Wie lerne ich "Saludos y cortesía" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Приветствия и вежливость
Saludos, despedidas y frases amables para conversaciones cotidianas.
Приветствия, прощания и вежливые фразы для повседневных разговоров.
Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Español mit Unterstützung für Russian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Saludos y cortesía": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext | Muttersprachlicher Text |
|---|---|---|
| 1 | Hola, buenos días. | Здравствуйте, доброго утра. |
| 2 | Buenas tardes. | Добрый день. |
| 3 | Buenas noches. | Добрый вечер. |
| 4 | ¿Qué tal? | Как дела? |
| 5 | ¿Cómo estás? | Как ты? |
| 6 | Estoy bien, gracias. | Я в порядке, спасибо. |
| 7 | Muy bien, ¿y tú? | Очень хорошо, а ты? |
| 8 | Estoy un poco cansado. | Я немного устал. |
| 9 | Estoy regular. | Так себе. |
| 10 | Mucho gusto. | Приятно познакомиться. |
| 11 | Encantado de conocerte. | Рад знакомству. |
| 12 | Encantada de conocerte. | Рада знакомству. |
| 13 | ¿Cómo te llamas? | Как тебя зовут? |
| 14 | Me llamo Ana. | Меня зовут Ана. |
| 15 | Soy Pablo. | Я Пабло. |
| 16 | ¿De dónde eres? | Откуда ты? |
| 17 | Soy de Madrid. | Я из Мадрида. |
| 18 | Bienvenido a casa. | Добро пожаловать домой. |
| 19 | Bienvenida a la clase. | Добро пожаловать на урок. |
| 20 | Por favor. | Пожалуйста. |
| 21 | Muchas gracias. | Большое спасибо. |
| 22 | Gracias por tu ayuda. | Спасибо за помощь. |
| 23 | De nada. | Пожалуйста. |
| 24 | Perdón, no entiendo. | Извините, я не понимаю. |
| 25 | Lo siento. | Извините. |
| 26 | No pasa nada. | Ничего страшного. |
| 27 | Con permiso. | Разрешите пройти. |
| 28 | Hasta luego. | До скорого. |
| 29 | Nos vemos pronto. | Увидимся скоро. |
| 30 | Adiós, que tengas buen día. | До свидания, хорошего дня. |
| 31 | Buenos días, profesora. | Доброе утро, профессор. |
| 32 | Hola, Marta, ¿qué tal la mañana? | Привет, Марта, как утро? |
| 33 | Bien, gracias, un poco de sueño. | Хорошо, спасибо, немного сонно. |
| 34 | Pasa, por favor. | Проходи, пожалуйста. |
| 35 | Gracias, ¿puedo sentarme aquí? | Спасибо, можно сесть здесь? |
| 36 | Sí, claro, esta silla está libre. | Да, конечно, это место свободно. |
| 37 | Perdón por llegar tarde. | Извините за опоздание. |
| 38 | No hay problema, empezamos ahora. | Ничего, мы начинаем сейчас. |
| 39 | ¿Cómo se llama usted? | Как вас зовут? |
| 40 | Me llamo Elena Ruiz. | Меня зовут Елена Руис. |
| 41 | Mucho gusto, Elena. | Приятно познакомиться, Елена. |
| 42 | Igualmente, profesor. | Взаимно, профессор. |
| 43 | ¿Todo bien con el cuaderno? | Всё в порядке с тетрадью? |
| 44 | Sí, aquí lo tengo. | Да, вот она. |
| 45 | Gracias por esperar. | Спасибо, что подождали. |
| 46 | De nada, estamos tranquilos. | Пожалуйста, мы спокойны. |
| 47 | Buen comienzo de clase. | Хорошее начало урока. |
| 48 | Vamos a empezar con calma. | Начнём спокойно. |
| 49 | Buenas tardes, ¿me puede ayudar? | Добрый день, вы можете помочь? |
| 50 | Claro, dime qué necesitas. | Конечно, скажите, что нужно. |
| 51 | Busco una libreta pequeña. | Ищу маленькую тетрадь. |
| 52 | Está aquí, a la derecha. | Она здесь, справа. |
| 53 | Perfecto, muchas gracias. | Отлично, большое спасибо. |
| 54 | ¿Quiere algo más? | Хотите что-то ещё? |
| 55 | No, gracias, solo esto. | Нет, спасибо, только это. |
| 56 | Son tres euros, por favor. | Три евро, пожалуйста. |
| 57 | Aquí tiene. | Вот, держите. |
| 58 | Gracias, que tenga buena tarde. | Спасибо, хорошего вечера. |
| 59 | Igualmente, hasta luego. | Взаимно, до свидания. |
| 60 | Perdón, ¿tiene bolsa? | Извините, есть пакет? |
| 61 | Sí, una bolsa pequeña. | Да, маленький пакет. |
| 62 | Muy amable. | Очень любезно. |
| 63 | A usted, gracias por venir. | Вам спасибо за приход. |
| 64 | Hasta pronto. | До скорого. |
| 65 | Que le vaya bien. | Всего хорошего. |
| 66 | Adiós, vuelva cuando quiera. | До свидания, приходите когда хотите. |
| 67 | Hola, ¿hay una mesa libre? | Здравствуйте, есть свободный стол? |
| 68 | Sí, junto a la ventana. | Да, у окна. |
| 69 | Gracias, es perfecta. | Спасибо, идеально. |
| 70 | Buenas, ¿qué desea tomar? | Здравствуйте, что желаете? |
| 71 | Un café con leche, por favor. | Кофе с молоком, пожалуйста. |
