| 1 |
je voudrais |
ich möchte |
| 2 |
j'aimerais |
ich hätte gern |
| 3 |
je cherche |
ich suche |
| 4 |
il me faut |
ich brauche |
| 5 |
est-ce que je peux |
kann ich |
| 6 |
pouvez-vous |
können Sie |
| 7 |
tu peux |
du kannst |
| 8 |
où est |
wo ist |
| 9 |
comment je peux |
wie kann ich |
| 10 |
combien ça coûte |
wie viel kostet das |
| 11 |
à quelle heure |
um wie viel Uhr |
| 12 |
c'est possible de |
ist es möglich zu |
| 13 |
je préfère |
ich bevorzuge |
| 14 |
je dois |
ich muss |
| 15 |
je peux |
ich kann |
| 16 |
je ne peux pas |
ich kann nicht |
| 17 |
je ne comprends pas |
ich verstehe nicht |
| 18 |
un instant |
einen Moment |
| 19 |
pas maintenant |
nicht jetzt |
| 20 |
encore une fois |
noch einmal |
| 21 |
s'il vous plaît |
bitte |
| 22 |
merci beaucoup |
vielen Dank |
| 23 |
d'accord |
einverstanden |
| 24 |
ça marche |
das klappt |
| 25 |
ce n'est pas grave |
macht nichts |
| 26 |
pour faire l'enregistrement |
zum Einchecken |
| 27 |
pour déposer ma valise |
um meinen Koffer abzugeben |
| 28 |
pour trouver la porte |
um das Gate zu finden |
| 29 |
pour changer de chambre |
um das Zimmer zu wechseln |
| 30 |
pour prendre la navette |
um den Shuttle zu nehmen |
| 31 |
Bonjour, je voudrais mon passeport. |
Hallo, ich möchte meinen Reisepass. |
| 32 |
Je cherche ma valise. |
Ich suche meinen Koffer. |
| 33 |
Il me faut ma réservation. |
Ich brauche meine Reservierung. |
| 34 |
Est-ce que vous avez la carte d'embarquement ? |
Haben Sie die Bordkarte? |
| 35 |
Est-ce que je peux avoir la clé de la chambre ? |
Kann ich den Zimmerschlüssel haben? |
| 36 |
Pouvez-vous m'aider à imprimer la carte d'embarquement ? |
Können Sie mir helfen, die Bordkarte auszudrucken? |
| 37 |
Je voudrais demander une facture. |
Ich möchte eine Rechnung anfordern. |
| 38 |
J'aimerais signaler un retard. |
Ich möchte eine Verspätung melden. |
| 39 |
C'est possible de faire l'enregistrement ? |
Ist es möglich einzuchecken? |
| 40 |
Où est la chambre ? |
Wo ist das Zimmer? |
| 41 |
Je vais vers la porte d'embarquement. |
Ich gehe zum Gate. |
| 42 |
Je suis ici pour changer de chambre. |
Ich bin hier, um das Zimmer zu wechseln. |
| 43 |
J'ai une question sur la clé de la chambre. |
Ich habe eine Frage zum Zimmerschlüssel. |
| 44 |
Vous pouvez me montrer le numéro du vol ? |
Können Sie mir die Flugnummer zeigen? |
| 45 |
Je peux utiliser une facture ? |
Kann ich eine Rechnung benutzen? |
| 46 |
Je peux prendre une navette ? |
Kann ich einen Shuttle nehmen? |
| 47 |
Je voudrais parler de mon passeport. |
Ich möchte über meinen Reisepass sprechen. |
| 48 |
Je peux revenir pour ma valise ? |
Kann ich wegen meines Koffers zurückkommen? |
| 49 |
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? |
Können Sie das bitte wiederholen? |
| 50 |
Je n'ai pas compris ma valise. |
Ich habe meinen Koffer nicht verstanden. |
| 51 |
Ça veut dire quoi exactement ? |
Was bedeutet das genau? |
| 52 |
C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? |
Ist das für heute oder morgen? |
| 53 |
