Nazad na sve teme

Jezička tema

Comida, bebidas e cafés

Храна, пића и кафићи

Frases para pedir comida, bebida e conversar em cafés no Brasil.

Фразе за наручивање хране, пића и разговор у кафићима у Бразилу.

Kako učiti "Comida, bebidas e cafés" kroz pasivno slušanje

Ova tema ima 150 fraza za Português uz podršku za Serbian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.

Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.

Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.

Fraze u ovoj temi

Ispod je kompletna lista fraza za temu "Comida, bebidas e cafés": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.

# Tekst za učenje Maternji tekst
1 Eu quero um café. Желим кафу.
2 Um café, por favor. Једну кафу, молим.
3 Só um pão de queijo. Само један пециво са сиром.
4 Tem pão de queijo? Имате ли пециво са сиром?
5 Quero água sem gás. Желим воду без гасова.
6 Quero água com gás. Желим воду са гасом.
7 Pode ser pequeno Може бити мала.
8 Pode ser médio Може бити средња.
9 Pode ser grande Може бити велика.
10 Para comer aqui За јести овде.
11 Para levar, por favor. За понети, молим.
12 Sem açúcar, por favor. Без шећера, молим.
13 Com pouco açúcar Са мало шећера.
14 Está muito quente Превруће је.
15 Está muito frio Прехладно је.
16 A conta, por favor. Рачун, молим.
17 Posso pagar com cartão? Могу ли платити картицом?
18 Posso pagar em dinheiro? Могу ли платити готовином?
19 Tem opção sem leite? Имате ли опцију без млека?
20 Tem algo vegetariano? Има ли нешто вегетаријанско?
21 Eu não como carne. Не једем месо.
22 Tenho alergia a amendoim. Имам алергију на кикирики.
23 Sem cebola, por favor. Без лука, молим.
24 Sem pimenta, por favor. Без бибера, молим.
25 Pode repetir o pedido? Можете ли поновити наруџбину?
26 Quero mais guardanapos Желим још салвета.
27 Preciso de um canudo. Потребна ми је сламка.
28 Está faltando uma colher. Недостаје кашика.
29 Quanto ficou tudo? Колико је све укупно?
30 Obrigado, estava ótimo! Хвала, било је одлично!
31 Bom dia, tem mesa? Добро јутро, имате ли сто?
32 Uma mesa para dois. Сто за двоје.
33 Pode ser ali? Може ли тамо?
34 Eu vou querer café coado. Желим филтрирану кафу.
35 Para mim, cappuccino pequeno. За мене мали капучино.
36 Tem leite sem lactose? Имате ли млеко без лактозе?
37 Hoje tem bolo de cenoura? Да ли данас има колач од шаргарепе?
38 Vou querer uma fatia. Желим један комад.
39 Pode aquecer um pouco? Можете ли мало загрејати?
40 Sem chantilly, por favor. Без шлаг креме, молим.
41 Açúcar separado, por favor. Шећер одвојено, молим.
42 Chega em quanto tempo? Колико ће времена требати?
43 Está tudo certo Све је у реду.
44 Pode trazer a comanda? Можете ли донети рачун?
45 Mais uma água, por favor. Још једну воду, молим.
46 O banheiro é onde? Где је тоалет?
47 Pode fechar a conta? Можете ли затворити рачун?
48 Foi muito bom Било је веома добро.
49 Qual é o prato do dia? Које је јело дана?
50 Tem arroz e feijão? Има ли пиринач и пасуљ?
51 Quero frango grelhado Желим печену пилетину.
52 Com salada, por favor. Са салатом, молим.
53 Sem batata frita, por favor. Без помфрита, молим.
54 Pode trocar por legumes? Може ли се заменити за поврће?
55 A carne vem bem passada? Да ли је месо добро печено?
56 Pode vir sem molho? Може ли без соса?
57 Quero suco de laranja. Желим сок од поморанџе.
58 O suco é natural? Да ли је сок природан?
59 Tem refrigerante zero? Имате ли безкалорични газирани напитак?
60 Vou dividir esse prato. Поделићу ово јело.
61 Pode trazer dois pratos? Можете ли донети два тањира?
62 Preciso de talheres Потребан ми је прибор за јело.
63 Falta sal na mesa. На столу нема соли.
64 Está uma delícia Врло је укусно.
65 Quero pedir sobremesa Желим да наручим десерт.
66 Tem pudim hoje? Има ли данас пудинг?
