Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Cidade, lugares e direções

Град, места и правци

Frases para perguntar caminhos, lugares e serviços na cidade.

Фразе за питање за пут, места и услуге у граду.

Wie du "Cidade, lugares e direções" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Serbian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Cidade, lugares e direções": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Onde fica o banheiro? Где је тоалет?
2 Onde fica a praça? Где је трг?
3 Fica perto? Да ли је близу?
4 Fica longe? Да ли је далеко?
5 É por aqui? Да ли је овде?
6 É por ali? Да ли је тамо?
7 Vire à direita Скрените десно
8 Vire à esquerda Скрените лево
9 Siga em frente Идите право
10 Atravesse a rua Пресеците улицу
11 Fica na esquina На углу је
12 Fica ao lado Поред је
13 Fica em frente Супротно је
14 Fica atrás do banco. Иза банке је.
15 Fica depois da farmácia. После апотеке је.
16 Fica antes do mercado. Пре пијаце је.
17 Preciso de ajuda Потребна ми је помоћ
18 Estou perdido Изгубио сам се
19 Estou procurando o centro. Тражим центар.
20 Você pode me ajudar? Можете ли ми помоћи?
21 Qual é o nome da rua? Како се зове улица?
22 Tem metrô perto? Има ли метроа близу?
23 Tem ponto de ônibus perto? Има ли станица аутобуса близу?
24 Quanto tempo a pé? Колико је пешке?
25 É seguro ir andando? Да ли је безбедно ићи пешке?
26 Posso ir de ônibus? Могу ли ићи аутобусом?
27 Pode mostrar no mapa? Можете ли ми показати на мапи?
28 Fica no outro lado? Да ли је са друге стране?
29 A entrada é por onde? Куда је улаз?
30 Cheguei no lugar certo? Да ли сам стигао на право место?
31 Com licença, onde fica a padaria? Извините, где је пекара?
32 Estou procurando a Rua Brasil. Тражим улицу Бразил.
33 É perto daqui? Да ли је близу овде?
34 Dá para ir a pé? Могу ли пешке?
35 Siga reto duas quadras. Идите право две блокаде.
36 Depois vire à esquerda. После скрените лево.
37 A padaria fica na esquina. Пекара је на углу.
38 Fica do lado da farmácia. Поред апотеке је.
39 Tem uma placa azul. Постоји плакета плаве боје.
40 Você vai ver fácil. Лако ћете видети.
41 Preciso atravessar a avenida? Да ли морам да прелазим булевар?
42 Sim, atravesse no semáforo. Да, прелазите на семафору.
43 O semáforo fica ali. Семафор је тамо.
44 É melhor esperar verde. Боље је сачекати зелено.
45 Muito obrigado pela ajuda. Хвала пуно на помоћи.
46 De nada, boa sorte. Нема на чему, срећно.
47 Vou seguir por aqui. Ићи ћу овуда.
48 Então está perto Онда је близу
49 Onde tem banco aqui perto? Где је банка овде близу?
50 Tem caixa eletrônico? Има ли банкомат?
51 O correio fica longe? Пошта је далеко?
52 Preciso ir à prefeitura. Морам ићи у општину.
53 A biblioteca abre hoje? Да ли библиотека данас ради?
54 O posto de saúde é aqui? Здравствени центар је овде?
55 A delegacia fica perto? Полицијска станица је близу?
56 Tem farmácia vinte e quatro horas? Има ли апотека 24 сата?
57 O mercado fecha cedo? Пијаца се рано затвара?
58 A igreja fica no centro. Црква је у центру.
59 O parque é depois da ponte. Парк је после моста.
60 A escola fica nesta rua. Школа је у овој улици.
61 O hospital fica mais adiante. Болница је даље.
62 Dá para ver daqui? Могу ли видети од овде?
63 Não, fica atrás do prédio. Не, иза зграде је.
64 Vou chamar um táxi. Позваћу такси.
65 Melhor pegar ônibus Боље је узети аутобус
66 Obrigado, eu achei Хвала, нашао сам
