Како учити "Alltagsdeutsch Phrasebook 18 - Gäste, Einladungen und Sozialleben" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Svakodnevni njemački fraznik 18 - Gosti, pozivi i društveni život
Einladen, zu Besuch sein, anbieten, danken und locker reden
Pozivanje, posjeta, nuditi, zahvaljivanje i opušteni razgovor
Ова тема има 150 фраза за Deutsch уз подршку за Crnogorski. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Alltagsdeutsch Phrasebook 18 - Gäste, Einladungen und Sozialleben": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Gast | Gost |
| 2 | Gastgeber | Domaćin |
| 3 | besuchen | posjetiti |
| 4 | einladen | pozvati |
| 5 | willkommen heißen | dobrodošlicu poželjeti |
| 6 | Party | žurka |
| 7 | Abendessen | večera |
| 8 | Kaffee | kafa |
| 9 | Snack | užina |
| 10 | Geschenk | poklon |
| 11 | mitbringen | ponijeti |
| 12 | ankommen | stići |
| 13 | gehen | ići |
| 14 | bleiben | ostati |
| 15 | vorbeikommen | svratiti |
| 16 | reinschauen | svratiti |
| 17 | sich setzen | sjesti |
| 18 | fühl dich wie zu Hause | osjećaj se kao kod kuće |
| 19 | danke, dass du gekommen bist | hvala što si došao |
| 20 | danke für die Einladung | hvala na pozivu |
| 21 | schöner Ort | lijepo mjesto |
| 22 | gutes Essen | dobra hrana |
| 23 | Smalltalk | mali razgovor |
| 24 | Gespräch | razgovor |
| 25 | bequem | udobno |
| 26 | geschäftiger Abend | zauzet večer |
| 27 | ruhiger Abend | mirna večer |
| 28 | Familienessen | porodični ručak |
| 29 | Einweihungsparty | selidbena žurka |
| 30 | Geburtstagsparty | rođendanska žurka |
| 31 | Möchtest du vorbeikommen? | Hoćeš li svratiti? |
| 32 | Willst du zum Abendessen kommen? | Hoćeš li doći na večeru? |
| 33 | Kannst du heute Abend mitmachen? | Možeš li večeras doći? |
| 34 | Wir machen eine kleine Party. | Pravimo malu žurku. |
| 35 | Wir haben Familienessen. | Imamo porodični ručak. |
| 36 | Komm jederzeit nach sechs vorbei. | Svrati poslije šest bilo kad. |
| 37 | Du kannst einen Freund mitbringen. | Možeš dovesti prijatelja. |
| 38 | Bitte bring deinen Partner mit. | Molim te, povedi partnera. |
| 39 | Du musst nichts mitbringen. | Ne moraš ništa donositi. |
| 40 | Bring etwas zu trinken mit, wenn du möchtest. | Ako želiš, ponesi nešto za piti. |
| 41 | Sag mir Bescheid, ob du kommen kannst. | Javi mi možeš li doći. |
| 42 | Ich hoffe, du kannst es einrichten. | Nadam se da možeš. |
| 43 | Die Adresse steht in der Nachricht. | Adresa je u poruci. |
| 44 | Ruf mich an, wenn du ankommst. | Pozovi me kad stigneš. |
| 45 | Drück die Klingel unten. | Pritisni zvono dole. |
| 46 | Ich treffe dich an der Tür. | Čekaću te na vratima. |
| 47 | Wir freuen uns darauf, dich zu sehen. | Radujemo se tvom dolasku. |
| 48 | Es wird schön, sich auszutauschen. | Biće lijepo razmijeniti priče. |
| 49 | Danke für die Einladung. | Hvala na pozivu. |
| 50 | Danke, dass ich da sein durfte. | Hvala što sam mogao biti ovdje. |
