Back to all topics

Language topic

Français quotidien 03 - Questions et réponses de base

Francuski svakodnevni 03 - Osnovna pitanja i odgovori

Phrases courtes pour gérer questions et réponses de base dans des situations quotidiennes.

Kratke fraze za upravljanje osnovnim pitanjima i odgovorima u svakodnevnim situacijama.

How to learn "Français quotidien 03 - Questions et réponses de base" with passive listening

This topic contains 150 FR phrases with Crnogorski support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Français quotidien 03 - Questions et réponses de base": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 je voudrais htio bih
2 j'aimerais volio bih
3 je cherche tražim
4 il me faut treba mi
5 est-ce que je peux mogu li
6 pouvez-vous možete li
7 tu peux možeš li
8 où est gdje je
9 comment je peux kako mogu
10 combien ça coûte koliko košta
11 à quelle heure u koliko sati
12 c'est possible de je li moguće
13 je préfère više volim
14 je dois moram
15 je peux mogu
16 je ne peux pas ne mogu
17 je ne comprends pas ne razumijem
18 un instant trenutak
19 pas maintenant ne sada
20 encore une fois još jednom
21 s'il vous plaît molim
22 merci beaucoup hvala puno
23 d'accord u redu
24 ça marche važi
25 ce n'est pas grave nije važno
26 pour poser une question za postavljanje pitanja
27 pour répondre simplement za jednostavan odgovor
28 pour répéter la phrase za ponavljanje rečenice
29 pour expliquer le mot za objašnjenje riječi
30 pour donner un exemple za davanje primjera
31 Bonjour, je voudrais une question. Dobar dan, htio bih postaviti pitanje.
32 Je cherche une réponse. Tražim odgovor.
33 Il me faut un mot. Treba mi riječ.
34 Est-ce que vous avez une phrase ? Imate li rečenicu?
35 Est-ce que je peux avoir un exemple ? Mogu li dobiti primjer?
36 Pouvez-vous m'aider à vérifier la réponse ? Možete li mi pomoći da provjerim odgovor?
37 Je voudrais demander encore. Htio bih još nešto pitati.
38 J'aimerais dire que je ne comprends pas. Volio bih reći da ne razumijem.
39 C'est possible de poser une question ? Je li moguće postaviti pitanje?
40 Où est la table ? Gdje je sto?
41 Je vais vers le message. Idem prema poruci.
42 Je suis ici pour expliquer le mot. Ovdje sam da objasnim riječ.
43 J'ai une question sur un exemple. Imam pitanje o primjeru.
44 Vous pouvez me montrer une explication ? Možete li mi pokazati objašnjenje?
45 Je peux utiliser un détail ? Mogu li koristiti detalj?
46 Je peux prendre une information ? Mogu li uzeti informaciju?
47 Je voudrais parler de une question. Htio bih govoriti o pitanju.
48 Je peux revenir pour une réponse ? Mogu li se vratiti za odgovor?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Možete li ponoviti, molim?
50 Je n'ai pas compris une réponse. Nisam razumio odgovor.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Šta to tačno znači?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Je li to za danas ili za sutra?
53 Je dois donner un exemple maintenant ? Moram li sada dati primjer?
54 Je peux vérifier la réponse plus tard ? Mogu li kasnije provjeriti odgovor?
55 C'est près de la classe ? Je li blizu učionice?
56 C'est loin de le bureau ? Je li daleko od kancelarije?
57 Qui peut m'aider avec une question ? Ko mi može pomoći s pitanjem?
58 Combien de temps ça prend ? Koliko vremena traje?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Je li obavezno?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Je li moguće drugačije?
61 Je dois apporter quelque chose ? Moram li nešto donijeti?
62 Je dois attendre ici ? Moram li ovdje čekati?
63 Vous pouvez écrire ça ? Možete li to napisati?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Možete li poslati potvrdu?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Šta savjetujete?
66 Quelle option est la plus simple ? Koja je opcija najjednostavnija?
67 Oui, c'est possible. Da, moguće je.