67 Tem pão francês quentinho? Има ли топли француски хлеб?
68 Quero seis pães, por favor. Желим шест хлебчића, молим.
69 Também quero mortadela Желим и мортаделу.
70 Pode fatiar o queijo? Можете ли исецкати сир?
71 Cem gramas está bom. Сто грама је довољно.
72 Tem coxinha assada? Има ли печени коксини?
73 A esfirra é de carne? Да ли је еспира са месом?
74 Quero uma empada Желим једну емпаду.
75 Para viagem, por favor. За понети, молим.
76 Pode colocar na sacola? Можете ли ставити у кесу?
77 Tem café para viagem? Имате ли кафу за понети?
78 Quero um pingado Желим један пингадо.
79 O pão está fresco? Да ли је хлеб свеж?
80 Pode cortar no meio? Можете ли пресечи на пола?
81 Vou levar esse bolo. Узимам овај колач.
82 Tem desconto no fim do dia? Има ли попуста на крају дана?
83 Pode passar no débito? Може ли на дебитну картицу?
84 Até mais, obrigado Видимо се, хвала.
85 Eu não posso comer glúten. Не могу да једем глутен.
86 Esse molho tem leite? Да ли овај сос садржи млеко?
87 Tem ovo na massa? Има ли јаје у тесту?
88 Pode fazer sem queijo? Може ли без сира?
89 A sopa tem carne? Да ли супа садржи месо?
90 Preciso de algo leve. Потребно ми је нешто лагано.
91 Estou com pouca fome. Нисам много гладан.
92 Quero só uma entrada. Желим само предјело.
93 Está salgado demais Превише је слано.
94 Está sem sal Нема соли.
95 O prato veio frio. Јело је стигло хладно.
96 Pode esquentar, por favor? Можете ли загрејати, молим?
97 Acho que veio errado. Мислим да је погрешно донето.
98 Eu pedi sem cebola. Наручио сам без лука.
99 Pode trocar este prato? Можете ли заменити ово јело?
100 Não precisa trocar tudo. Не мора све да се мења.
101 Agora está perfeito Сада је савршено.
102 Obrigado pela ajuda Хвала на помоћи.
103 Vamos pedir algo juntos? Да ли ћемо нешто заједно наручити?
104 Eu divido a pizza. Поделићу пицу.
105 Você quer provar? Желиш ли пробати?
106 Pega mais um pedaço. Узми још један комад.
107 Esse café está forte. Ова кафа је јака.
108 Eu gosto assim Волим овако.
109 Prefiro menos doce Волим мање слатко.
110 Quer dividir a sobremesa? Желиш ли поделити десерт?
111 Pode ser metade cada um. Може пола за сваког.
112 A gente pede outra água. Наручићемо још једну воду.
113 Deixa a gorjeta na mesa. Остави бакшиш на столу.
114 Eu pago esta rodada. Ја плаћам ову рунду.
115 Depois você paga o sorvete. После ћеш платити сладолед.
116 Combinado, sem pressa Договорено, без журбе.
117 Vamos sentar lá fora? Хајде да седнемо напољу?
118 Está barulhento aqui dentro. Унутра је бука.
119 Lá fora está melhor. Напољу је боље.
120 Então vamos mudar Онда да се преселимо.
121 café кафа
122 pão de queijo пециво са сиром
123 água sem gás вода без гасова
124 água com gás вода са гасом
125 suco natural природни сок
126 café coado филтрирана кафа
127 café com leite кафа са млеком
128 açúcar шећер
129 adoçante заслађивач
130 guardanapo салвета
131 canudo сламка
132 colher кашика
133 garfo виљушка
134 faca нож
135 prato do dia јело дана
136 arroz e feijão пиринач и пасуљ
137 frango grelhado печена пилетина
138 salada simples једноставна салата
139 sem cebola без лука
140 sem pimenta без бибера
141 para levar за понети
142 para consumo aqui за јести овде
143 a conta рачун
144 cartão de débito дебитна картица
145 dinheiro готовина
146 comanda рачун (наруџбина)
147 sobremesa десерт
148 pudim пудинг
149 bolo de cenoura колач од шаргарепе
150 está gostoso укусно

Pitanja o pasivnom slušanju

Kako učiti "Comida, bebidas e cafés" kroz pasivno slušanje?

Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.

Zašto prvo pogledati listu fraza?

Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Serbian i odlučite koje izraze želite češće slušati.

Mogu li dodati ovu temu u Kuku.talk učenje?

Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.