| 51 | Ich habe ein kleines Geschenk mitgebracht. | Donio sam mali poklon. |
| 52 | Ich hoffe, ich bin nicht zu früh. | Nadam se da nisam prerano došao. |
| 53 | Entschuldige, ich bin ein bisschen spät. | Izvini, malo kasnim. |
| 54 | Deine Wohnung ist wunderschön. | Tvoj stan je prelijep. |
| 55 | Das ist eine nette Nachbarschaft. | Lijepa je ova četvrt. |
| 56 | Wo soll ich meinen Mantel hinhängen? | Gdje da okačim kaput? |
| 57 | Soll ich die Schuhe ausziehen? | Da li da skinem cipele? |
| 58 | Kann ich irgendwo helfen? | Mogu li nekako pomoći? |
| 59 | Es riecht wunderbar. | Predivno miriše. |
| 60 | Alle sind schon da. | Svi su već tu. |
| 61 | Es ist schön, alle zu sehen. | Lijepo je vidjeti sve. |
| 62 | Ich habe dich eine Weile nicht gesehen. | Nisam te dugo vidio. |
| 63 | Wie ist es dir ergangen? | Kako si? |
| 64 | Wie geht es deiner Familie? | Kako je tvoja porodica? |
| 65 | Wie war deine Woche? | Kako ti je prošla sedmica? |
| 66 | Ich bin froh, dass ich gekommen bin. | Drago mi je što sam došao. |
| 67 | Willkommen, komm rein. | Dobrodošao, uđi. |
| 68 | Bitte zieh deinen Mantel aus. | Molim te, skini kaput. |
| 69 | Du kannst deine Tasche hier abstellen. | Možeš ovdje ostaviti torbu. |
| 70 | Mach es dir bequem. | Udobno se smjesti. |
| 71 | Bitte setz dich irgendwo hin. | Sjedi gdje želiš. |
| 72 | Möchtest du etwas Wasser? | Hoćeš li malo vode? |
| 73 | Möchtest du Kaffee oder Tee? | Hoćeš li kafu ili čaj? |
| 74 | Das Abendessen ist bald fertig. | Večera će uskoro biti gotova. |
| 75 | Bedien dich an den Snacks. | Posluži se užinom. |
| 76 | In der Küche gibt es noch mehr Essen. | U kuhinji ima još hrane. |
| 77 | Brauchst du etwas? | Trebaš li nešto? |
| 78 | Ist es zu warm im Zimmer? | Da li je prevruće u sobi? |
| 79 | Ist die Musik zu laut? | Da li je muzika prejaka? |
| 80 | Das Badezimmer ist am Ende des Flurs. | Kupatilo je na kraju hodnika. |
| 81 | Fühl dich frei, dich umzuschauen. | Slobodno se pogledaj. |
| 82 | Ich freue mich, dass du kommen konntest. | Drago mi je što si mogao doći. |
| 83 | Bleib so lange du möchtest. | Ostani koliko želiš. |
| 84 | Sag Bescheid, wenn du gehen musst. | Javi ako moraš ići. |
| 85 | Wie kennst du Alex? | Kako poznaješ Aleksa? |
| 86 | Wir haben uns bei der Arbeit kennengelernt. | Upoznali smo se na poslu. |
| 87 | Wir haben uns über Freunde kennengelernt. | Upoznali smo se preko prijatelja. |
| 88 | Warst du schon mal hier? | Jesi li već bio ovdje? |
| 89 | Wohnst du in der Nähe? | Živiš li u blizini? |
| 90 | Was machst du beruflich? | Čime se baviš? |
| 91 | Was machst du gern in der Freizeit? | Šta voliš raditi u slobodno vrijeme? |
| 92 | Hast du dieses Essen schon probiert? | Jesi li probao ovu hranu? |
| 93 | Das Wetter war schön. | Vrijeme je bilo lijepo. |
| 94 | Diese Musik ist toll. | Ova muzika je super. |
| 95 | Das ist eine lustige Geschichte. | To je smiješna priča. |
| 96 | Ich mag deine Jacke. | Sviđa mi se tvoj kaput. |
