Kako učiti "Comida, bebidas e cafés" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Hrana, piće i kafići
Frases para pedir comida, bebida e conversar em cafés no Brasil.
Fraze za naručivanje hrane, pića i razgovor u kafićima u Brazilu.
Ova tema ima 150 fraza za Português uz podršku za Crnogorski. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Comida, bebidas e cafés": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Eu quero um café. | Hoću kafu. |
| 2 | Um café, por favor. | Kafu, molim. |
| 3 | Só um pão de queijo. | Samo jedan sirni hleb. |
| 4 | Tem pão de queijo? | Ima li sirnog hleba? |
| 5 | Quero água sem gás. | Hoću vodu bez gaz. |
| 6 | Quero água com gás. | Hoću gaziranu vodu. |
| 7 | Pode ser pequeno | Može biti mala. |
| 8 | Pode ser médio | Može biti srednja. |
| 9 | Pode ser grande | Može biti velika. |
| 10 | Para comer aqui | Za ovdje da jedem. |
| 11 | Para levar, por favor. | Za ponijeti, molim. |
| 12 | Sem açúcar, por favor. | Bez šećera, molim. |
| 13 | Com pouco açúcar | Sa malo šećera. |
| 14 | Está muito quente | Prevruće je. |
| 15 | Está muito frio | Prehladno je. |
| 16 | A conta, por favor. | Račun, molim. |
| 17 | Posso pagar com cartão? | Mogu platiti karticom? |
| 18 | Posso pagar em dinheiro? | Mogu platiti gotovinom? |
| 19 | Tem opção sem leite? | Ima opcija bez mlijeka? |
| 20 | Tem algo vegetariano? | Ima nešto vegetarijansko? |
| 21 | Eu não como carne. | Ne jedem meso. |
| 22 | Tenho alergia a amendoim. | Alergičan sam na kikiriki. |
| 23 | Sem cebola, por favor. | Bez luka, molim. |
| 24 | Sem pimenta, por favor. | Bez paprike, molim. |
| 25 | Pode repetir o pedido? | Možete ponoviti narudžbu? |
| 26 | Quero mais guardanapos | Hoću još salveta. |
| 27 | Preciso de um canudo. | Treba mi slamka. |
| 28 | Está faltando uma colher. | Nedostaje kašika. |
| 29 | Quanto ficou tudo? | Koliko je ukupno? |
| 30 | Obrigado, estava ótimo! | Hvala, bilo je odlično! |
| 31 | Bom dia, tem mesa? | Dobro jutro, ima li sto? |
| 32 | Uma mesa para dois. | Sto za dvoje. |
| 33 | Pode ser ali? | Može tamo? |
| 34 | Eu vou querer café coado. | Hoću filter kafu. |
| 35 | Para mim, cappuccino pequeno. | Za mene mali kapućino. |
| 36 | Tem leite sem lactose? | Ima li mlijeka bez laktoze? |
| 37 | Hoje tem bolo de cenoura? | Danas ima kolač od šargarepe? |
| 38 | Vou querer uma fatia. | Hoću jedan komad. |
| 39 | Pode aquecer um pouco? | Možete malo zagrijati? |
| 40 | Sem chantilly, por favor. | Bez šlaga, molim. |
| 41 | Açúcar separado, por favor. | Šećer odvojeno, molim. |
| 42 | Chega em quanto tempo? | Koliko traje do dolaska? |
| 43 | Está tudo certo | Sve je u redu. |
| 44 | Pode trazer a comanda? | Možete donijeti račun? |
| 45 | Mais uma água, por favor. | Još jednu vodu, molim. |
| 46 | O banheiro é onde? | Gdje je toalet? |
| 47 | Pode fechar a conta? | Možete zatvoriti račun? |
| 48 | Foi muito bom | Bilo je jako dobro. |
| 49 | Qual é o prato do dia? | Koje je jelo dana? |
| 50 | Tem arroz e feijão? | Ima li pirinač i pasulj? |
| 51 | Quero frango grelhado | Hoću pečenu piletinu. |
| 52 | Com salada, por favor. | Sa salatom, molim. |
| 53 | Sem batata frita, por favor. | Bez pomfrita, molim. |
| 54 | Pode trocar por legumes? | Može li umjesto toga povrće? |
| 55 | A carne vem bem passada? | Da li je meso dobro pečeno? |
| 56 | Pode vir sem molho? | Može bez sosa? |
| 57 | Quero suco de laranja. | Hoću sok od narandže. |
| 58 | O suco é natural? | Da li je sok prirodan? |
| 59 | Tem refrigerante zero? | Ima li bezšećernog gaziranog? |
| 60 | Vou dividir esse prato. | Podijeliću ovo jelo. |
| 61 | Pode trazer dois pratos? | Možete donijeti dva tanjira? |
| 62 | Preciso de talheres | Treba mi pribor za jelo. |
| 63 | Falta sal na mesa. | Na stolu nema soli. |
| 64 | Está uma delícia | Odlično je. |
| 65 | Quero pedir sobremesa | Hoću da naručim poslasticu. |
| 66 | Tem pudim hoje? | Ima li pudinga danas? |
| 67 | Tem pão francês quentinho? | Ima li topli francuski hleb? |
| 68 | Quero seis pães, por favor. | Hoću šest hlebova, molim. |