67 Você está na rua certa. На правој сте улици.
68 Continue até a rotatória. Наставите до кружног тока.
69 Na rotatória, pegue a direita. На кружном току скрените десно.
70 Depois siga pela avenida. После идите булеваром.
71 Passe pela praça grande. Прођите поред великог трга.
72 O museu fica à esquerda. Музеј је лево.
73 A entrada fica no fundo. Улаз је позади.
74 Tem estacionamento atrás Има паркинг иза
75 Não entre por essa porta. Не улазите тим вратима.
76 Essa porta é saída. Та врата су излаз.
77 A entrada principal é ali. Главни улаз је тамо.
78 Suba a escada Идите уз степенице
79 O elevador fica à direita. Лифт је десно.
80 Desça um andar Сађите један спрат доле
81 Vá até o balcão. Идите до шалтерa.
82 Pergunte para o segurança. Питајте обезбеђење.
83 Ele sabe explicar melhor. Он боље зна да објасни.
84 Pode ir tranquilo Можете ићи без бриге
85 Acho que peguei o caminho errado. Мислим да сам кренуо погрешно.
86 Este bairro é qual? Које је ово насеље?
87 Estou sem internet no celular. Немам интернет на телефону.
88 Meu mapa não abre. Моја мапа се не отвара.
89 Pode me dizer onde estou? Можете ли ми рећи где сам?
90 Preciso voltar para o hotel. Морам да се вратим у хотел.
91 O hotel fica perto da praça. Хотел је близу трга.
92 Não sei o nome da rua. Не знам име улице.
93 Você conhece este endereço? Знате ли ову адресу?
94 É aqui do lado? Да ли је овде поред?
95 Não, é mais longe. Не, даље је.
96 Então vou pedir um carro. Онда ћу тражити ауто.
97 Tem ponto de táxi aqui? Има ли станица таксија овде?
98 O ponto fica na frente. Станица је испред.
99 Vou esperar ali Чекаћу тамо
100 Cuidado com essa avenida. Пазите на овај булевар.
101 Ela é muito movimentada. Веома је прометан.
102 Obrigado pelo aviso Хвала на упозорењу
103 Estou na entrada do shopping. На улазу сам у тржном центру.
104 Você está onde? Где сте?
105 Estou perto do cinema. Близу сам биоскопа.
106 Tem uma cafeteria aqui. Овде има кафић.
107 Vejo a loja azul. Видим плаву продавницу.
108 Fica no primeiro andar. На првом спрату је.
109 Vou subir pela escada. Ићи ћу уз степенице.
110 Espera perto do elevador. Чекај близу лифта.
111 Não acho a saída. Не могу да нађем излаз.
112 A saída fica atrás. Излаз је позади.
113 Vou perguntar no balcão. Питаћу на шалтеру.
114 Me espera dois minutos. Чекај ме два минута.
115 Chego já Одмах стижем
116 Agora estou vendo você. Сада те видим.
117 Estou do outro lado. На другој сам страни.
118 Vem pela faixa Иди преко пешачког прелаза
119 Cuidado com os carros. Пази на аутомобиле.
120 Pronto, te encontrei Готово, нашао сам те
121 rua улица
122 avenida булевар
123 praça трг
124 esquina угao
125 quadra блок
126 centro центар
127 bairro насеље
128 mapa мапа
129 endereço адреса
130 semáforo семафор
131 faixa de pedestre пешачки прелаз
132 ponto de ônibus станица аутобуса
133 estação de metrô станица метроа
134 banco банка
135 caixa eletrônico банкомат
136 correio пошта
137 farmácia апотека
138 mercado пијаца
139 padaria пекара
140 hospital болница
141 posto de saúde здравствени центар
142 delegacia полицијска станица
143 prefeitura општина
144 biblioteca библиотека
145 parque парк
146 ponte мост
147 entrada улаз
148 saída излаз
149 à direita десно
150 à esquerda лево

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Cidade, lugares e direções" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Serbian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.