| 26 |
Hausregel |
правило куће |
| 27 |
Sicherheitsregel |
правило безбедности |
| 28 |
Ruhezeiten |
време мира |
| 29 |
Altersgrenze |
старосна граница |
| 30 |
Rauchen verboten |
забрањено пушење |
| 31 |
Könntest du mir dabei helfen? |
Можеш ли ми помоћи? |
| 32 |
Würdest du bitte das Fenster öffnen? |
Би ли отворио прозор? |
| 33 |
Könntest du die Lautstärke leiser machen? |
Можеш ли смањити јачину звука? |
| 34 |
Hättest du etwas dagegen, draußen zu warten? |
Да ли имаш нешто против да сачекаш напољу? |
| 35 |
Könntest du mir die Details schicken? |
Можеш ли ми послати детаље? |
| 36 |
Würdest du mich morgen anrufen? |
Би ли ме позвао сутра? |
| 37 |
Könntest du die Adresse überprüfen? |
Можеш ли проверити адресу? |
| 38 |
Würdest du die Regel erklären? |
Би ли објаснио правило? |
| 39 |
Könntest du die Tür aufhalten? |
Можеш ли држати врата? |
| 40 |
Würdest du ein Foto für uns machen? |
Би ли нам направио фотографију? |
| 41 |
Könntest du deine Tasche wegstellen? |
Можеш ли одложити торбу? |
| 42 |
Würdest du das für mich aufbewahren? |
Би ли то сачувао за мене? |
| 43 |
Könntest du etwas langsamer sprechen? |
Можеш ли говорити мало спорије? |
| 44 |
Würdest du mir eine Quittung geben? |
Би ли ми дао рачун? |
| 45 |
Könntest du per E-Mail bestätigen? |
Можеш ли потврдити мејлом? |
| 46 |
Würden Sie bitte hier unterschreiben? |
Молим вас, потпишите овде. |
| 47 |
Könnten Sie mir zeigen, wo ich hingehen soll? |
Можете ли ми показати куда да идем? |
| 48 |
Danke, dass du das gemacht hast. |
Хвала што си то урадио. |
| 49 |
Darf ich hereinkommen? |
Смем ли ући? |
| 50 |
Darf ich hier sitzen? |
Смем ли овде седети? |
| 51 |
Kann ich diesen Stuhl benutzen? |
Могу ли користити ову столицу? |
| 52 |
Kann ich hier parken? |
Могу ли овде паркирати? |
| 53 |
Kann ich meine Tasche hier lassen? |
Могу ли оставити торбу овде? |
| 54 |
Kann ich ein Foto machen? |
Могу ли направити фотографију? |
| 55 |
Kann ich das aufnehmen? |
Могу ли снимати? |
| 56 |
Kann ich meinen Hund mitbringen? |
Могу ли довести пса? |
| 57 |
Kann ich einen Freund einladen? |
Могу ли позвати пријатеља? |
| 58 |
Kann ich die Küche benutzen? |
Могу ли користити кухињу? |
| 59 |
Kann ich von hier aus arbeiten? |
Могу ли радити од овде? |
| 60 |
Kann ich ein bisschen länger bleiben? |
Могу ли остати мало дуже? |
| 61 |
Ist es okay, draußen zu rauchen? |
Да ли је у реду пушити напољу? |
| 62 |
Ist es okay, mein Handy zu benutzen? |
Да ли је у реду користити телефон? |
| 63 |
Darf ich eintreten? |
Смем ли ући? |
| 64 |
Darf ich später bezahlen? |
Смем ли платити касније? |
| 65 |
Brauche ich dafür eine Erlaubnis? |
Да ли ми треба дозвола за то? |
| 66 |
Wer kann die Erlaubnis geben? |
Ко може дати дозволу? |
| 67 |
Ja, das ist in Ordnung. |
Да, у реду је. |
| 68 |
Ja, Sie dürfen. |
Да, смете. |
| 69 |
Ja, du kannst es benutzen. |
Да, можеш користити. |
| 70 |
Klar, mach weiter. |
Наравно, настави. |
| 71 |
Natürlich, kein Problem. |
Наравно, нема проблема. |
| 72 |
Das ist hier erlaubt. |
Ово је овде дозвољено. |
| 73 |
Du kannst überall sitzen. |
Можеш седети било где. |
| 74 |
Du kannst dort parken. |
Можеш паркирати тамо. |
| 75 |
Du kannst deine Tasche bei mir lassen. |
Можеш оставити торбу код мене. |
| 76 |
Du kannst draußen Fotos machen. |
Можеш правити фотографије напољу. |
| 77 |
Du kannst einen Gast mitbringen. |
Можеш довести госта. |
| 78 |
Sie dürfen die Toilette benutzen. |
Смете користити тоалет. |
| 79 |
Sie dürfen in der Lobby warten. |
Смете чекати у лобију. |
| 80 |
Du brauchst keine Erlaubnis. |
Не треба ти дозвола. |
| 81 |
Du musst das nicht unterschreiben. |
Не мораш то потписивати. |
| 82 |
Es ist diesmal okay. |
Овог пута је у реду. |
| 83 |
Sei einfach vorsichtig. |
Само буди опрезан. |
| 84 |
Bitte gib es später zurück. |
Молим те, врати касније. |
| 85 |