| 69 | Também quero mortadela | Hoću i mortadelu. |
| 70 | Pode fatiar o queijo? | Možete narezati sir? |
| 71 | Cem gramas está bom. | Sto grama je dovoljno. |
| 72 | Tem coxinha assada? | Ima li pečene kroketiće? |
| 73 | A esfirra é de carne? | Da li je esfirra sa mesom? |
| 74 | Quero uma empada | Hoću jednu pitu. |
| 75 | Para viagem, por favor. | Za ponijeti, molim. |
| 76 | Pode colocar na sacola? | Možete staviti u kesu? |
| 77 | Tem café para viagem? | Ima li kafa za ponijeti? |
| 78 | Quero um pingado | Hoću kafu sa malo mlijeka. |
| 79 | O pão está fresco? | Da li je hleb svjež? |
| 80 | Pode cortar no meio? | Možete prepoloviti? |
| 81 | Vou levar esse bolo. | Uzet ću ovaj kolač. |
| 82 | Tem desconto no fim do dia? | Ima li popusta na kraju dana? |
| 83 | Pode passar no débito? | Može na debitnu karticu? |
| 84 | Até mais, obrigado | Vidimo se, hvala. |
| 85 | Eu não posso comer glúten. | Ne smijem gluten. |
| 86 | Esse molho tem leite? | Ima li mlijeka u sosu? |
| 87 | Tem ovo na massa? | Ima li jaja u tijestu? |
| 88 | Pode fazer sem queijo? | Može bez sira? |
| 89 | A sopa tem carne? | Ima li supa meso? |
| 90 | Preciso de algo leve. | Treba mi nešto lagano. |
| 91 | Estou com pouca fome. | Nisam mnogo gladan. |
| 92 | Quero só uma entrada. | Hoću samo predjelo. |
| 93 | Está salgado demais | Previše je slano. |
| 94 | Está sem sal | Nema soli. |
| 95 | O prato veio frio. | Jelo je došlo hladno. |
| 96 | Pode esquentar, por favor? | Možete zagrijati, molim? |
| 97 | Acho que veio errado. | Mislim da je pogrešno donijeto. |
| 98 | Eu pedi sem cebola. | Tražio sam bez luka. |
| 99 | Pode trocar este prato? | Možete zamijeniti ovo jelo? |
| 100 | Não precisa trocar tudo. | Ne treba mijenjati sve. |
| 101 | Agora está perfeito | Sad je savršeno. |
| 102 | Obrigado pela ajuda | Hvala na pomoći. |
| 103 | Vamos pedir algo juntos? | Da li ćemo naručiti zajedno? |
| 104 | Eu divido a pizza. | Dijelim picu. |
| 105 | Você quer provar? | Hoćeš da probaš? |
| 106 | Pega mais um pedaço. | Uzmi još jedan komad. |
| 107 | Esse café está forte. | Ova kafa je jaka. |
| 108 | Eu gosto assim | Volim ovako. |
| 109 | Prefiro menos doce | Više volim manje slatko. |
| 110 | Quer dividir a sobremesa? | Hoćeš da dijelimo poslasticu? |
| 111 | Pode ser metade cada um. | Može pola-pola. |
| 112 | A gente pede outra água. | Naručićemo još jednu vodu. |
| 113 | Deixa a gorjeta na mesa. | Ostavi bakšiš na stolu. |
| 114 | Eu pago esta rodada. | Ja plaćam ovu rundu. |
| 115 | Depois você paga o sorvete. | Poslije ti plaćaš sladoled. |
| 116 | Combinado, sem pressa | Dogovoreno, bez žurbe. |
| 117 | Vamos sentar lá fora? | Hoćemo da sjednemo vani? |
| 118 | Está barulhento aqui dentro. | Unutra je bučno. |
| 119 | Lá fora está melhor. | Napolju je bolje. |
| 120 | Então vamos mudar | Onda da se premjestimo. |
| 121 | café | kafa |
| 122 | pão de queijo | sirni hleb |
| 123 | água sem gás | voda bez gaz |
| 124 | água com gás | gazirana voda |
| 125 | suco natural | prirodni sok |
| 126 | café coado | filter kafa |
| 127 | café com leite | kafa sa mlijekom |
| 128 | açúcar | šećer |
| 129 | adoçante | zaslađivač |
| 130 | guardanapo | salveta |
| 131 | canudo | slamka |
| 132 | colher | kašika |
| 133 | garfo | viljuška |
| 134 | faca | nož |
| 135 | prato do dia | jelo dana |
| 136 | arroz e feijão | pirinač i pasulj |
| 137 | frango grelhado | pečena piletina |
| 138 | salada simples | jednostavna salata |
| 139 | sem cebola | bez luka |
| 140 | sem pimenta | bez paprike |
| 141 | para levar | za ponijeti |
| 142 | para consumo aqui | za konzumaciju ovdje |
| 143 | a conta | račun |
| 144 | cartão de débito | debitna kartica |
| 145 | dinheiro | gotovina |
| 146 | comanda | račun (narudžba) |
| 147 | sobremesa | poslastica |
| 148 | pudim | puding |
| 149 | bolo de cenoura | kolač od šargarepe |
| 150 | está gostoso | ukusno je |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Crnogorski i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.