Назад на све теме

Језичка тема

Alltagsdeutsch Phrasebook 22 - Dienstleistungen, Bank, Post und Dokumente

Fraze za svakodnevni njemački 22 - Usluge, banka, pošta i dokumenti

Formulare, Schalter, Bank, Post, Termine und Dokumente im Alltag

Formulari, šalteri, banka, pošta, termini i dokumenti u svakodnevnom životu

Како учити "Alltagsdeutsch Phrasebook 22 - Dienstleistungen, Bank, Post und Dokumente" кроз пасивно слушање

Ова тема има 150 фраза за Deutsch уз подршку за Crnogorski. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.

Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.

Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.

Фразе у овој теми

Испод је комплетна листа фраза за тему "Alltagsdeutsch Phrasebook 22 - Dienstleistungen, Bank, Post und Dokumente": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.

# Текст за учење Матерњи текст
1 Dienstleistung Usluga
2 Büro Kancelarija
3 Termin Termin
4 Dokument Dokument
5 Formular Obrazac
6 Antrag Zahtev
7 Unterschrift Potpis
8 Ausweis Lična karta
9 Reisepass Pasoš
10 Führerschein Vozačka dozvola
11 Kopie Kopija
12 Original Original
13 Bank Banka
14 Konto Račun
15 Karte Kartica
16 Bargeld Gotovina
17 Einzahlung Uplata
18 Abhebung Isplata
19 Überweisung Prenos novca
20 Post Pošta
21 Paket Paket
22 Brief Pismo
23 Briefmarke Markica
24 Adresse Adresa
25 Sendungsnummer Broj pošiljke
26 Quittung Račun
27 Warteschlange Red
28 Schalter Šalter
29 Gebühr Naknada
30 offiziell Zvanično
31 Ich habe einen Termin. Imam termin.
32 Ich habe keinen Termin. Nemam termin.
33 Kann ich einen Termin vereinbaren? Mogu li zakazati termin?
34 Wo soll ich mich anmelden? Gdje da se prijavim?
35 Zu welchem Schalter soll ich gehen? Na koji šalter da idem?
36 Ich muss dieses Formular ausfüllen. Moram popuniti ovaj obrazac.
37 Können Sie mir bei diesem Formular helfen? Možete li mi pomoći sa ovim obrascem?
38 Wo unterschreibe ich? Gdje da potpišem?
39 Brauche ich meinen Reisepass? Treba li mi pasoš?
40 Brauche ich einen Ausweis? Treba li mi lična karta?
41 Brauchen Sie das Original? Treba li vam original?
42 Brauchen Sie eine Kopie? Treba li vam kopija?
43 Kann ich hier eine Kopie machen? Mogu li ovdje napraviti kopiju?
44 Wie hoch ist die Gebühr? Kolika je naknada?
45 Kann ich die Gebühr mit Karte bezahlen? Mogu li platiti karticom?
46 Wie lange dauert es? Koliko traje?
47 Wann kann ich es abholen? Kada mogu da ga preuzmem?
48 Bitte rufen Sie mich an, wenn es fertig ist. Molim vas, pozovite me kad bude gotovo.
49 Ich brauche ein neues Dokument. Treba mi novi dokument.
50 Ich muss meinen Führerschein erneuern. Moram obnoviti vozačku dozvolu.
51 Ich muss meine Adresse aktualisieren. Moram ažurirati adresu.
52 Mein Name ist falsch geschrieben. Moje ime je pogrešno napisano.
53 Mein Geburtsdatum ist falsch. Datum rođenja mi je pogrešan.
54 Dieses Dokument ist abgelaufen. Ovaj dokument je istekao.
55 Dieses Dokument ist noch gültig. Ovaj dokument je još važeći.
56 Ich habe ein Dokument vergessen. Zaboravio sam dokument.
57 Ich habe alle Dokumente. Imam sve dokumente.
58 Ich brauche eine beglaubigte Kopie. Treba mi ovjerena kopija.
59 Ich brauche eine offizielle Übersetzung. Treba mi zvanični prevod.
60 Können Sie dieses Dokument scannen? Možete li skenirati ovaj dokument?
61 Können Sie es mir per E-Mail schicken? Možete li mi poslati na mejl?
62 Können Sie diese Seite ausdrucken? Možete li odštampati ovu stranu?
63 Bitte schreiben Sie in Großbuchstaben. Molim vas, pišite velikim slovima.
64 Bitte benutzen Sie schwarzen Stift. Molim vas, koristite crnu olovku.
65 Bewahren Sie diese Quittung auf. Sačuvajte ovaj račun.
66 Bringen Sie dieses Papier beim nächsten Mal mit. Ponesite ovaj papir sledeći put.
67 Ich möchte ein Konto eröffnen. Želim da otvorim račun.
68 Ich möchte mein Konto schließen. Želim da zatvorim račun.
69 Ich möchte Bargeld einzahlen. Želim da uplatim gotovinu.
70 Ich möchte Geld abheben. Želim da podignem novac.
71 Ich muss Geld überweisen. Moram da prenesem novac.
72 Ich habe meine Bankkarte verloren. Izgubio sam bankovnu karticu.
73 Meine Karte ist gesperrt. Moja kartica je blokirana.
74 Meine Karte funktioniert nicht. Moja kartica ne radi.
75 Können Sie meinen Kontostand prüfen? Možete li provjeriti stanje na računu?
76 Kann ich einen Kontoauszug bekommen? Mogu li dobiti izvod sa računa?