68 Non, ce n'est pas possible. Ne, nije moguće.
69 Je peux répéter la phrase maintenant. Mogu sada ponoviti rečenicu.
70 Je ne peux pas expliquer le mot maintenant. Ne mogu sada objasniti riječ.
71 Je préfère un exemple. Više volim primjer.
72 Je choisis une explication. Biram objašnjenje.
73 Je prends un détail. Uzimaću detalj.
74 Je garde une information. Čuvam informaciju.
75 Je change pour une question. Mijenjam za pitanje.
76 C'est près de la table. Blizu je stola.
77 Ce n'est pas près de le message. Nije blizu poruke.
78 C'est clair pour moi. Jasno mi je.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Nije mi jasno.
80 Je vais vérifier. Provjerit ću.
81 Je vais réfléchir. Razmislit ću.
82 Je confirme. Potvrđujem.
83 Je ne confirme pas encore. Još ne potvrđujem.
84 On fait comme ça. Tako ćemo.
85 Je ne trouve pas une question. Ne mogu naći pitanje.
86 Il y a un problème avec une réponse. Postoji problem s odgovorom.
87 Je n'ai pas reçu un mot. Nisam dobio riječ.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Mislim da je greška.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Nije to što sam tražio.
90 Je suis en retard pour vérifier la réponse. Kasnim s provjerom odgovora.
91 Je ne peux pas demander encore aujourd'hui. Ne mogu opet danas pitati.
92 Je dois annuler. Moram otkazati.
93 Je dois changer l'heure. Moram promijeniti vrijeme.
94 Je suis désolé pour le retard. Izvinjavam se zbog kašnjenja.
95 Je suis désolée pour le retard. Izvinjavam se zbog kašnjenja.
96 Je ne comprends pas cette partie. Ne razumijem ovaj dio.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Možete li provjeriti, molim?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Možete li to ispraviti?
99 Je voudrais une solution. Htio bih rješenje.
100 Je préfère éviter ça. Više volim izbjeći to.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Nije hitno, ali je važno.
102 Merci de votre patience. Hvala na strpljenju.
103 Merci pour votre aide. Hvala na pomoći.
104 Merci, c'est très utile. Hvala, vrlo je korisno.
105 Je note ça. Zabilježit ću to.
106 Je vous rappelle plus tard. Javiću vam kasnije.
107 Je t'envoie un message. Poslaću ti poruku.
108 Je vous envoie un message. Poslaću vam poruku.
109 Je confirme dès que possible. Potvrđujem čim bude moguće.
110 Je reviens demain. Vraćam se sutra.
111 Je reviens près de l'accueil. Vraćam se blizu prijema.
112 On peut répondre simplement demain. Možemo jednostavno odgovoriti sutra.
113 On peut répéter la phrase plus tard. Možemo ponoviti rečenicu kasnije.
114 Je garde une phrase avec moi. Čuvam rečenicu sa sobom.
115 Je laisse un exemple ici. Ostavljam primjer ovdje.
116 Prévenez-moi si ça change. Javi mi ako se promijeni.
117 Préviens-moi si ça change. Javi mi ako se promijeni.
118 Bonne journée. Dobar dan.
119 Bonne soirée. Laku noć.
120 Au revoir. Doviđenja.
121 qui ko
122 quoi šta
123 gdje
124 quand kada
125 comment kako
126 pourquoi zašto
127 combien koliko
128 réponse odgovor
129 question pitanje
130 exemple primjer
131 une question pitanje
132 une réponse odgovor
133 un mot riječ
134 une phrase rečenica
135 un exemple primjer
136 une explication objašnjenje
137 un détail detalj
138 une information informacija
139 poser une question postaviti pitanje
140 répondre simplement jednostavno odgovoriti
141 répéter la phrase ponoviti rečenicu
142 expliquer le mot objasniti riječ
143 donner un exemple dati primjer
144 vérifier la réponse provjeriti odgovor
145 demander encore pitati opet
146 dire que je ne comprends pas reći da ne razumijem
147 la classe učionica
148 le bureau kancelarija
149 l'accueil prijem
150 la table sto

Passive listening questions

How can I learn "Français quotidien 03 - Questions et réponses de base" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Crnogorski text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.