Je dois prendre la navette maintenant ? |
Muss ich jetzt den Shuttle nehmen? |
| 54 |
Je peux imprimer la carte d'embarquement plus tard ? |
Kann ich die Bordkarte später ausdrucken? |
| 55 |
C'est près de la réception ? |
Ist es in der Nähe der Rezeption? |
| 56 |
C'est loin de l'aéroport ? |
Ist es weit vom Flughafen entfernt? |
| 57 |
Qui peut m'aider avec mon passeport ? |
Wer kann mir mit meinem Reisepass helfen? |
| 58 |
Combien de temps ça prend ? |
Wie lange dauert das? |
| 59 |
Est-ce que c'est obligatoire ? |
Ist das obligatorisch? |
| 60 |
Est-ce que c'est possible autrement ? |
Ist es anders möglich? |
| 61 |
Je dois apporter quelque chose ? |
Muss ich etwas mitbringen? |
| 62 |
Je dois attendre ici ? |
Muss ich hier warten? |
| 63 |
Vous pouvez écrire ça ? |
Können Sie das aufschreiben? |
| 64 |
Vous pouvez envoyer la confirmation ? |
Können Sie die Bestätigung schicken? |
| 65 |
Qu'est-ce que vous conseillez ? |
Was empfehlen Sie? |
| 66 |
Quelle option est la plus simple ? |
Welche Option ist am einfachsten? |
| 67 |
Oui, c'est possible. |
Ja, das ist möglich. |
| 68 |
Non, ce n'est pas possible. |
Nein, das ist nicht möglich. |
| 69 |
Je peux trouver la porte maintenant. |
Ich kann jetzt das Gate finden. |
| 70 |
Je ne peux pas changer de chambre maintenant. |
Ich kann jetzt nicht das Zimmer wechseln. |
| 71 |
Je préfère la clé de la chambre. |
Ich bevorzuge den Zimmerschlüssel. |
| 72 |
Je choisis le numéro du vol. |
Ich wähle die Flugnummer. |
| 73 |
Je prends une facture. |
Ich nehme eine Rechnung. |
| 74 |
Je garde une navette. |
Ich behalte einen Shuttle. |
| 75 |
Je change pour mon passeport. |
Ich wechsle wegen meines Reisepasses. |
| 76 |
C'est près de la chambre. |
Es ist in der Nähe des Zimmers. |
| 77 |
Ce n'est pas près de la porte d'embarquement. |
Es ist nicht in der Nähe des Gates. |
| 78 |
C'est clair pour moi. |
Das ist mir klar. |
| 79 |
Ce n'est pas clair pour moi. |
Das ist mir nicht klar. |
| 80 |
Je vais vérifier. |
Ich werde nachsehen. |
| 81 |
Je vais réfléchir. |
Ich werde darüber nachdenken. |
| 82 |
Je confirme. |
Ich bestätige. |
| 83 |
Je ne confirme pas encore. |
Ich bestätige noch nicht. |
| 84 |
On fait comme ça. |
So machen wir es. |
| 85 |
Je ne trouve pas mon passeport. |
Ich finde meinen Reisepass nicht. |
| 86 |
Il y a un problème avec ma valise. |
Es gibt ein Problem mit meinem Koffer. |
| 87 |
Je n'ai pas reçu ma réservation. |
Ich habe meine Reservierung nicht erhalten. |
| 88 |
Je crois qu'il y a une erreur. |
Ich glaube, es gibt einen Fehler. |
| 89 |
Ce n'est pas ce que j'ai demandé. |
Das ist nicht, was ich verlangt habe. |
| 90 |
Je suis en retard pour imprimer la carte d'embarquement. |
Ich bin zu spät, um die Bordkarte auszudrucken. |
| 91 |
Je ne peux pas demander une facture aujourd'hui. |
Ich kann heute keine Rechnung anfordern. |
| 92 |
Je dois annuler. |
Ich muss stornieren. |
| 93 |
Je dois changer l'heure. |
Ich muss die Zeit ändern. |
| 94 |
Je suis désolé pour le retard. |
Es tut mir leid wegen der Verspätung. |