77 Ich brauche Online-Banking. Treba mi internet bankarstvo.
78 Ich habe meine PIN vergessen. Zaboravio sam PIN.
79 Ich muss meine PIN ändern. Moram promijeniti PIN.
80 Gibt es eine monatliche Gebühr? Ima li mjesečna naknada?
81 Wie ist der Wechselkurs? Koliki je kurs?
82 Ich muss Dollar wechseln. Moram da zamijenim dolare.
83 Kann ich mit einem Bankmitarbeiter sprechen? Mogu li razgovarati sa bankarom?
84 Danke für Ihre Hilfe. Hvala na pomoći.
85 Ich muss ein Paket verschicken. Moram poslati paket.
86 Ich muss einen Brief verschicken. Moram poslati pismo.
87 Ich brauche Briefmarken. Treba mi markica.
88 Wie viel kostet das Porto? Koliko košta poštarina?
89 Kann ich das international verschicken? Mogu li poslati međunarodno?
90 Kann ich das per Express verschicken? Mogu li poslati ekspresno?
91 Muss ich ein Zollformular ausfüllen? Moram li popuniti carinski obrazac?
92 Wie lautet die Sendungsnummer? Koji je broj pošiljke?
93 Kann ich das online verfolgen? Mogu li pratiti online?
94 Wann kommt es an? Kada stiže?
95 Gibt es eine Versicherung für das Paket? Ima li osiguranje za paket?
96 Dieses Paket ist zerbrechlich. Ovaj paket je lomljiv.
97 Bitte kennzeichnen Sie es als zerbrechlich. Molim vas, označite kao lomljivo.
98 Ich habe eine Zustellbenachrichtigung erhalten. Dobio sam obavještenje o dostavi.
99 Ich muss ein Paket abholen. Moram preuzeti paket.
100 Kann jemand anderes es abholen? Može li neko drugi preuzeti?
101 Die Adresse ist nicht vollständig. Adresa nije potpuna.
102 Das Paket wurde zurückgeschickt. Paket je vraćen.
103 Muss ich eine Nummer ziehen? Moram li uzeti broj?
104 Wo ist der Wartebereich? Gdje je prostor za čekanje?
105 Wie lange ist die Wartezeit? Koliko traje čekanje?
106 Die Schlange bewegt sich langsam. Red se sporo pomjera.
107 Ich warte seit einer Stunde. Čekam već sat vremena.
108 Meine Nummer wurde aufgerufen. Pozvali su moj broj.
109 Ich habe meinen Platz verpasst. Propustio sam svoj red.
110 Kann ich eine kurze Frage stellen? Mogu li postaviti kratko pitanje?
111 Bitte warten Sie, bis Ihr Name aufgerufen wird. Molim sačekajte dok ne pozovu vaše ime.
112 Bitte halten Sie Ihre Dokumente bereit. Molim vas, pripremite dokumente.
113 Bitte füllen Sie alle Felder aus. Molim vas, popunite sva polja.
114 Dieses Feld ist Pflicht. Ovo polje je obavezno.
115 Diese Information ist optional. Ova informacija je opcionalna.
116 Ihr Antrag ist vollständig. Vaš zahtjev je kompletan.
117 Ihrem Antrag fehlt ein Dokument. Nedostaje dokument za vaš zahtjev.
118 Sie müssen morgen wiederkommen. Morate doći ponovo sutra.
119 Wir werden Sie per E-Mail kontaktieren. Kontaktiraćemo vas mejlom.
120 Der Vorgang ist abgeschlossen. Postupak je završen.
121 Wartebereich Prostor za čekanje
122 Serviceschalter Šalter za usluge
123 Antragsformular Obrazac za zahtjev
124 Pflichtfeld Obavezno polje
125 Optionales Feld Opcionalno polje
126 Schwarzer Tintenstift Crna hemijska olovka
127 Großbuchstaben Velika slova
128 Beglaubigte Kopie Ovjerena kopija
129 Offizielles Dokument Zvanični dokument
130 Abgelaufenes Dokument Istekli dokument
131 Gültiger Ausweis Važeća lična karta
132 Fahrerlaubnis Vozačka dozvola
133 Kontoauszug Izvod sa računa
134 Kontonummer Broj računa
135 Online-Banking Internet bankarstvo
136 PIN-Code PIN kod
137 Wechselkurs Kurs
138 Monatliche Gebühr Mjesečna naknada
139 Bareinzahlung Uplata gotovine
140 Geldüberweisung Prenos novca
141 Postangestellter Poštanski službenik
142 Zollformular Carinski obrazac
143 Zustellbenachrichtigung Obavještenje o dostavi
144 Expresssendung Ekspresna pošiljka
145 Internationale Post Međunarodna pošta
146 Zerbrechliches Paket Lomljiv paket
147 Absenderadresse Adresa pošiljaoca
148 Sendungsverfolgungsseite Stranica za praćenje pošiljke
149 Abholschein Potvrda o preuzimanju
150 Servicegebühr Naknada za uslugu

Питања о пасивном слушању

Како учити "Alltagsdeutsch Phrasebook 22 - Dienstleistungen, Bank, Post und Dokumente" кроз пасивно слушање?

Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.

Зашто прво погледати листу фраза?

Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Crnogorski и одлучите које изразе желите чешће да слушате.

Могу ли додати ову тему у Kuku.talk учење?

Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.