Entschuldigung, das ist nicht erlaubt. |
Извините, то није дозвољено. |
| 86 |
Du kannst hier nicht parken. |
Не можеш овде паркирати. |
| 87 |
Du darfst drinnen nicht rauchen. |
Не смеш пушити унутра. |
| 88 |
Du darfst ohne Ticket nicht eintreten. |
Не смеш ући без карте. |
| 89 |
Du musst einen Ausweis tragen. |
Мораш носити личну карту. |
| 90 |
Du musst deinen Ausweis zeigen. |
Мораш показати личну карту. |
| 91 |
Du musst dich zuerst anmelden. |
Мораш се прво пријавити. |
| 92 |
Du musst in der Schlange warten. |
Мораш чекати у реду. |
| 93 |
Du brauchst einen Termin. |
Треба ти термин. |
| 94 |
Du brauchst ein Erlaubnisformular. |
Треба ти образац за дозволу. |
| 95 |
Kinder müssen von einem Erwachsenen begleitet werden. |
Деца морају бити у пратњи одраслих. |
| 96 |
Essen ist hier nicht erlaubt. |
Храна није дозвољена овде. |
| 97 |
Haustiere sind drinnen nicht erlaubt. |
Кућни љубимци нису дозвољени унутра. |
| 98 |
Ruhezeiten beginnen um zehn. |
Време мира почиње у десет. |
| 99 |
Die Altersgrenze ist achtzehn. |
Старосна граница је осамнаест. |
| 100 |
Dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. |
Ова зона је само за запослене. |
| 101 |
Bitte halten Sie sich an die Regeln. |
Молимо вас да поштујете правила. |
| 102 |
Danke für Ihr Verständnis. |
Хвала на разумевању. |
| 103 |
Muss ich jetzt bezahlen? |
Морам ли сада платити? |
| 104 |
Muss ich meinen Reisepass mitbringen? |
Морам ли понети пасош? |
| 105 |
Muss ich dieses Formular ausfüllen? |
Морам ли попунити овај образац? |
| 106 |
Muss ich eine Reservierung machen? |
Морам ли направити резервацију? |
| 107 |
Muss ich eine Maske tragen? |
Морам ли носити маску? |
| 108 |
Muss ich meine Schuhe ausziehen? |
Морам ли скинути ципеле? |
| 109 |
Muss ich im Voraus buchen? |
Морам ли резервисати унапред? |
| 110 |
Muss ich früh da sein? |
Морам ли доћи раније? |
| 111 |
Ist ein Ticket erforderlich? |
Да ли је карта обавезна? |
| 112 |
Ist ein Ausweis erforderlich? |
Да ли је лична карта обавезна? |
| 113 |
Ist das Formular optional? |
Да ли је образац опционалан? |
| 114 |
Ist die Gebühr inklusive? |
Да ли је накнада укључена? |
| 115 |
Was sind die Regeln? |
Која су правила? |
| 116 |
Wo sind die Regeln ausgehängt? |
Где су правила истакнута? |
| 117 |
Was passiert, wenn ich zu spät komme? |
Шта се дешава ако касним? |
| 118 |
Können Sie eine Ausnahme machen? |
Можете ли направити изузетак? |
| 119 |
Ich verstehe die Anforderung. |
Разумем захтев. |
| 120 |
Ich werde die Anweisungen befolgen. |
Пратићу упутства. |
| 121 |
schriftliche Regel |
писано правило |
| 122 |
mündliche Regel |
усмено правило |
| 123 |
strenge Regel |
строго правило |
| 124 |
einfache Bitte |
једноставна молба |
| 125 |
besondere Erlaubnis |
посебна дозвола |
| 126 |
Parkausweis |
паркинг карта |
| 127 |
Eintrittskarte |
улазница |
| 128 |
Besucherausweis |
посетилачка пропусница |
| 129 |
Mitarbeiterbereich |
зона за запослене |
| 130 |
Warteschlange |
ред |
| 131 |
Ruhebereich |
зона мира |
| 132 |
Raucherbereich |
зона за пушаче |
| 133 |
Fotoregelung |
правила фотографисања |
| 134 |
Gästerichtlinie |
правила за госте |
| 135 |
Haustierregelung |
правила за кућне љубимце |
| 136 |
Maskenpflicht |
обавезна маска |
| 137 |
Ausweispflicht |
обавезна лична карта |
| 138 |
Altersvoraussetzung |
старосни услов |
| 139 |
optionales Formular |
опциони образац |
| 140 |
erforderliche Unterschrift |
обавезан потпис |
| 141 |
Erlaubnisschein |
дозвола |
| 142 |
Sicherheitsanweisung |
упутство за безбедност |
| 143 |
Gebäuderegel |
правило зграде |
| 144 |
Büroregel |
правило канцеларије |
| 145 |
Schulregel |
правило школе |
| 146 |
Hotelregel |
правило хотела |
| 147 |
einmalige Ausnahme |
једнократни изузетак |
| 148 |
Vorabbuchung |
резервација унапред |
| 149 |
späte Ankunft |
касни долазак |
| 150 |
klare Anweisung |
јасно упутство |