| 72 | ¿Algo para comer? | Что-нибудь поесть? |
| 73 | No, gracias, ahora no. | Нет, спасибо, сейчас нет. |
| 74 | Muy bien, enseguida. | Хорошо, сейчас принесу. |
| 75 | Perdón, ¿puede traer agua? | Извините, можно воды? |
| 76 | Claro, ahora mismo. | Конечно, сейчас. |
| 77 | Muchas gracias, es muy amable. | Большое спасибо, вы очень любезны. |
| 78 | De nada, para eso estamos. | Пожалуйста, для этого мы и здесь. |
| 79 | ¿Está todo bien? | Всё в порядке? |
| 80 | Sí, el café está rico. | Да, кофе вкусный. |
| 81 | Me alegro mucho. | Очень рад. |
| 82 | ¿Me trae la cuenta, por favor? | Можно счёт, пожалуйста? |
| 83 | Sí, enseguida. | Да, сейчас. |
| 84 | Que tenga un buen día. | Хорошего дня. |
| 85 | Hola, vecino, buenos días. | Здравствуйте, сосед, доброго утра. |
| 86 | Buenos días, ¿cómo va todo? | Доброе утро, как дела? |
| 87 | Todo bien, gracias, ¿y usted? | Всё хорошо, спасибо, а у вас? |
| 88 | Bien también, con prisa. | Тоже хорошо, спешу. |
| 89 | Le abro la puerta. | Я открою дверь. |
| 90 | Gracias, muy amable. | Спасибо, очень любезно. |
| 91 | Pase usted primero. | Проходите первым. |
| 92 | No, por favor, pase tú. | Нет, пожалуйста, проходи ты. |
| 93 | Qué detalle, gracias. | Как мило, спасибо. |
| 94 | ¿Necesita ayuda con las bolsas? | Нужна помощь с сумками? |
| 95 | Solo una, si puede. | Только с одной, если можно. |
| 96 | Claro, no pesa mucho. | Конечно, она не тяжёлая. |
| 97 | Muchas gracias por ayudarme. | Большое спасибо за помощь. |
| 98 | Con gusto. | С удовольствием. |
| 99 | Que tenga buena mañana. | Хорошего утра. |
| 100 | Igualmente, nos vemos. | Взаимно, увидимся. |
| 101 | Hasta luego, vecino. | До свидания, сосед. |
| 102 | Cuídese mucho. | Берегите себя. |
| 103 | Gracias por la reunión. | Спасибо за встречу. |
| 104 | Gracias a todos por venir. | Спасибо всем за приход. |
| 105 | Ha sido muy útil. | Это было очень полезно. |
| 106 | Me alegra oír eso. | Рад это слышать. |
| 107 | ¿Nos vemos mañana? | Увидимся завтра? |
| 108 | Sí, a las diez. | Да, в десять. |
| 109 | Perfecto, lo apunto. | Отлично, записал. |
| 110 | Antes de irme, una pregunta. | Перед уходом, вопрос. |
| 111 | Claro, dime. | Конечно, говори. |
| 112 | ¿Puedo escribirte por la tarde? | Можно написать тебе вечером? |
| 113 | Sí, sin problema. | Да, без проблем. |
| 114 | Gracias por tu tiempo. | Спасибо за твоё время. |
| 115 | De nada, hasta mañana. | Пожалуйста, до завтра. |
| 116 | Que descanses. | Хорошего отдыха. |
| 117 | Igualmente, buena noche. | Взаимно, спокойной ночи. |
| 118 | Adiós, nos vemos mañana. | До свидания, увидимся завтра. |
| 119 | Hasta mañana, equipo. | До завтра, команда. |
| 120 | Buen regreso a casa. | Счастливого возвращения домой. |
| 121 | Buen día. | Хорошего дня. |
| 122 | Buena tarde. | Хорошего вечера. |
| 123 | Buena noche. | Спокойной ночи. |
| 124 | ¿Todo bien? | Всё в порядке? |
| 125 | Todo perfecto, gracias. | Всё отлично, спасибо. |
| 126 | Más o menos. | Так себе. |
| 127 | Así así. | Так себе. |
| 128 | Encantado, soy Luis. | Рад познакомиться, я Луис. |
| 129 | Encantada, soy Laura. | Рада познакомиться, я Лаура. |
| 130 | Es un placer. | Приятно. |
| 131 | El gusto es mío. | Взаимно. |
| 132 | ¿Cómo está usted? | Как вы? |
| 133 | Estoy bien, ¿y usted? | Я в порядке, а вы? |
| 134 | Gracias por preguntar. | Спасибо, что спросили. |
| 135 | Gracias por invitarme. | Спасибо за приглашение. |
| 136 | Gracias por escuchar. | Спасибо за внимание. |
| 137 | Gracias por el café. | Спасибо за кофе. |
| 138 | Por favor, pase. | Пожалуйста, проходите. |
| 139 | Por favor, repite. | Пожалуйста, повторите. |
| 140 | Un momento, por favor. | Минутку, пожалуйста. |
| 141 | Disculpa un momento. | Извините на минуту. |
| 142 | Perdona, tengo una duda. | Простите, у меня вопрос. |
| 143 | No importa. | Ничего страшного. |
| 144 | Está bien. | Хорошо. |
| 145 | Hasta la próxima. | До следующего раза. |
| 146 | Nos vemos luego. | Увидимся позже. |
| 147 | Que tengas buena tarde. | Хорошего вечера. |
| 148 | Que tenga buena noche. | Спокойной ночи. |
| 149 | Saludos a tu familia. | Привет вашей семье. |
| 150 | Muchas gracias por todo. | Большое спасибо за всё. |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Russian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.