| 95 |
Je suis désolée pour le retard. |
Es tut mir leid wegen der Verspätung. |
| 96 |
Je ne comprends pas cette partie. |
Ich verstehe diesen Teil nicht. |
| 97 |
Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? |
Können Sie bitte überprüfen? |
| 98 |
Pouvez-vous corriger ça ? |
Können Sie das korrigieren? |
| 99 |
Je voudrais une solution. |
Ich möchte eine Lösung. |
| 100 |
Je préfère éviter ça. |
Ich möchte das vermeiden. |
| 101 |
Ce n'est pas urgent, mais c'est important. |
Es ist nicht dringend, aber wichtig. |
| 102 |
Merci de votre patience. |
Danke für Ihre Geduld. |
| 103 |
Merci pour votre aide. |
Danke für Ihre Hilfe. |
| 104 |
Merci, c'est très utile. |
Danke, das ist sehr hilfreich. |
| 105 |
Je note ça. |
Ich notiere das. |
| 106 |
Je vous rappelle plus tard. |
Ich rufe Sie später zurück. |
| 107 |
Je t'envoie un message. |
Ich schicke dir eine Nachricht. |
| 108 |
Je vous envoie un message. |
Ich schicke Ihnen eine Nachricht. |
| 109 |
Je confirme dès que possible. |
Ich bestätige so bald wie möglich. |
| 110 |
Je reviens demain. |
Ich komme morgen zurück. |
| 111 |
Je reviens près de le terminal. |
Ich komme in der Nähe des Terminals zurück. |
| 112 |
On peut déposer ma valise demain. |
Wir können meinen Koffer morgen abgeben. |
| 113 |
On peut trouver la porte plus tard. |
Wir können das Gate später finden. |
| 114 |
Je garde la carte d'embarquement avec moi. |
Ich behalte die Bordkarte bei mir. |
| 115 |
Je laisse la clé de la chambre ici. |
Ich lasse den Zimmerschlüssel hier. |
| 116 |
Prévenez-moi si ça change. |
Benachrichtigen Sie mich, wenn sich etwas ändert. |
| 117 |
Préviens-moi si ça change. |
Benachrichtige mich, wenn sich etwas ändert. |
| 118 |
Bonne journée. |
Schönen Tag. |
| 119 |
Bonne soirée. |
Schönen Abend. |
| 120 |
Au revoir. |
Auf Wiedersehen. |
| 121 |
voyage |
Reise |
| 122 |
hôtel |
Hotel |
| 123 |
aéroport |
Flughafen |
| 124 |
vol |
Flug |
| 125 |
chambre |
Zimmer |
| 126 |
réception |
Rezeption |
| 127 |
passeport |
Reisepass |
| 128 |
valise |
Koffer |
| 129 |
navette |
Shuttle |
| 130 |
réservation |
Reservierung |
| 131 |
mon passeport |
mein Reisepass |
| 132 |
ma valise |
mein Koffer |
| 133 |
ma réservation |
meine Reservierung |
| 134 |
la carte d'embarquement |
die Bordkarte |
| 135 |
la clé de la chambre |
der Zimmerschlüssel |
| 136 |
le numéro du vol |
die Flugnummer |
| 137 |
une facture |
eine Rechnung |
| 138 |
une navette |
ein Shuttle |
| 139 |
faire l'enregistrement |
einchecken |
| 140 |
déposer ma valise |
meinen Koffer abgeben |
| 141 |
trouver la porte |
das Gate finden |
| 142 |
changer de chambre |
Zimmer wechseln |
| 143 |
prendre la navette |
den Shuttle nehmen |
| 144 |
imprimer la carte d'embarquement |
die Bordkarte ausdrucken |
| 145 |
demander une facture |
eine Rechnung anfordern |
| 146 |
signaler un retard |
eine Verspätung melden |
| 147 |
la réception |
die Rezeption |
| 148 |
l'aéroport |
der Flughafen |
| 149 |
le terminal |
das Terminal |
| 150 |
la chambre |
das Zimmer |