| 97 | Wo hast du die her? | Gdje si ga kupio? |
| 98 | Willst du bei uns sitzen? | Hoćeš li sjesti s nama? |
| 99 | Lass uns ein Foto machen. | Hajde da napravimo sliku. |
| 100 | Kann ich dich auf Instagram hinzufügen? | Mogu li te dodati na Instagram? |
| 101 | Es war schön, mit dir zu reden. | Bilo je lijepo pričati s tobom. |
| 102 | Lass uns in Kontakt bleiben. | Hajde da ostanemo u kontaktu. |
| 103 | Ich sollte losgehen. | Moram ići. |
| 104 | Ich muss bald gehen. | Moram uskoro otići. |
| 105 | Danke für das Abendessen. | Hvala za večeru. |
| 106 | Das Essen war köstlich. | Hrana je bila ukusna. |
| 107 | Ich hatte eine tolle Zeit. | Bilo mi je lijepo. |
| 108 | Es war ein schöner Abend. | Bila je lijepa večer. |
| 109 | Danke nochmal für die Einladung. | Još jednom hvala na pozivu. |
| 110 | Komm beim nächsten Mal zu mir. | Dođi kod mene sljedeći put. |
| 111 | Ich schreibe dir, wenn ich zu Hause bin. | Javiću ti kad budem kod kuće. |
| 112 | Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit? | Trebaš prevoz? |
| 113 | Kann ich dir ein Taxi rufen? | Mogu li ti pozvati taksi? |
| 114 | Nimm etwas Essen mit. | Ponesi nešto hrane. |
| 115 | Vergiss deinen Mantel nicht. | Ne zaboravi kaput. |
| 116 | Fahr vorsichtig. | Vozi pažljivo. |
| 117 | Komm gut nach Hause. | Srećno kući. |
| 118 | Bis bald. | Vidimo se uskoro. |
| 119 | Lass uns das wiederholen. | Hajde da ponovimo ovo. |
| 120 | Gute Nacht, alle zusammen. | Laku noć svima. |
| 121 | Haustür | Ulazna vrata |
| 122 | Türklingel | Zvono na vratima |
| 123 | Garderobe | Ograda za kapute |
| 124 | Esstisch | Trpezarijski sto |
| 125 | Sofa im Wohnzimmer | Kauč u dnevnoj sobi |
| 126 | zusätzlicher Stuhl | Dodatna stolica |
| 127 | Partymusik | Muzika za žurku |
| 128 | Begrüßungsgetränk | Piće za dobrodošlicu |
| 129 | selbstgemachtes Essen | Domaća hrana |
| 130 | gemeinsames Dessert | Zajednički desert |
| 131 | kleines Geschenk | Mali poklon |
| 132 | Dankesnachricht | Poruka zahvalnosti |
| 133 | geselliger Abend | Društvena večer |
| 134 | alter Freund | stari prijatelj |
| 135 | neuer Freund | novi prijatelj |
| 136 | Freund eines Freundes | prijatelj prijatelja |
| 137 | guter Gastgeber | dobar domaćin |
| 138 | höflicher Gast | uljudan gost |
| 139 | herzlicher Empfang | srdačan doček |
| 140 | schöne Atmosphäre | lijepa atmosfera |
| 141 | lockere Party | opuštena žurka |
| 142 | kleine Runde | mala grupa |
| 143 | Familienbesuch | porodična posjeta |
| 144 | Gespräch nach dem Essen | razgovor poslije jela |
| 145 | Gruppenfoto | grupna fotografija |
| 146 | Mitfahrgelegenheit nach Hause | prevoz kući |
| 147 | Taxifahrt | vožnja taksijem |
| 148 | Essensreste | ostaci hrane |
| 149 | späte Nacht | kasna noć |
| 150 | nächste Einladung | sljedeći poziv |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Crnogorski и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.